Категории
Самые читаемые

Джейн - Ольга Токарева

Читать онлайн Джейн - Ольга Токарева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 73
Перейти на страницу:
встал на дыбы и маг чуть не вывалился из седла.

– Да что моя жизнь… она уже к концу подходит, а вот твоя вся пройдет в терзаниях, если не оставишь попытки узнать, как расколдовать озеро. Вот и решила я пожалеть тебя да рассказать, когда Мертвое озеро вновь оживет.

Злоба сошла с лица мага, он с подозрением смотрел на сморщенную старуху, стоящую перед ним, но потом подумал и, с презрением оскалившись, проговорил, наклонившись:

– Передай моим завистникам, что я не поддался на их уловку! Так что можешь оставить свои предсказания при себе. Я как-нибудь и без них обойдусь!

Старуха истерически захохотала, удивив мага ровными и красивыми белыми зубами. Насмеявшись, она резко замолчала и открыла свой рот лишь для того, чтобы сказать то, что хотела:

– Моя жизнь скоро прервется, поэтому мне нет надобности врать тебе, маг. Мне жаль тебя, ты еще молод, можешь еще бросить свое семя и вырастить потомков. А не корпеть над ненужными свитками и книгами. Слушай меня, неверующий маг. Слушай. Морскую царицу смогут оживить три подарка. Но подарка непростых.

Мага в предвкушении ухмыльнулся.

– Подарки непростые… первый подарок должна захотеть заполучить сама царица. Второй подарок должен ее удивить. И третий подарок отдающий должен оторвать от своего сердца.

– Что за бред ты несешь старуха, – нахмурив брови, злобно произнес тогда маг.

Предсказательница говорила загадками. И это злило.

– А ты не злись, молод еще, послушай лучше старуху и живи спокойно.

– И как же я узнаю, что царица получила первый подарок?

Старуха ухмыльнулась.

– Глупый, глупый Верховный маг. А этого я тебе не скажу. Сам поймешь.

И старуха ушла, а конь мага нервно заходил под ним, и мужчина принялся успокаивать его легкими похлопываниями по крупу, потом поднял голову, а старухи и след простыл. Тогда маг лишь посмеялся над глупостью старухи, назвавшей его Верховным.

Прошло много лет. Вот уже и вся голова белая, по замку бегают его внуки, а он стоит и часами смотрит на мертвые воды, каждый раз вспоминая предсказание старухи.

Турнар Лоуэн стоял у окна, замерев в своей любимой позе – с руками, отведенными за спину и сцепленными в тугой замок. Тело расслабленное, а в карих глазах угасает последняя надежда на то, что маг когда-нибудь увидит, как оживет озеро. Обманула старуха, а он как глупец поверил.

По позвоночнику пробежали колкие мурашки страха, когда старик увидел, как по озеру прошла мелкая рябь. Верховный маг расширенными глазами смотрел и не верил в то, что видит. Его пальцы сжались со всей силой, и дыхание замерло. Рябь на озере быстро успокоилась, как будто ничего и не было.

Маг разжал затекшие и побелевшие пальцы.

«Глупец, столько смотреть, и не такое может померещиться».

Сфера, стоящая на столе, ярко вспыхнула, и он увидел расстроенное и немного недоуменное лицо своего врага, Депера Таклера, вечно мечтающего о кресле Верховного мага.

– Турнар.

Брови Верховного мага поднялись в недоумении, никто не смел так фамильярно обращаться к нему.

– Турнар, – вновь прошептал Депер, – озеро… озеро… оно наконец ожило. Ты это видел?

Верховный маг замер, не отрывая взора от магического шара.

– Я видел. Но что это нам дает?

– Ты не понимаешь?! Озеро ожило! Наш мир спасен!

– Думаю, пока еще рано радоваться, – ответил Верховный маг и отвернулся, вновь обратив свой взор к озеру.

– Что ты хочешь этим сказать?!

– Только то, что хозяйка озера получила лишь первый подарок. А их должно быть три.

– О чем ты говоришь? – удивленно спросил Депер – он был почти такой же старик, как и Верховный маг.

– О предсказании одной старухи, которую я встретил много лет назад.

– Так ты знал о том, что должно случиться?!

– Ты прекрасно знаешь, что предсказания сложно понять! – с раздражением бросил Верховный маг и отвернулся к окну, словно говоря этим, что больше не желает обсуждать случившееся на озере.

***

Царица озера держала сферу в руках и внимательно, с неверием рассматривала диковинку. Она поднесла ее к лицу, пытаясь рассмотреть, что находится внутри, а когда разглядела, бросила удивленный и непонимающий взгляд на незнакомку.

На лице Джейн появилась грусть, уголки губ опустились, глаза наполнились тоской от воспоминаний о родителях.

Царица озера прижала сферу к сердцу и стала впитывать в себя всю информацию, касающуюся данной вещи. Она как губка считывала наложенные на сферу, никому не видимые энергетические поля. Первым пришло понимание, как создавалась вещь, которую она держит в руках. Затем – как сфера оказалась на прилавке магазина. Проходящие мимо люди иногда останавливали взгляды на шаре и улыбались. Некоторые шли молча, некоторые разговаривали, многие протягивали непонятные бумажки, и стоящая у прилавка женщина отдавала им разные предметы, что окружали сферу.

Водная царица шептала губами, изучая неизвестный ей язык, и вскоре уже понимала, о чем говорили люди нового мира. Она увидела момент, когда девушка, очень похожая на сидящую у озера незнакомку, остановилась напротив сферы и попросила продавца показать ее. Единственным отличием между девушками был цвет волос, и у покупательницы сферы была замысловатая прическа.

Царица посмотрела на сидевшую возле воды девушку и увидела, как из ее глаз бегут по щекам капельки воды.

Джейн глянула на сферу, вспоминая зиму, родителей, катающих ее на санках по снегу. Бабушку, хлопочущую на кухне, которая жарила воздушные оладушки, и Джейн даже показалось, что она чувствует их запах и ощущает вкус ванили. Боль разлуки заполнила ее так, что не осталось сил на борьбу с этой болью. Никогда ей не стоять возле их могил и не класть на холмики цветы. Джейн вздрогнула, когда услышала голос, больше похожий на журчание воды.

– Что бежит по твоим щекам?

Джейн попыталась вытереть слезы, но воспоминания разбередили старую рану, и она была не в силах справиться с тоской.

– Это слезы. – Джейн смахнула их со щеки и попыталась улыбнуться, но ее улыбка получилась кривой и измученной. А слезы продолжали течь, оставляя дорожки на бледной коже.

– Слезы? А что это такое?

– Ты не знаешь, что такое слезы?

Джейн удивленно вскинула брови, глядя на девушку из озера.

– Говорят это рыдания души.

– Души?

– Да.

– Интересно. Покажи мне ее.

– Душу невозможно показать. Хотя ее вообще никогда никто не видел, обычно так говорят образно. Ой, а ты, оказывается, разговариваешь на моем языке!

– Да, я

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Джейн - Ольга Токарева.
Комментарии