Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Любовь, несущая смерть - Николай Андреев

Любовь, несущая смерть - Николай Андреев

Читать онлайн Любовь, несущая смерть - Николай Андреев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 54
Перейти на страницу:

— Благодарю вас, генерал, — тихо проговорила женщина. — Вы отлично справились с задачей.

— Я выполнял свой долг, — отчеканил Велер.

— Обойдемся без ложной скромности, — усмехнулась Торнвил. — Вы оказали мне неоценимую услугу. Моя признательность безгранична.

— Ваше высочество, на этом хорошие новости не заканчиваются, — произнес контрразведчик.

— В самом деле? — прошептала правительница.

— Утром получен сигнал с «Виддока», — сказал офицер. — Крейсер оторвался от погони, благополучно обогнул Эльзану и на предельной скорости вдет к Сириусу. Примерно через месяц корабль вернется на базу.

— Действительно удачный день, — заметила Октавия. — Теперь я уверена, что наша секретная операция не будет раскрыта. Кстати, почему судно задержалось?

— В бою с комонцами «Виддок» получил ряд серьезных повреждений, — проговорил генерал. — Подробности командир крейсера передавать не решился. Но он сообщил, что миссия была успешной. Похоже, ученым удалось обнаружить лабораторию на «Ш-4».

— Потрясающе, — выдохнула гафиня. — Фантастическая полоса везения. Дело осталось за малым…

Торнвил оборвала фразу на полуслове, но Велер прекрасно понял о ком идет речь. Семья Хейвила мертва, в сердце майора образовалась пустота. Ее обязательно надо заполнить. Октавия свой шанс не упустит. Маркиз, словно зверь, окружен флажками, и рано или поздно станет добычей.

Денег на праздник правительница не жалела. Война с баронством Эльзанским обошлась бы казне гораздо дороже. А так ни жертв, ни уничтоженных кораблей, ни лежащих в руинах цекрианских городов. Можно и потратиться.

Впрочем, не забывала графия и об обещании, данном Берду Видогу. Дата свадьбы уже оглашена. Бракосочетание Дейла и Эвис великолепно вписывается в канву событий. Это важное звено в исторической цепи, ведущей к объединению разрозненных, враждующих стран в мощное, сильное государство. Ну, а кто взойдет на трон и объявит себя императором — это уже другой вопрос. Время покажет.

Торнвил отчетливо осознавала, что после захвата Китара и Эльзаны, она превратилась для герцога Видога в реального конкурента. Ее флот ни в чем не уступает плайдскому. Визит Октавии на Аскону — идеальный шанс устранить соперницу с пути. Малочисленная охрана графини не сумеет защитить госпожу. Свадьба в Алессандрии в некотором роде западня.

Однако страха Торнвил не испытывала. Подобного вероломства человечество Берду не простит. Против герцога выступят даже ее заклятые враги. Да и сирианцы вряд ли покорятся подлому убийце. Трон графства не будет долго пустовать.

В средствах массовой информации постепенно сменились приоритеты. О древнем ритуале, проведенном Октавией во дворце Фланкии, говорили все меньше. Теперь журналистов интересовала исключительно церемония бракосочетания Дейла и Эвис. Ее детали плайдцы держали в строжайшей тайне. Но в том, что она будет пышной и незабываемой, никто не сомневался. Герцог наверняка постарается поразить мир богатством и величием.

По слухам Видог даже отправил приглашения правителям Яслога, Грайда, Талата и Хороса. Хотя вряд ли они прилетят. Еще слишком свежи воспоминания о свадьбе принца Кервуда и Эльвиры. Их присутствие в императорском дворце станет косвенным признанием превосходства Берда. Чего владыка Плайда и добивается.

Подготовка к длительному путешествию началась заранее. Точную дату прибытия Торнвил назвала сама. Опоздание поставит герцога в неловкое положение. Обострять же отношения с Видогом Октавия не хотела. Ситуация очень хрупкая, и удача может в любой момент отвернуться от нее. Тогда сильный союзник не помешает. Умная политика — это система компромиссов.

Эскадра стартовала сразу после окончания торжеств. Она состояла из двадцати тяжелых крейсеров: десяти сирианских, шести китарских и четырех эльзанских. На бортах кораблей Лесса Акрила уже красовался герб графства. Соответствующие службы напрасно время не теряли. «Альзон», разумеется, был флагманским судном.

Командующим Торнвил назначила полковника Чена Стренса. Ее выбор удивил военных. Чен являлся офицером генерального штаба. Обычно полковник занимался разработкой боевых операций, его практический опыт ничтожен. Неизвестно, как поведет себя Стренс при реальном столкновении с противником.

