Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда (СИ) - Сакаева Надежда Сергеевна

Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда (СИ) - Сакаева Надежда Сергеевна

Читать онлайн Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда (СИ) - Сакаева Надежда Сергеевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Перейти на страницу:

Иногда правда мне казалось, будто чувствую чужой взгляд, направленный в мою сторону от башен. Но стоило посмотреть туда, как бойницы оказывались пустыми, и я бы даже точно не смогла сказать, Мари ли это прожигает мою спину, или все-таки сам лорд Локвуд.

В итоге, на пятый день кое-что изменилось.

Утром, в конце урока, Себастьян порадовал меня новостями.

– Поздравляю, Ясмина. С завтрашнего дня ты работаешь в замке. И живешь, соответственно, тут же. Подойди к Марте, она выдаст тебе дальнейшие инструкции, расскажет про должность и покажет место, где ты будешь спать.

– Спасибо, это внезапно, – удивилась я. – А как же госпожа Мари? Мне казалось, она ни за что не допустит меня сюда.

Конечно, лорд Локвуд обещал решить этот вопрос, но вспоминая кислую рожу этой аристократки в успех затеи верилось с трудом.

– Ты разве не слышала? – вскинул брови Себастьян. – Я думал, вести по замку разносятся быстро.

– Я ведь сейчас только с Талой и Лесси общаюсь, и то сегодня пока не успела их увидеть, – пожала плечами, стараясь сохранять спокойствие, хотя внутри все похолодело.

«То есть, жена должна быть мертвой?».

Именно так сказал лорд в одну из наших последних встреч. Но не мог же он всерьез решиться… или мог?

Да нет, если бы Мари действительно умерла, сейчас бы весь замок стоял на ушах, а утром все было тихо и мирно.

– Госпожа Мари решила навестить отчий дом, она отбыла сегодня утром вместе со своими служанками, – пояснил Себастьян.

– А-а-а… – протянула, в первую секунду выдохнув с облегчением.

Значит, она просто уехала?

Но тут же страх накрыл с новой силой. Потому что мне не верилось, что вот в такой момент Мари могла просто сорваться куда-то. Тем более, что они поженились совсем недавно… вдруг это все просто для отвода глаз?

Вдруг ее тело уже лежит в лаборатории Ксандра, и я опоздала? А мнимый отъезд – лишь прикрытие?

– Что с твоим лицом, Яся? – проницательно прищурился Себастьян. – Ты как будто не рада переводу в замок. Знаешь, сколько девиц и мужчин мечтают попасть сюда?

Рада?

С одной стороны, да, ведь это позволило бы мне спокойно бродить внутри, исследую комнаты.

Но с другой стороны, я была в ужасе. Потому что если мои догадки верны, то Мари сейчас мертва. И виновата в этом в том числе и я.

– Нет-нет, – поспешила вслух успокоить мужчину. – Я очень рада, хотя и не понимаю, почему лорд Локвуд решил оказать мне такую честь.

– Сам не понимаю, – пожал плечами Себастьян. – Если бы это был не лорд Локвуд, я бы решил, что ты ему приглянулась. Но господин всегда честен со слугами и награждает их исключительно по поступкам, или потенциалу. Поэтому, думаю, он просто считает, что твоя грамотность больше пригодится здесь.

– Хорошо, – кивнула я, кое-как натянув улыбку, ведь последние слова мужчины меня покоробили. – Обязательно при встрече передам свои благодарности лорду Локвуду.

– Не рассчитывай, что это будет скоро, – хмыкнул Себастьян. – Господин поехал сопроводить госпожу, так что он вернется только через пару дней.

– Вот как… – теперь мое лицо вытянулось.

Если Локвуд отправился с Мари, значит она точно будет мертва к концу поездки. Или уже мертва, и все это делают лишь для того, чтобы у лорда было алиби.

Себастьян промолчал, пристально разглядывая меня. Я же поспешила уйти, чтобы переварить новости в одиночестве, и скомкано попрощавшись, двинулась к выходу из кабинета.

– Яся, – окликнул меня мужчина уже на пороге.

– Да?

– Не забудь. Сейчас тебе надо собрать вещи и разыскать Марту. Я ее предупредил, так что она будет ждать тебя в крыле для слуг.

– Хорошо. Спасибо еще раз, – кивнула я, продолжая думать о своем.

– И еще кое-что… – Себастьян, что сегодня так и остался сидеть за столом, нервно постучал пальцами по дереву.

– Что? – уточнила, склонив голову.

Даже странно, отчего он сейчас так мялся, если прежде всегда и все говорил прямо в лоб, без лишних политесов.

