Серебряные осколки - Дейзи Вэнити
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это были не джентльмены. И да, я сообщил им то же, что и вам. Я понятия не имею, куда подевался Акли. Тем вечером он ненадолго вышел из клуба, пообещав, что вернется. Больше я его не видел.
– Должно быть, вы действительно плохо его знаете, – холодно заметила Уинифред. – Принимать на веру слова мистера Акли – идея не из разумных.
Келлингтон пожал плечами.
– Должно быть, его друзьям лучше знать. Но я был уверен, что он вернется.
Уинифред с неудовольствием отметила, что он равнодушно снес ее шпильку. Его тон оставался безразличным, и даже веки с густыми светлыми ресницами не дрогнули.
– Почему вы были так в этом уверены? Он оставил что-то в клубе?
Словно вдруг что-то вспомнив, Келлингтон вскинул голову и с мгновение глядел Уинифред прямо в лицо. Его зрачки слегка расширились, будто от испуга.
– Ему некуда было идти, – после короткой паузы произнес он, не отводя взгляд. – Акли сказал мне, что в Лондоне у него теперь нет дома.
Уинифред сразу поняла, что он лжет или изначально собирался сказать совсем не это.
– Но у него есть дом! – возразил Теодор. – Здесь все еще живут его родители, так?
– Насчет этого я ничего не знаю. Приезжая, Акли всегда остается на ночь в клубе. – Келлингтон, не отдавая себе отчета, взглянул на Эвелин. – Только там.
Но Эвелин не поднимала головы.
– Должно б-быть, Стеллан окончательно рассорился с мистером Акли, – пробормотала она. – Насколько я знаю, в этом году они не покидали город.
– А ваши друзья могут что-то об этом знать? – поинтересовалась у Келлингтона Уинифред. – Мистер Додж и мистер Лоусон, если мне не изменяет память.
С выражением смертельной скуки юноша прикрыл глаза и тут же раскрыл их снова. Было похоже на то, что он чудовищно медленно моргнул.
– Они мне не друзья, мисс Бейл. И насколько я знаю, они пребывают в таком же недоумении относительно Акли, что и я.
– Строго говоря, вы ничего не знаете. И ничем не в состоянии помочь миссис Акли, – холодно подытожила Уинифред.
Келлингтон поглядел на Уинифред с такой враждебностью, что Теодор рядом с ней беспокойно зашевелился. Нет, Келлингтон не притворялся равнодушным, и его безразличие не было напускным, но, выходя из себя, скрывать собственные чувства он не умел. Если хорошенько поддеть его, он будет сидеть у Уинифред на ладони беззащитный, словно ощипанный птенец.
– Ничем не могу помочь, – процедил Келлингтон. – Если с Акли действительно что-то случилось, советую вам обратиться к констеблю.
Уинифред сумела сохранить хладнокровие, но Эвелин и Теодор озадаченно переглянулись. К несчастью, Келлингтон заметил это.
– Я что-то не так сказал?
– Нет-нет, вы правы, – заверила его Уинифред. – Мы так и поступим.
Келлингтон стиснул подлокотники и вдруг посмотрел прямо в глаза Эвелин. Его челюсть была напряжена так, что на скулах выступили желваки.
– Что происходит? – сквозь стиснутые зубы спросил он.
Эвелин побледнела и поглядела на Уинифред, ища помощи.
Черт. Ей стоило отправиться одной!
Уинифред рассмеялась, стараясь подражать мелодичному смеху Эвелин, и взяла со стола чашку. Дарлингу и Эвелин хватило ума тоже выдавить по улыбке.
– Зачем же вы ее пугаете, милорд! – шутливо укорила лорда Уинифред. – Конечно, миссис Акли беспокоится о супруге, но нет причин полагать, что ему угрожает опасность.
Изображая смущение пополам с проницательной понятливостью, она на миг опустила ресницы, а затем как бы невзначай взглянула на Эвелин.
– Я пойму, если вы не желаете делиться некими… деликатными подробностями касаемо мистера Акли. Все-таки его не назовешь образцом добродетели.
Ресницы Уинифред вновь вспорхнули вверх. Она была на высоте. Если бы перед ней сейчас стояло зеркало, она сама поверила бы хитрому, все понимающему и все прощающему блеску в своих глазах. Ее виноватая улыбка так и говорила: «Все мы знаем, как дела обстоят на самом деле. Нет нужды для ложной скромности».
Да, Уинифред была великолепна, вот только Келлингтон ей не поверил. Он с шумом выпустил воздух через нос и смерил ее внимательным взглядом. Ей почему-то пришла в голову мысль о молотке, которым могильщики забивают гвозди в крышку гроба.
– Я немедленно иду к констеблю, – разомкнув губы, произнес он.
Зная, что уже не успеет остановить Теодора, Уинифред лишь устало смежила веки.
– Погодите, милорд! – испуганно вклинился Дарлинг. – Не нужно!
– Почему?
– Мы бы не хотели предавать дело огласке, – быстро пояснила Уинифред. Окончательно убедившись, что ее спектакль не удался, она сбросила с лица хитрое проницательное выражение. – Если выяснится, что супруг миссис Акли позволяет себе распутство и пьянство, это тяжело ударит по репутации нашей дорогой подруги. Мы не можем этого допустить.
Эвелин съежилась, и Келлингтон лениво прищурился.
– Вы считаете меня идиотом. Но я вам не верю, мисс Бейл.
– Это ваше право, милорд. Спасибо, что уделили нам время.
С безукоризненно вежливой улыбкой она поднялась с дивана, и Теодор с Эвелин последовали ее примеру. Келлингтон тоже встал, хоть и с явной неохотой. Раз взглянув, теперь он не мог оторвать от Эвелин глаз.
– Благодарю вас за визит, – смягчившимся тоном произнес он, обращаясь к ней одной.
Эвелин, не глядя, подала ему руку на прощание.
– До свидания, Джон, – пробормотала она.
Втроем они последовали к выходу, оставляя хозяина дома одного.
Ну и пускай Уинифред не сумела обвести его вокруг пальца. Все равно он ничего им не сумеет сделать. У них на руках козырь, против которого все карты Келлингтона бессильны.
– Мисс Бейл! – вдруг окликнул он Уинифред, выдергивая ее из размышлений. – Могу я поговорить с вами?
Уинифред дала Дарлингу и Эвелин знак идти вперед и вновь приблизилась к Келлингтону. Он сложил руки за спиной и выпрямился, нависнув над ней – в нем было больше шести футов роста.
– Мисс Бейл, я буду с вами краток, – отрывисто сказал он. – Я бы хотел принять участие в поисках Акли.
– Это исключено, – сладко улыбнулась Уинифред. – Что-то еще, милорд?
Он моргнул и резко наклонился к ней. Теперь его лицо находилось на уровне ее уха.
– Если вы мне откажете, я расскажу тем мужчинам, что вы тоже ищете Акли. И укажу на вас и вашего жениха.
За бездарную, но искреннюю и отчаянную попытку шантажа Уинифред почти прониклась к нему уважением.
– Я уже вам отказала. И, кажется, вы обещали мисс Саттон этого не делать.
Юноша дернулся, словно от пощечины, и выпрямился.
– Миссис Акли, – глухо поправил он ее.
Уинифред широко улыбнулась, и лицо Келлингтона скривилось в выражении нескрываемой неприязни.
– Действительно, прошу прощения! Иногда я забываю, что она уже замужем.
– Надеюсь, что вы всерьез рассмотрите мое