Ура, Хрустальная Корона! - Василий Доконт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что-то уж очень мудрёно вы выражаетесь, господин глава.
- Ничуть. Вам просто лень думать.
- Я просидел в приёмной больше часа - и ничего не произошло.
- Значит, уже наступил день завтрашний, - Маард громко расхохотался, и Рустак понял, что тот пьян.- Не смотрите на меня так укоризненно, Рустак - неужто вы на балу не пили? Что же вы там делали? Сапоги не стоптанные - так вы и не плясали! Прокурор, от вас молоко киснет.
- Вы на себя совершенно не похожи, Маард.
- Надеюсь, что и на вас тоже, Рустак. Ладно, не сердитесь. Просто я расстроен - понял, что старею и не вписываюсь в современную моду: большие мужчины нынче уже не вызывают интереса. Представляете, прокурор, изящные молодые люди расхватали на балу всех хорошеньких женщин прямо у меня из-под носа, и я был бессилен что-либо изменить. О, как я страдаю!
Вошли король и Геймар:
- Маард, страдайте потише - вы перебудите весь дворец. Спасибо, что дождались, прокурор. Я назначаю вас главой Коллегии из трёх человек: вы, глава Маард и барон Геймар. Вот документ, подтверждающий ваши права и устанавливающий ваши обязанности. Я собрал вас, господа, вот почему: наш неизвестный враг готов действовать, а мы не знаем - ни кто это, ни когда, Единственное, что известно точно: скоро. У каждого из вас есть надёжные люди во всех слоях общества. Выясните через них, кто избавляется от денежных запасов в ожидании, что деньги обесценятся. В ход идут монеты всех, без исключения, королевств. С городской стражей будьте аккуратны - стража ненадежна: сегодня пропали арестованные, вместе с охраной - те, кого удалось арестовать за подстрекательство к мятежу. Большинство же скрылось, предупреждённое кем-то из стражей. Кто из командиров городской стражи будет на нашей стороне - предстоит выяснить вам. Твёрдо рассчитывать можно на дворцовую стражу и формируемые Тусоном отряды. Помогите ему в этом. Барон Геймар, вы можете незаметно собрать в городе дружины баронов? Только учтите, они не все наши союзники: кто-то из них на другой стороне.
- Бароны могут съехаться в Раттанар, чтобы записаться в какой-нибудь священник отряд - лучшего предлога для их приезда и не придумаешь, Ваше Величество.
- Этот предлог хорош не только для нас. Остаётся надеяться, что, собравшись вместе, наши враги проболтаются или как-то иначе выдадут себя. Обязательно смените, под любым предлогом, городских стражей на воротах и стенах города, как только у Тусона наберётся достаточно людей. Заградителей в столицу не вызывайте: есть данные, что они сотрудничают с гоблинами. Я, конечно, не имею в виду, что все. Но пока не известно - кто, лучше не рисковать. Обратите внимание на слухи о приходе Разрушителя и его посланца - Человека без Лица. Это может быть связано с нашими бедами.
- Подобные заскоки, скорее, связаны с Храмами, Ваше Величество.
- Служители Храмов предупреждены мной и известят, если что-то узнают. Обязательно присмотритесь к своему окружению: кому можно верить, кому - нет. Присмотритесь даже к самым близким людям - они знают много уже только в силу близости к вам и представляют интерес для нашего врага. Да, заведите себе охрану, если ещё не завели, и без охраны нигде не появляйтесь. Ещё раз - всего хорошего.
3.Паджеро столкнулся с Рустаком на выходе из дворца. Сани прокурора уже подали, и Рустак торопился.
Капитан схватил его за рукав и втянул назад, в вестибюль.
- Обождите, господин прокурор. Одну минуту. У меня к вам небольшое дело. К вам может обратиться один человек. Он скажет, что от меня…
- Капитан, я устал и хочу спать…
- Рустак, вы же были у короля! Вы что, ничего не поняли?! Я повторяю: к вам обратится человек, сошлётся на меня и предъявит вторую половинку этой броши - вот, держите. Всё, что он вам скажет, будет правдой, и действовать вам придётся немедленно.
- Кто этот человек?
- Не знаю: кто будет под рукой, того и пришлют. Но это будет надёжный человек, и сообщит вам важные новости. Не потеряйте половинку броши. Извините за грубость, но у меня нет времени, да и не на улице же говорить такие вещи. Счастливо, прокурор Рустак!
4.В библиотеке у Магды был свой уголок: в тупичке между книжными стеллажами поставили маленький диванчик, где, невидимая, она проводила долгие часы в ожидании Фирсоффа - и не мешает, и рядом.
Жилось бывшей прачке во дворце не очень уютно: всё время на виду, под пристальными взглядами чужих людей, которые были ниже её по положению, но выше по рождению - поэтому на дружбу рассчитывать не приходилось. И каждый промах, каждое простецкое словечко, сорвавшееся с её губ, становились предметом всестороннего обсуждения, и насмешливые взгляды преследовали её по всему дворцу.
Она много и упорно училась, чтобы не выглядеть рядом с мужем круглой дурочкой - то, что Фирсофф получил от Короны вместе с памятью прошлых королей, ей приходилось постигать самой, а возраст - уже было пятьдесят пять - только затруднял её обучение.
Не сразу, не за один день, но она добилась если не любви, то уважения придворных. Прислуга же её просто обожала.
Сейчас, сменив бальное платье на белый махровый халат, а туфли на высоком каблуке - на уютные домашние тапочки, она, забравшись с ногами на диванчик, подводила итоги благотворительного сбора.
Сумма оказалась невероятно большой - около двух тысяч золотых. На эти деньги можно столько всего сделать…
Магда мечтательно закрыла глаза и незаметно задремала: длинный день, проведенный в хлопотах, давал о себе знать. Но сонные видения не были тяжёлыми. Они были похожи на фейерверк: два радостных события, даже три, определяли характер её видений. Бал получился. Он прошёл легко и ярко, и ощущение праздника ещё долго будет согревать людей при воспоминании о нём. Удачно проведенный благотворительный сбор. Даяние от сердца. Собранная сумма говорила о щедрости, а значит, и о доброте раттанарцев. В этом была, и немалая, её заслуга, королевы. И самое важное - встреча с Верховной жрицей. В Апсале Магда увидела, нет, скорее почувствовала, близкого человека - такую же одинокую, нуждающуюся в дружбе, женщину, какой была сама. И мечтались Магде долгие неторопливые разговоры за рюмкой крепкого сладкого вина. Разговоры обо всём - как говорят женщины, разговоры, в которых важны не события, не факты, хотя и они небезразличны, а та эмоциональная окраска, какую обретает каждое слово, каждая мысль, высказанная или не высказанная. Этот обмен чувствами - больше, чем словами, потому что слова никогда не передают истинных чувств и истинных настроений, если за ними нет единства, родства духовного, которое легко достигается женщинами и так тяжело даётся мужчинам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});