Но люди, близкие к Торнвил, все сразу поняли. Решение Октавии не ошибка и не случайность. На этой должности правительнице как раз и нужен невзрачный, незаметный человек. На его фоне майор Хейвил будет выглядеть очень выигрышно. Женщина намеревалась повысить маркиза. Непростой перелет к Вероне позволит ей осуществить задуманное.

Само собой, графиню сопровождала огромная свита. Торнвил должна предстать перед плайдскими великосветским обществом со своими многочисленными подданными. Она могущественная владычица семи планет, а не какая-нибудь бедная баронесса. Дейл и Эвис вступают в брак на равных условиях. Октавия не потерпит пренебрежения со стороны асконцев, эстерианцев и коринианцев.

Списки дворян графиня утверждала лично. Взять надо наиболее преданных и достойных. И, конечно, тех, кому доверять нельзя. Оставлять врагов на четыре месяца без жесткого контроля чересчур опрометчиво. Лидеры оппозиции получили специальное приглашение. Отказаться никто не посмел. Такие оскорбления не прощаются.

Гости с огромным трудом разместились на шести пассажирских лайнерах. На боевых кораблях путешествовали только семьи наместников Китара и Эльзаны. Это своего рода традиция. Торнвил тоже предпочла «Альзон» роскошному, комфортабельному судну. Она привыкла к строгой, аскетической обстановке крейсера.

Кроме того, в ее апартаментах есть все необходимое. А главное, Октавия всегда будет рядом с Грегом Хейвилом.

Причем, без посторонних глаз. Служанки не в счет, а офицеры звездного флота люди не болтливые. Встречам наедине мешала лишь Звис. Но правительница быстро решила возникшую проблему. Девушку поселили на другой палубе.

В кратчайшие сроки четыре смежные каюты были превращены в спальню и просторную гостиную. Дочь не возражала и не спорила. Похоже, она покорилась судьбе. Что ж, ее покладистость вполне устраивала графиню. Покинув границы системы Сириуса, эскадра преодолела световой барьер и, набирая скорость, устремилась к Плайду.

Держа в руке бокал с вином, Торнвил нервно ходила по комнате. Маркиз и во второй раз встретил правительницу сухо и официально. Грег будто холодная глыба льда. Растопить его сердце никак не удается. Октавия с нетерпением ждала, когда майор придет с докладом. Увы, надежды графини не оправдались. Минули сутки, а Хейвил так и не появился.

Неужели все усилия напрасны? Что если маркиз замкнется в себе, перестанет обращать внимание на женщин, займется карьерой? Нет, нет, сдаваться Торнвил не привыкла. Нужно брать инициативу в собственные руки.

После некоторого колебания правительница вызвала офицера. Признаться честно, Октавия давно так не волновалась. Только бы ничего не испортить. Крензеры беспрепятственно пропустили майора. Грег сделал несколько шагов и замер посреди помещения. Графиня стояла к нему спиной.

— Ваше высочество, — негромко произнес маркиз, — вы хотели меня видеть?

Торнвил повернулась к Хейвилу. На первый взгляд его состояние не улучшилось. Офицер по-прежнему в трауре.

Хотя… В глазах определенно есть блеск. Грег медленно, тяжело, но оживает. А может Октавия выдает желаемое за действительное? Любящему человеку свойственно заблуждаться.

— Майор, — после паузы вымолвила правительница. — Вы меня очень огорчили. Я разочарована…

— Прошу прощения, ваше высочество, — проговорил Хейвил, — но я не понимаю о чем речь.

— Вы обещали обсудить со мной изменившуюся ситуацию в мире, — пояснила Торнвил. — Но ни после возвращения в графство, ни сейчас не соизволили прийти. А ведь я остро нуждаюсь в профессиональных, квалифицированных советах.

— Виноват, ваше высочество, — вздохнул маркиз. — Я не посмел вас беспокоить. Столько событий, важных дел, приготовлений. Мой визит был неуместен.

— Ладно, — графиня небрежно махнула рукой. — Я уже все забыла. Присаживайтесь.

Офицер в нерешительности остановился возле кресла. Октавия иронично усмехнулась. Ее предыдущие любовники никогда не соблюдали правил этикета. Когда спишь с правительницей, чего размениваться на мелочи. Трудно сказать, как отразится интимная связь на Греге, но пока манеры майора безупречны. Чтобы Хейвил смог расслабиться, женщина села на роскошный диван. Маркиз тут же последовал ее примеру.

— Я слушаю вас, — Торнвил подалась вперед и поставила бокал на маленький столик.

На Октавии тонкое, облегающее платье с глубоким вырезом. Офицер прекрасно видел красивую, полуобнаженную грудь графини. На мгновение у Грега перехватило дыхание. Он обычный, нормальный мужчина. Майору нет и сорока, а значит ничто человеческое ему не чуждо. Ужасное горе не способно подавить инстинкты.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь, несущая смерть - Николай Андреев.
Комментарии