Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Взгляд из ночи - Алекс Орлов

Взгляд из ночи - Алекс Орлов

Читать онлайн Взгляд из ночи - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
Перейти на страницу:

— Ваша Светлость, вы живы?..

Поняв, что можно выходить, граф попытался отодвигать шкаф обратно. Когда он это сделал, защемленный дверью труп, рухнул на пол. В двери появился Кансай.

— Вы не ранены, Ваша Светлость?..

— Нет, я в порядке. Сколько их было?..

— Не меньше трех сотен только в этом здании и еще столько же на улице. Их рассеял подоспевший Лайх. Он привел две сотни дунгар и сотню стрелков из нового терума.

Как раз, в этот момент, послышался дружный залп из паровых грейганов.

— Пойдемте, Ваша Светлость, здесь небезопасно…

По заваленными трупами лестницам граф спустился вниз и снова попал в кольцо своих дунгар.

— Со счастливым избавлением, Ваша Светлость!.. — Приветствовал графа улыбающийся капитан Лайх.

— Спасибо, капитан, вы пришли вовремя.

— Рад служить Вашей Светлости…

— Какие у нас потери, Кансай?.. — Спросил граф.

— Мы потеряли восемь человек, еще четверо ранены.

— А у вас, Лайх?..

— Всего лишь трое стрелков. А дунгары отделались только царапинами. Нам удалось подстрелить настоящего гвардейца, но тело унесли его товарищи.

— Ты уверен, что это были воины-терум?..

— Не просто терум, Ваша Светлость, а самые настоящие гвардейцы. Они были на улице и дрались, как дунгары — шипованые сапоги и острые мечи… Мундиры с красной оторочкой… Все как положено…

— Хорошо, возвращаемся в лагерь… Жаль, что наша экскурсия закончилась так трагически, однако в этом есть плюс. Это была разведка — боем…

— Чья, Ваша Светлость, их или наша?..

— Хороший вопрос, Кансай…

В этот момент раздал страшный грохот и со стороны лагеря, поднялся столб пыли. Грохот повторился еще несколько раз, а затем над самыми крышами домов появился огромный корабль.

— Не может быть — они сумели протащить сюда «Орел»!.. — Воскликнул пораженный граф Гарди. — Скорее к лагерю, Кансай!..

29

«Окунь» уверенно мчался к планете Габон и ее изображение на экранах доплеровских радаров становилось все больше и больше.

— Билли, каков твой прогноз?.. — Спросил Ди Пента штурмана.

— Если атмосфера стандартной плотности, капитан, то три часа пятнадцать минут и мы на поверхности…

— Очень хорошо. Кубасай, где там наши «зайцы»?.. Давай их сюда.

Вскоре в капитанскую рубку привели пленников — Джека и Хейса. Они выглядели значительно лучше, чем в первый раз. Было видно, что их не били и хорошо кормили. Оба были одеты в новое военное обмундирование.

— Приятно видеть вас в добром здравии, господа… — Приветствовал своих проводников Ди Пента. — Как настроение?.. Узнаете красавицу?.. — Кивнул он на большой экран радара.

— К сожалению, сэр… — Без энтузиазма ответил Хейс.

— Ну-ну, ребята, мы вытащили вас из консервной банки, а теперь у вас будет возможность отблагодарить своих спасителей.

— О чем разговор, сэр, если будет возможность, значит отблагодарим… — Отозвался Джек.

— Ну и чудненько. Мой помощник, — показал на Кубасая Ди Пента, — предоставит вам любые доспехи. Какие только закажите: «блэк шадоу», «песчаник»…

— А оружие, сэр?.. — Поинтересовался Хейс.

— Оружие, э-э-э… — Замялся капитан. — С этим, ребята, придется немного подождать. До выяснения ситуации. Мы же не знаем, что там такое, а вы нам, пока что, никто. Так что немного подождите…

Хейс и Джек ушли вместе с Кубасаем, а капитан остался со штурманом и сидящим на локаторе Жаном Лурье. Последнего капитан недолюбливал, однако в своем деле Жан был непревзойденным специалистом и его приходилось терпеть.

— У меня такое ощущение, Ди, что в атмосфере Габона движется судно. — Сообщил Лурье.

— Разве можно это определить с такого расстояния?.. — Недоверчиво спросил Ди Пента.

— Конечно невозможно, но существует вторичное отражение, которое на экране радара выглядит, как неисправность лучевой трубки. Смотри, видишь, как будто снежок?.. Это электромагнитные излучения перегретого газа. Он трется об обшивку прорывающегося через атмосферу судна.

— Ты это серьезно?.. — Насторожился капитан.

— Это всего лишь предположение, Ди… — Пожал плечами Лурье.

— Жан, ты все время пугаешь меня своими предположениями…

Лурье промолчал, продолжая заниматься свое работой. Чтобы как то снять напряжение, Ди Пента связался с Кубасаем.

— Слушаю, капитан…

— Вова, ты где?..

