Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » По закону плохих парней - Эйс Аткинс

По закону плохих парней - Эйс Аткинс

Читать онлайн По закону плохих парней - Эйс Аткинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Перейти на страницу:

– Вернусь в Юпору, – сказал Шэкелфорд.

– И никуда больше?

Шэкелфорд покачал головой.

– Я отлучусь из города на несколько недель, – предупредил Квин.

– Готовишь операцию по захвату?

Квин не ответил. Он передал Кейту четыреста долларов и лишь спросил, поедет ли тот куда-нибудь.

– В Атланте у меня есть армейский приятель, – признался Шэкелфорд. – Думаю, он не будет воротить лицо при виде моей прекрасной внешности.

Квин кивнул. Шэкелфорд пошелестел деньгами в руке и сунул их в карман футболки под кожаную куртку.

– Ты собираешься прикончить Говри?

– Благодарю за помощь, – сказал Квин, вместо ответа. – Ты смелый парень.

Кейт взглянул на него, кивнул и протянул руку. Квин пожал ее. Рука была костлявой и вялой.

– Я ничего не сделал, черт возьми.

– Говри поставил тебя на колени, но ты снова поднялся. Это я называю смелостью.

Шэкелфорд немного подождал, набрал воздуха в легкие и кивнул, перед тем как открыть дверцу, выбраться из машины и отправиться на автостанцию.

Квин стоял на месте, когда захлопнулась дверца машины, вдыхая пары бензина. Он подождал, пока Шэкелфорд скроется из вида, затем направился к югу.

На полпути к Иерихону подал сигнал мобильник Квина. Звонила Анна Ли.

– Ты спишь?

– Возвращаюсь из Мемфиса.

– Квин, ты давал какой-то девушке номер телефона Люка?

– Она беременна и нуждается во враче.

– Эта девушка позвонила во время ужина, и Люк отправился на ее поиски. Его телефон молчит уже девять часов.

– Похоже, у нее роды.

– Он находится не в больнице.

– Позвони Уэсли.

– Звонила, – сказала она. – Он не обеспокоился.

– Уверен, что с Люком все в порядке.

– Он поехал в лагерь на холмах.

– Ты хочешь, чтобы я позвонил Уэсли?

– На кой черт ты навязал Люку этих людей?

– Прости, я считал Люка врачом.

– Эти люди непредсказуемы. Боже, зачем ты его подставил?

Говри удалился, когда пронзительный крик стал невыносимым. Лена находилась в грязной маленькой комнате вместе с четырьмя окаменевшими женщинами, которые лишь повторяли, что с ней все будет хорошо. Это был кошмар. Лена набирала номер мобильника, тот, что ей дали на стоянке грузовиков, чувствуя, что это единственная возможность избавиться от боли. Женщины, которые были ненамного старше, пытались ее утешить. Они принесли ей таблетки, которые она выплюнула на пол, и порцию виски, которую выпила. Время, казалось, остановилось. Лена швырнула мобильник на пол и стала бегать по скрипучему полу трейлера. Женщины, окружив ее, просили успокоиться. Успокоиться? Девушка ходила и задыхалась, эти проклятые девицы лишали ее свободного пространства. Она поддерживала свой большой живот и думала о Джоди. О Джоди Чарле Буте, который внедрил в нее свое семя. Она спрашивала его тогда, не завяжет ли он с ней. Но он поклялся жизнью своей мамы, что нет. И она поверила ему.

Не потому, что доверяла, но потому, что хотела верить. Если же Чарли Бут не откажется от нее, они будут жить вместе. Он позаботится о них обоих. И она больше никогда не ступит на землю Алабамы.

– Хочешь еще виски?

– Дьявол, я не хочу никакого виски.

Лена согнулась вдвое. Боль периодически усиливалась, становясь нестерпимой. Младенец толкался внутри и хотел выбраться наружу. Лена встала на постели на четвереньки, а женщины принесли ей влажную тряпку, охладить шею. Она была напугана до крайности. Что, если она слишком мала? Что, если младенец не сможет выйти? Нет, ей не стоит и заикаться об этом. Лена вообразила, что, если Говри узнает, он войдет и разрежет ее надвое охотничьим ножом. Это ему не труднее, чем потрошить рыбу. Она – рыба для Говри. Вот что с ней может случиться.

В комнате появились мужчины. Лена почуяла их. Она обоняла и чувствовала сейчас острее, чем когда-либо. Если бы в данный момент ее чувства не были так чертовски обострены! Мужчины вытянули шеи и глазели на ее голые ноги. Женщины пытались выставить вон ухмылявшихся подонков.

– Она выглядит неважно, – заметил Говри.

До нее дотронулась рука. Лена повернулась, схватила ее и вцепилась зубами, насколько позволяли силы, ощущая волосы, кровь и кость. Мужчина взвыл и отпрянул. Она перевернулась на спину и откатилась к стене, ощущая спиной холодный металл и требуя от мужчины убраться отсюда.

– Не пытайся разделать меня. Я не рыба. Черт тебя побери!

