Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Только мертвые молчат - Герчо Атанасов

Только мертвые молчат - Герчо Атанасов

Читать онлайн Только мертвые молчат - Герчо Атанасов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:

Как только Розалина и Иван переступили порог дома, он понял, что его опасения были напрасными: дочка Григора выглядела, как только что поднявшаяся из гроба. Темные круги под глазами, волосы в беспорядке. Присели без рукопожатий, Станчев еще раз обвел взглядом гостей и сказал:

– Слушаю вас.

Опустив голову, Розалина молчала.

– Я думаю, вы понимаете ее состояние, – начал Иван. – Положение на самом деле настолько тяжелое?

– Не из легких.

Роси внезапно распрямилась и взорвалась:

– Скажите мне правду, тут закралась какая-то ошибка, это невозможно… Я знала…

– Что вы знали?

– Об этой его алчности, посмотрели бы на весь этот музей, вывезенный из-за границы… – она подняла наполненные слезами глаза. – Что вы на меня смотрите? Думаете, я не видела… Он подмял под себя мою мать, выдрессировал ее, сделал из нее свое орудие, и она не вынесет всего этого, вот уже сейчас насилует пианино, как чокнутая…

Последняя фраза произвела впечатление на Станчева. Дом Арнаудовых рушился.

– Возьмите себя в руки, – сказал он как можно мягче, – слезами горю не поможешь. Ваш отец допустил серьезные нарушения – вы должны это знать.

– Какие нарушения?

– Те, о которых вы сами догадываетесь.

– Но ведь он может всё вернуть – дачу, машины, все!

– Уже поздно, знаете наши законы.

– Никаких законов я не знаю и знать не желаю!

– Роси… – сказал Иван.

– Ты молчи!.. Скажите, чем я могу ему помочь?

– Терпением и мужеством.

Роси нервно засмеялась.

– Иезуит!..

– Арнаудова, оставьте риторику для полемических кружков. Что вы от меня хотите?

Роси прошила его пронзительным взглядом.

– Человечности.

– Ваша мать находится под присмотром врача?

Ответа не последовало.

– Кто такой дядя Стефан?

– Тот из ресторана. Подлец.

– Советую вам не бросаться словами.

Роси снова взорвалась:

– Надоело мне их подыскивать… Они довели моего отца до гильотины…

В дверях показалась Петранка, взгляды девушек встретились.

– Праведница! – процедила Роси и рванула к двери, оттолкнув на пути Петранку. Иван бросился за ней следом.

– Вот тебе последствия, Петруша, – словно за что-то оправдываясь, сказал Станчев.

– На твоем месте я бы не впускала ее сюда.

– В действительности человек может быть выше или ниже наших представлений о нем, моя девочка. Надо быть великодушным.

– Ты думаешь, они этого заслуживают?

Станчев погладил руку дочери.

– Приготовь мне, пожалуйста, чайку.

Он прилег на кушетку, вытянул ноги и уставился в потолок. Операция «Сближение» подошла к концу, скоро материалы следствия будут переданы в другие руки, все встанет на свои места. Вот только все ли? Нет, милый мой, сближение не удалось, оно с треском провалилось, и тебя обозвали Иудой. Конечно, глупо переживать, но такое прозвище терзает душу: представление на берегу моря оказалось лишним, и его можно представить в двояком свете, несмотря на побуждения… Несмотря на побуждения, повторил он, теперь попробуй объясни это после всего, что произошло. Как это сказал известный токсиколог по телевидению? Лечить человека, а не болезнь. Да, доктор, вы правы: вот и мы осуждаем не человека, а преступление в нем. Громкие, красивые слова, для амвона, не на каждый божий день… Надо не забыть позвонить Балчеву, Бадемову и Ваневой, они были честны со мной.

Он прижал к уху телефонную трубку, набрал знакомые цифры.

– Миха, это ты?.. Жду тебя на ужин.

Примечания

1

А l'esprit de loi (фр.) – в духе закона.

2

Poisson (фр.) – рыба.

3

Altera pars (лат.) – другая сторона.

4

De profundis (лат.) – из глубин.

5

Magna charta – Великая хартия вольностей.

6

Cheri (фр.) – дорогой.

7

Тараш (турецк.) – переполох.

8

Иван Рильский – монах-отшельник, причисленный к лику православных святых.

9

Delirium tremens (лат.) – белая горячка.

10

Номера частных автомобилей.

11

Антерия – крестьянская верхняя одежда на ватной подкладке.

12

V.I.P. (very important person – англ. разг.) – начальство, высокопоставленное лицо. Please (англ.) – пожалуйста.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Только мертвые молчат - Герчо Атанасов.
Комментарии