– Ты и лорд Локвуд… – Себастьян хмыкнул.

– Э?

– Понимаю, господин красивый мужчина, – кашлянув, продолжил он. – И легко может вскружить голову. Особенно с учетом его справедливости и доброты. Но ты должна понять, он относится так ко всем своим слугам.

– Эм… да-да, – похлопала я глазами, на самом деле абсолютно не понимая, чего Себастьян хотел этим сказать.

– Это не мягкость и уж тем более, не симпатия, – снова принялся объяснять мужчина, кажется решив, что я все пропустила мимо ушей. – Когда надо лорд Локвуд умеет быть строгим, просто не стремится использовать свою силу и власть без надобности.

– Ага, – покивала, переминаясь с ноги на ногу из-за желания поскорее уйти и закончить этот странный разговор.

– Яся, – вздохнул Себастьян, потерев виски. – В общем, в первое время поведение господина может показаться тебе проявлением симпатии, или даже влюбленности. Ты можешь решить, что он заступился за тебя перед госпожой и перевел в замок из-за каких-то личных эмоций, но это не так. И дело тут вовсе не в тебе, а в том, что господин справедлив. Так что не вздумай обольщаться, считать себя особенной, или и того хуже, строить ему глазки.

Чего?

От отповеди Себастьяна у меня даже рот приоткрылся, а глаза и вовсе стали круглыми, размером с грецкий орех. Он правда решил, что это Я начну приставать к лорду Локвуду?

Да уж… смешно. Особенно с учетом того, кто кого на самом деле целовал и зажимал.

Но если рассказать об этом Себастьяну, то он точно решит, что я влюбилась в лорда, принимая желаемое за действительное. Да еще вдобавок и клевещу на него.

Нет, об этом лучше промолчать, хотя больше всего сейчас хотелось нервно рассмеяться. Давненько меня никто так не отчитывал.

– Ясмина, ты поняла? – спросил Себастьян, когда тишина затянулась.

– Конечно, я поняла, – кивнула, собравшись с мыслями. – Просто растерялась, потому что до этих слов и не думала ни о чем подобном.

– Вот и хорошо. Продолжай не думать, делай свою работу быстрее, чем от тебя хотят и раньше, чем ожидают, и тогда через десяток лет сможешь занять должность Марты и возглавить всю женскую часть слуг, – покивал Себастьян, став похожим на кадровика, что при собеседовании неизменно обещают «карьерный рост и дружный коллектив», а на практике выясняется, что дружно в этом коллективе сплетничают, а от работы растет только горб и усталость.

– Спасибо за совет, я это ценю! – снова кивнула, собираясь уже наконец выйти в коридор и вернуться в домик для слуг.

– Ах, да, Яся… – снова окликнул меня Себастьян.

Да что же это такое? Он не мог просто сказать все за раз?

– Слушаю, – в этот раз улыбка вышла пластиковой не из-за темных деяний лорда и возможной смерти Мари, а непосредственно из-за того, что Себастьян уже начинал раздражать.

– Когда поговоришь с Мартой и заселишься, загляни в башню алхимиков, – протянул мужчина.

– Это еще зачем? – дернула плечом.

– Тебя хотел видеть господин Ксандр, – пожал плечами Себастьян.

– Хорошо, зайду сразу, как закончу в замке. На этом все? Я могу идти? – уточнила, уже нервно притоптывая.

Зачем Ксандру понадобилось меня видеть?

– Да, – отпустил меня Себастьян, но стоило только переступить порог, как он снова меня окликнул: – Ясмина…

Нет, это издевательство какое-то. Что-то не замечала раньше за Себастьяном такой раздражающей привычке говорить обрывками. Это бесит почти так же, как когда тебе пишут по одному слову в сообщении, и присылают их подряд не меньше десятка, отчего телефон беспрестанно пиликает. Неужели нельзя написать все сразу?

Вот и сейчас Себастьян вел себя примерно так же, отчего у меня уже начал дергаться глаз.

– Слушаю? – процедила сквозь зубы, постаравшись придать голосу минимальную доброжелательность.

В конце концов, Себастьян помогал мне с письмом и вообще вроде как занимал более высокую должность.

– Неплохо, но старайся улыбаться более естественно, – кивнул мужчина. – Теперь ты работаешь в замке, а господину, его семье и гостям нужно улыбаться постоянно. Даже если их приказы могут показаться тебе ненужными, или слишком подробными, или еще какими, ты все равно не должна выдать ни капли недовольства.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда (СИ) - Сакаева Надежда Сергеевна.
Комментарии