Гори оно все огнем - Георгий Александрович Ланской
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С другой стороны, на пляже остались вся ее одежда и телефон. Куда она могла пойти без нее? Уходя с пляжа, Маша бы точно оделась и обулась. По гальке не слишком приятно ходить босой. Или все-таки утонула? По морю носились гидроциклы, кто-то мог подплыть, не заметив Машу, и врезаться в нее, а она, оглушенная, пошла ко дну. Вот и все. Дело двух секунд.
Если Машу похитили, то, скорее всего, потребуют выкуп. Но почему похитители до сих пор не связались с ним? Олег припомнил, что потерял телефон. Ну, конечно, наверняка ему звонят, а телефон валяется неизвестно где. Подумав об этом, он разозлился еще сильнее. Если сейчас его найдут и потребуют выкуп за глупую жену, он еще подумает: стоит ли ее выкупать.
Попрощавшись с Николаем Олег вернулся в номер, налил коньяку и поднес ко рту, но запах показался ему настолько отвратительным, что его едва не вывернуло наизнанку. Он поставил бокал на тумбочку и улегся на кровать, не раздеваясь, и почти сразу уснул, вынырнув из беспокойного кошмара только на телефонный звонок. Трезвонил отельный телефон, которым он пользовался только для заказа в номер еды.
– Алло? – хрипло буркнул Олег севшим голосом, а затем, откашлявшись, спросил увереннее: – Алло?
– Олег Александрович? – вкрадчиво спросил неизвестный мужской голос.
– Слушаю, ну? – зло сказал Олег. Обрывки кошмара, где он бил головой Павла о руль автомобиля, улетучивались, оставив липкое послевкусие и осознание, что сейчас ему не скажут ничего хорошего.
– Добрый вечер, Олег Александрович.
– С кем я говорю?
– Мое имя ничего вам не скажет, я просто посредник, – вкрадчиво произнес мужчина. – И меня уполномочили передать вам, что мы не имеем никакого отношения к происшествию, случившемуся с вашей супругой.
– Какому происшествию? Кто уполномочил? – заорал Олег, не заботясь, что его кто-то услышит. – Что с Марией? Кто ты такой, урод?
– Олег Александрович, вас не должно беспокоить, кто я. Мы стараемся разобраться в ситуации, поскольку всех очень тревожит исчезновение нашего общего знакомого и вашей супруги, а также инцидент с вашей знакомой. Но меня уполномочили передать, что ваш… кхм… партнер не имеет к этим событиям никакого отношения.
– Пошел ты! – рявкнул Олег и бросил трубку.
Таким вкрадчивым тоном могли разговаривать только от мэра. Олег подумал, что даже знает говорившего: был там среди мэрских прихехетников некий неприметный тип с линялым лицом скунса, всегда держащийся в стороне, но почему-то выпадающий из общей массы мэрской свиты. Некое доверенное лицо с должностью чуть выше секретарской, помощник начальника департамента строительства. После исчезновения Доронина, а затем и Маши в мэрии засуетились и сделали первый шаг.
– В штаны поди кирпичами наложили, – яростно сказал Олег в пустоту. – Обгадились от страха, что ответочка прилетит.
От злости, что он на самом деле ничего не мог поделать с местным мэром, переоценившим возможности залетного москвича, Олег напился и на сей раз уснул без всяческих кошмаров. Наутро, встав с чумной головой, он вышел на завтрак, когда официанты уже почти все убрали, без аппетита поклевал овощей и съел полчашки бульона, выпил бутылку пива и, почувствовал, как из головы укатилась хмельная тяжесть. На рецепции для него не оказалось никаких сообщений. Олег собрался было выйти к морю, но буквально в дверях столкнулся с сыщиком Поповым, который поприветствовал Олега вялым рукопожатием. Рука Попова была влажной и холодной, несмотря на жару.
Они поднялись в номер, где Попов, покосившись на пустую бутылку, сразу взял быка за рога, да так резко, что Олег даже опешил от неожиданности. Этот сморчок не казался ему опасным противником, потому вопросы следователя были неожиданно неприятными для человека его положения.
– Олег Александрович, а вы, случаем, не ссорились с женой? – спросил Попов после того, как Олег сообщил ему, что жена не нашлась и никаких известий о ней нет, умолчав о вчерашнем звонке.
– Вы в своем уме вообще? – рассвирепел Олег. – Вы ее видели? С Машутой невозможно поссориться, она самое доброе и кроткое создание. Кстати, вы дело об ее исчезновении тоже ведете? Меня вроде бы другой сотрудник опрашивал.
На Попова злость не подействовала. Он вздохнул, коротко извинился и снял пиджак, обнажив потные подмышки на рубашке. Эта неопрятность моментально вывела Олега из себя, он даже принюхался, не разит ли от Попова потом, убедился, что не разит, и облизнул пересохшие губы.
– Вероятно, мне придется подключиться, – пояснил Попов и развел руками. – Вокруг вас творятся странные вещи. Мы попытались пообщаться с Дорониным и выяснили, что он действительно исчез и не возвращался после того самого вечера. С Дорониным вы тоже не ссорились? Он тоже – добрый и кроткий?
– Не ссорился, – сухо ответил Олег, поднялся с кресла, вынул из бара бутылку пива и, открыв, в один глоток выпил половину, не предложив гостю. – Мы обсуждали контракты. И он не добрый, как любой делец. Своего не упустит. Но это был обычный деловой ужин, один из многих. У меня на неделе таких по пять штук.
– Надо же, – саркастически фыркнул Попов, и его поведение Олегу не понравилось. Вероятно, Попов был не настолько глуп, как хотелось бы, а может, просто не верил собеседнику. – Олег Александрович, ваш партнер по бизнесу исчезает. Затем трагически погибает подруга вашей жены. А затем она тоже пропадает. После ее исчезновения вам не поступали странные предложения?
– Может быть, и поступили бы, только некуда было. Я телефон потерял.
– Как это удобно, – усмехнулся Попов. Эта крысиная ухмылка моментально вывела Олега из себя. Он подскочил, выплеснул на себя пиво и заорал так, что эхо тренькнуло в хрустальных подвесках жалобно звякнувшей люстры.
– Послушайте, в чем вы меня подозреваете? Что я скинул Риту со скалы, а потом утопил жену, чтобы она меня не выдала? Почему? Потому что я – не местный и вы видите во мне потенциального маньяка? А вам не приходит в голову, что если это действительно не совпадения, то, может быть, дело вовсе не во мне, а в том, кто исчез? Маргарита была для нас случайной знакомой, если кого что-то и связывало с ней, так это Павла. Вы не думаете, что Доронин вызвал Риту на свидание туда, на этот чертов аэродром самоубийц,