Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » И назову тебя Альба Эстер - Оливия Карент

И назову тебя Альба Эстер - Оливия Карент

Читать онлайн И назову тебя Альба Эстер - Оливия Карент

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 122
Перейти на страницу:

— Ой, Майкл!.. — всплеснула руками Елена. — Если бы ты мог представить хоть маленькую каплю в огромном море моих страданий за вчерашний, да и сегодняшний день, ты бы рыдал от жалости к несчастному кролику!

— А о переживаниях удава у тебя никаких предположений нет? — лукаво поинтересовался Майкл.

— Конечно!.. — кокетливо посмотрев на него, вздохнула Елена. — Простая справедливость требует признать долю некоторого беспокойства и со стороны удава.

Елена видела усталость Майкла. Его покрасневшие веки, слегка охрипший голос свидетельствовали о бессонной тревожной ночи. Она отчетливо понимала, какие колоссальные усилия потребовались Майклу в ее поисках за прошедшие сутки.

— Ну что, Эли? Поехали? — спросил он и сразу продолжил, заметив ее вопросительный взгляд. — В Париже мы остановимся у моих хороших, можно сказать, очень близких знакомых — Марты и Поля де Мерсей, — почувствовав ее беспокойство, спокойно спросил: — Я думаю, тебя не смутит тот факт, что им обоим за семьдесят?

Елена облегченно вздохнула и произнесла:

— Нисколько! А это удобно? И как я буду с ними общаться?

— Они очень рады, что мы у них остановимся. Поль и Марта живут вдвоем. Мы внесем в их жизнь хоть какое-то разнообразие, — успокоил Елену Майкл. — А что касается общения, то здесь все просто. Марта говорит по-английски, помимо французского — родного языка Поля, и немецкого, поскольку она — немка. Ну а Поль — вообще полиглот! Он и на твоем родном языке превосходно говорит. Он — профессор, филолог, специалист по «мертвым» языкам, пишет книги, читает лекции.

— Ой, Майкл! — воскликнула девушка. — Я боюсь!

— Да что ты, Эли! Они — чудесные люди, — улыбнулся Майкл, стараясь успокоить тревогу Елены. — Они очень хорошо относятся ко мне, и ты, я уверен, им тоже понравишься. Эли, пожалуйста, не возражай!

С этими словами Майкл плавно тронул машину с места.

— Я все еще никак не могу поверить, что ты приехала, Эли, — произнес он, искоса поглядывая на девушку.

— Я и сама не верю в это! — Елена бросила взгляд в окно, словно желая удостовериться, где находится в данный момент. — Майкл, и как это тебе пришло в голову пригласить меня в Париж на праздники?

— А почему нет? — ответил Майкл, а сам подумал, что не «на праздники», а навсегда. — Я же был у тебя в гостях. Простая вежливость требует ответного жеста. Но поскольку ты вряд ли прилетела бы ко мне…

— О! Это точно! — прервала его Елена. — Уж не отправиться в Америку здравого смысла у меня все же достало бы! Мне не хватало только потеряться на каком-нибудь заброшенном острове Атлантического океана!

— Вот я и пригласил тебя на нейтральную территорию, — закончил свою мысль Майкл. — Но конечно, если бы я знал о твоих фантастических способностях к передвижению в пространстве и во времени, Америка, как вариант, вообще мною не рассматривалась бы!

Они весело и беззаботно засмеялись. Им было очень хорошо теперь вдвоем после двухмесячной разлуки. Они верили и не верили, что встретились, что неопределенность и ожидание позади. Им просто хотелось смотреть друг на друга и говорить, говорить, говорить…

22

Когда машина, прошуршав по гравиевой дороге, остановилась около дома, Марта, не отходившая все последнее время от окна, позвала мужа:

— Поль! Иди скорее сюда! Они приехали!

Поль подошел к жене, которая с нескрываемым интересом смотрела в окно. Вместе они наблюдали, как Майкл вышел из машины, открыл дверцу и наклонился, заботливо помогая девушке выйти. Сначала фигура Майкла закрывала от них гостью. Но когда он чуть отодвинулся, Марта выдохнула:

— Поль!.. Да что же это такое?!!

На фоне внука девушка казалась еще более маленькой, чем была в действительности, и невероятно худенькой. Длинные светлые волосы были забраны в «хвост». Пол-лица девушки закрывали очки. Хотя они и не портили общее впечатление, но и не скрывали, что она — далеко не красавица. Майкл нежно взял ее за руку, что-то говоря, и повел к дому. Она растерянно улыбалась, явно испытывая волнение.

— Пойдем, встретим их, Марта, — невозмутимо произнес Поль.

— Да… конечно…

Марта была под таким впечатлением от увиденного, что задумчиво, не отдавая себе отчета, чисто автоматически двинулась за мужем. Они спускались по лестнице, когда Майкл распахнул дверь, пропуская гостью вперед. «И вблизи она так же не хороша собой», — разочарованно подумала Марта.

— Поль, Марта, а вот, наконец, и мы! — радостно сообщил Майкл. — Позвольте вам представить мою, а теперь и вашу гостью. Это — Елена. Эли, это — супруги де Мерсей. Мадам Марта и месье Поль, мои добрые друзья.

— Здравствуйте. Очень приятно… — смущенно произнесла девушка необыкновенно красивым и мелодичным голосом. — Я вас не очень стесню?

— Не беспокойтесь, пожалуйста. Мы вам рады, — хозяин, седовласый стройный пожилой мужчина среднего роста с тонкими красивыми чертами лица благожелательно улыбнулся Елене. — Если позволите, я буду звать вас просто Элен.

— Рада быть для вас просто Элен, месье Поль, — вежливо отозвалась Елена.

— Но что же все-таки случилось? — заговорила Марта. — Майкл не появлялся у нас со вчерашнего дня. Даже всю ночь отсутствовал! Наверняка, ни разу не поел!

— Все разговоры — потом, Марта, — мягко прервал сетования жены Поль. — Лучше покажи Элен ее комнату.

— Да, да, конечно. Пойдемте со мной, Элен! Надеюсь, я тоже могу к вам так обращаться? — вопросительно посмотрела Марта на девушку.

— Да, мадам де Мерсей. Мне будет приятно, — спокойно ответила Елена и бросила взгляд на Майкла.

Он, взяв руку Елены, легко пожал ее и ободряюще улыбнулся.

— Марта, прошу тебя, — обратился Майкл к бабушке, — позаботься об Эли. Ее багаж еще не доставили. И пожалуйста, не мучай ее расспросами. Дай ей время прийти в себя, — и, повернувшись опять к Елене, ласково добавил: — Эли, встретимся за ужином. Обязательно отдохни как следует.

— Хорошо, Майкл, — благодарно улыбнулась в ответ Елена. — Не беспокойся, пожалуйста.

Она пошла вслед за седой, импозантной, очень строгой, как показалось на первый взгляд, мадам де Мерсей.

В доме царил идеальный порядок. Вещи были расставлены с невероятной педантичностью. На стенах висели картины, на полу лежали мягкие ковры, одинаковых светло— и темно— бордовых оттенков. Окна украшали такие же по цвету тяжелые гардины. Все кругом дышало чистотой и аккуратностью. Как поняла Елена, это была целиком заслуга Марты де Мерсей.

— А вот и ваша комната, Элен! — раскрыла перед Еленой дверь хозяйка.

Комната была небольшой, но удобной. Цветовая гамма и здесь оставалась неизменной.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И назову тебя Альба Эстер - Оливия Карент.
Комментарии