— В грузовом трюме. Выдаю «зайцам» доспехи…

— Как закончишь, предупреди людей из абордажной команды, чтобы все, пока, сидели по местам — на всякий случай…

— О'Кей, капитан, будет сделано. — Кубасай выключил передатчик и повернувшись к Хейсу и Джеку спросил:

— Ну что, выбрали?..

— Не спеши, парень, — отозвался Хейс, — с этим делом спешки быть не должно. Что у тебя в этих ящиках?..

— «Блу шадоу», для морских пехотинцев…

— Какая комплектация, старая или новая?..

— Я какая разница?..

Хейс и Джек понимающе переглянулись.

— Сразу видно, парень, что ты воевал только с пассажирами… — Усмехнулся Хейс. — Смотри сюда. Видишь, на ящиках написано «Произведено на Апеоте», значит это старая комплектация. А в ней хороша только периферия, то есть, защита для рук, ног и головы. Бронежилет — туфта. Одна кумулятивная пуля и ты уже «тушеная свинина». А вот на этом ящике написано: «Произведено на федеральных оборонных предприятиях. Планета Зихнис». Это самая новая комплектация. Стойкость бронежилета здесь поднята на восемь единиц, а периферии только на одну. Однако застежки жутко неудобные и, пока оденешься — сопреешь. Эта броня плохо «дышит». Какой из всего услышанного ты сделал вывод?..

— Шибко сложно. — Озадачено поскреб затылок Кубасай.

— Бронежилет мы берем из новой комплектации, — наставительным тоном проговорил Хейс, — а периферию: накладки, наплечники, наколенники — из старой…

— Наука… — Уважительно кивнул головой Вова.

— А как же. — Вскрывая ящики, подтвердил Хейс. — А почему мы выбираем морскую броню, а не черную?..

Кубасай ничего не ответил, совершенно подавленный чужой мудростью.

— Потому, что на синий оттенок у человеческого глаза аккомодация на 0, 15 секунды дольше.

— Это как?..

— В «черного» уже стреляют, а по поводу «синего» еще сомневаются, понял?..

— Круто… — Подвел черту Вова. — Я ребята, если можно, вас потом еще бы послушал…

— А чего, пожалуйста, — кивнул Джек, — мы за советы денег не берем.

Немного отдохнув, Ди Пента успокоился и уже поверил в то, что высадка пройдет без осложнений, когда Жан Лурье поднял свою улыбающуюся физиономию и радостно сообщил:

— Ну, что я говорил?..

— Что? — Вскочил со своего места Ди Пента.

— Доплеровская система зарегистрировала след…

— Какой след?..

— А это нам скажет Билли. У него умный компьютер и вообще… — Кивнул в сторону штурмана Лурье.

— У меня, пока, чисто. — Неуверенно ответил Билли Свинопас. — Или… Точно, кэп, вижу цель. Сейчас компьютер ее опознает… Елы-палы, ты смотри, что он пишет: «аналогов нет». — Штурман повернулся к Ди Пенте. — Нестандартная, цель капитан.

— Билли, — занервничал сам Лурье, — ты хоть размеры скажи…

— Длинна семьдесят пять — девяносто метров. Все параметры пляшут…

— Обана!.. Они нас тоже накрыли радаром!.. — Подал голос Лурье.

— Перовский, ответь!.. — Закричал Ди Пента в переговорное устройство.

— Я на месте, сэр.

— Готовься к огневому контакту!..

— Уже готов, сэр, все данные у меня на экране…

— Стреляй, как только сможешь!.. В этом районе у нас друзей нет!..

— Слушаюсь, капитан!.. — Бодро ответил лейтенант.

— Кэп, он идет встречным курсом!.. — Крикнул штурман. — Это атака!.. Через полминуты он уже может стрелять…

— Ага, если у него нет лазера, а то может прямо сейчас… — Добавил бледный Лурье.

Прошло двадцать секунд, и сильный удар потряс весь корпус «Окуня».

— Какая неожиданность!.. — Истерично засмеялся Лурье. — Потеря броневого покрытия — десять процентов!.. Семь орудийных башен лишились кожухов!..

— Почему не стреляет Перовский?.. — Проблеял Билли Свинопас.

В этот момент часто застучали автоматические орудия и с металлическим щелчком, отдавшемся в ушах, сработало туннельное орудие.

— По-моему мы в него попали, капитан!.. — Радостно сообщил штурман.

— Подожди, сейчас до него доберутся орудийные снаряды… — Подал голос Жан. — Есть, накрыли!..

— Он не поменял курс, капитан!..

Новый удар сотряс корпус «Окуня».

— Мама родная, — завопил Билли, — он нас прикончит!..

— Потеря броневого покрытия — тридцать процентов, семь орудий, который были без кожухов, сгорели!.. — Сообщил Лурье.

Ди Пента стоял вцепившись побелевшими пальцами в стол и ждал следующего, быть может, последнего попадания в его корабль. Вместо этого нестерпимо звонко щелкнуло туннельное орудие, и дали залп уцелевшие орудийные башни.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Взгляд из ночи - Алекс Орлов.
Комментарии