Мужчина коснулся своей руки в месте укуса и опустился на колени рядом с Лениной постелью. Поправил волосы, которые в беспорядке рассыпались по ее лицу. При слабом свете лампы все представлялось ему через очки странным. Он накрыл ладонью ее лоб и попросил потерпеть, говоря, что боль ее скоро отпустит.

Она отключилась на мгновение, а потом увидела мужчину, который держал ее руку. Он прекрасно выглядел. Зелеными глазами и каштановыми волосами он напоминал ей врача из «Дней нашей жизни».

– Позвоните 911, – сказал мужчина.

– Нет, – возразил Говри. – Разве мы не привели тебя сюда?

– Она не может рожать в этой грязной комнате.

– Она звала врача. Полиция мне не нужна.

В этот момент Лену пронзила такая боль, что ее спина приподнялась над постелью. Она впилась ногтями в руки мужчины и сказала:

– Будь проклят, Джоди. Будь проклят. Ты убил меня.

Врач просто сказал ей:

– Держись.

Глава 20

Уэсли Рут встретил Квина на границе округа Тиббеха. Его полицейская машина стояла на грязной обочине дороги, передом на север, посылая выхлопные газы в холодное ночное небо. Квин, направлявшийся в Иерихон, остановился напротив него, и Уэсли, держа в руке пластмассовую пепельницу, опустил стекло дверцы и сказал:

– Ты опять будишь меня ночью. Решил превратить это в практику?

– Анна Ли беспокоится.

– Может, ты считаешь, что у нее есть причина? – спросил Уэсли. – Я предпочитаю не лезть в это дерьмо.

– Ты не хочешь туда съездить и найти его?

– Лучше скажи, где ты достал эту рухлядь? – спросил Уэсли. – Где твоя машина?

– Взял напрокат.

– На прошлой неделе мы держали на штрафплощадке как раз такую старую машину.

– Шутишь?

Уэсли смерил его долгим взглядом и сплюнул в пепельницу жеваный табак. Затем кивнул и сказал:

– Ладно, я еду туда. Но думаю, что Анна Ли напрасно тебя беспокоит.

– Ты говорил Лили о пожаре?

– Да.

– Поразительный факт!

Уэсли кивнул в знак согласия, пощупал козырек своей бейсболки и снова сплюнул.

– Квин, что тебе известно о Кейте Шэкелфорде?

– Знаю, что он служил в четвертой пехотной бригаде.

– Ты знаешь, что он наркоман и профессиональный мошенник?

– Он сказал, что чист.

– Это урод, – продолжил Уэсли. – Он деградировал, как только демобилизовался из армии. Я думал, его нет в живых, и меня не греет то, что им приходится снова заниматься благодаря тебе.

– Тебя не беспокоит то, что установлен факт поджога?

– Кейт Шэкелфорд живет за счет доносов федеральным властям, – пояснил Уэсли. – Он работает на две стороны. Связался с несколькими черными в Мемфисе, а затем сдал их Управлению по борьбе с наркотиками. Приехал сюда и хочет проделать то же самое с компанией Говри.

– А ты на чьей стороне?

– Ты заплатил ему?

Квин не ответил.

– Он скажет тебе то, что ты хочешь услышать: о заговорах и прочей чепухе, касающейся твоего дяди, – возмутился Уэсли, устало потирая виски. – Но ведь бывает, что подобные ублюдки оставляют масло на плите, а старики суют стволы в рот в состоянии депрессии.

– Кейт Шэкелфорд готовил метамфетамин для Говри.

– Не сомневаюсь в этом, – согласился Уэсли. – Но я бы не доверял рассказам такого отморозка без проверки.

– Ты будешь проверять?

– Черт возьми, Колсон. Конечно, буду.

– Не возражаешь, если я поеду с тобой на поиски Люка?

– Позволь мне самому разворошить этот муравейник, приятель.

Анна Ли подъехала к ферме в четыре часа утра.

Квин не мог уснуть, думая о Кэдди. Он сидел на веранде во вращающемся кресле в холодной тишине, укрывшись конскими попонами и куря сигару. Хондо сначала бегал на заднем поле, а сейчас, вздыбив шерсть, облаивал машину Анны Ли. В небе висела яркая огромная луна, освещавшая все пастбища и металлическую крышу сарая.

Анна Ли вышла из машины, одетая в джинсы и спортивный свитер, в вязаной шапочке и перчатках. Она направилась к двери, заметив Квина, сидящего в темноте. Он слегка вздрогнул, когда она села на стул перед ним.

– Ты узнала что-нибудь о Люке?

Анна вздохнула и покачала головой. Квину показалось, что она плачет. Хондо обнюхал ее и сел в стороне.

– Я звонила Уэсли. Он сказал, что ездил в этот лагерь или черт знает куда и там его не нашел. Сказал, что девушки там тоже не было.

– Ты связывалась с сотрудниками больницы?

Анна вытерла глаза тыльной стороной ладони.

– Конечно, Квин. Неужели я бы не подумала об этом? Черт, я звонила каждые полчаса.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По закону плохих парней - Эйс Аткинс.
Комментарии