Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Прибытие - Олеся Шеллина

Прибытие - Олеся Шеллина

Читать онлайн Прибытие - Олеся Шеллина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 64
Перейти на страницу:
дома.

— В этом нет необходимости, — она улыбнулась. — Меня никто не тронет.

— Вы этого не знаете, дебилов везде хватает, — я покачал головой.

— Нападение на целителя карается смертной казнью, не зависимо от социального положения, которое занимает нападающий. Это вынужденная мера. На неё пошёл ещё император Василий пятый, чтобы решить проблему недостатка целителей в провинции. В посёлки же девушки в основном едут, и, когда закона не было, это действительно было опасно. Настолько, что многие просто отказывались. Вплоть до лишения лицензии. — Снова улыбнулась Дарья.

— Хорошо, считайте, что я таким образом хочу узнать, где вы живёте, — вздохнул я.

— Зачем? — снова удивилась она.

— Как это, зачем? А как я буду за вами ухаживать? Петь тошнотворные песни по ночам под окнами, приносить по утрам цветы с ближайшей клумбы и писать под окнами идиотские признания? — спросил я, с совершенно серьёзной мордой.

— А, ну если для этого, — протянула девушка. — И как, действует? — спросила она шёпотом.

— Конечно, — я сделал шаг к двери. — Соседям эти концерты и оборванные клумбы быстро надоедают, и они начнут к вам ходить по очереди, а то и толпой, чтобы вы уже снизошли до идиота, который мешает им спать по ночам. А так как вы девушка сострадательная, то вполне можете пожалеть несчастных и впустите меня к себе, лишь бы я хоть на несколько часов заткнулся. Безотказный способ, — и, не удержавшись, я улыбнулся и подмигнул им.

— Знаете, Роман, я терпеть не могу своих соседей, поэтому, так уж и быть, проводите меня, — ответила Даша и вышла из комнаты.

— Хорошая девочка, — одобрительно кивнул дед, глядя ей вслед. — Рома, не обижай её.

— И в мыслях не было. Ей, как-никак ещё меня лечить. А она маг. Так что, я не буду рисковать, — и я вышел вслед за ней, оставив дедов о чём-то перешёптываться.

Портье посмотрел на нас, когда мы вошли в холл. Бросив взгляд на мой меч, он быстро пошёл открывать уже запертую на ночь дверь.

— Можешь не закрывать пока, я скоро вернусь, — сказал я ему выходя вслед за целительницей.

— Я подожду, — кивнул портье.

Улицы были хорошо освещены, даже второстепенные. А дома находились на достаточном удалении от дороги, и свет уличных фонарей жителям нисколько не мешал.

— Посёлок выглядит вполне зажиточно, — бросил я, оглядываясь по сторонам.

— Здесь неподалёку пролегает энергетическая жила. Она изменила рубины, которые добывают в шахте местные жители. Наделила их свойствами, которые прекрасно подходят для создания артефактов. И в то же время камни остались «чистыми», не тронутыми магией. Это уникальный эффект. Он встречается крайне редко. Правда, сейчас из-за порталов, мы не можем переправлять большую часть производимой продукции в остальные части империи… Императорские войска делают всё, чтобы пробить эту блокаду. Там и архимаги участвуют. Но, проклятые порталы не поддаются ничьим усилиям. — Даша передёрнула плечами. — Есть теория, что их захлопнуть можно только изнутри. И что создали их темные маги Вольфсангеля. Но сами не справились со своими творениями. Ну, вот, мы и пришли. Я же говорила, что недалеко от постоялого двора живу.

Мы остановились рядом с калиткой. От калитки вела тропинка через небольшой сад к небольшому, но уютному даже на вид, домику. При этом Дарья так выразительно на меня посмотрела, что в душе зашевелилось нехорошее предчувствие. За кого она нас принимает? И как на её восприятия повлияли воспоминания деда Сергея о войне? Я уже открыл рот, чтобы открыть ей глаза и доказать, что мы вовсе не те, за кого она вслед за Митяем нас принимает. Но мне не позволил сделать это окрик.

— Госпожа целительница, наконец-то вы пришли. Нам требуется ваша помощь, — и из темноты сада на освещённую улицу вышел подтянутый высокий человек, одетый во что-то, напоминающее мне форму.

— Что случилось? — Она нахмурилась. Вид этого мужчины не вселял ей восторга, но она обязана была оказывать помощь нуждающимся.

— Я капитан дружины барона Майснера. Мой десяток сопровождал сегодня наследника с компанией и дочь господина барона. На танцах произошел инцидент, в результате которого господин Клаус с товарищами немного пострадал. Но, дело не в них. Дело в том, что местные после этого как с цепи сорвались. Один из нас серьёзно пострадал. А зачинщика мы так и не наш… — И тут его взгляд упал на меня. Он медленно оглядел меня с ног до головы, задержав взгляд на мече. Похоже, здесь существует определённый регламент насчёт этого оружия, потому что я больше ни у кого не видел длинного меча.

— Привет, — я криво ухмыльнулся. Глаза у капитана сузились, и он положил руку на рукоять своего кинжала.

Я же в ответ выхватил меч, руны на лезвии которого полыхнули ярким белым светом, а по всей длине клинка начали метаться молнии. Самое поганое, что я вообще не контролировал проявление магии, и только чувствовал, как он переходит из пальцев в меч. Капитан остановился и уставился на меня. Да что со мной не так⁈

— Полагаю, что виновник найден, а вы, капитан, поняли, что вашему десятку жутко и незаслуженно повезло в том, что господину Охотнику было не до вас. Он спешил домой, чтобы присутствовать при излечении своего родича. — Между нами встала Даша, скрестив руки на груди.

— Охотник? — капитан опустил руку с ножом и недоверчиво посмотрел на меня. — Я не понимаю…

— Вам нечего тут понимать. Или вы думали, что господам Охотникам, которые по прибытию сразу же столкнулись с этим исчадьем из Вольфсангеля, с которым боролись ещё шестьдесят лет назад, есть дело до вас и вашего барона? — презрительно бросила целительница, а я уставился на неё, не понимая, как она по бессвязным обрывкам воспоминаний старого сержанта сумела прийти к подобным выводам.

— Но… — капитан открыл было рот, но тут же захлопнул его. Вернув кинжал в ножны, он повернулся ко мне и наклонил голову.

— Идемте, капитан, я осмотрю вашего человека, — и Дарья решительно направилась к калитке. Не доходя до неё пары шагов, она развернулась ко мне. — Я благодарю вас, Роман, за то, что вы проводили меня до дома.

Они с капитаном прошли к её дому. Как я понимаю, одна из комнат в нём отдана под целительский кабинет. Я же быстрым шагом направился к постоялому двору, чтобы рассказать деду, в какую мы историю вляпались и подумать, что нам со всем этим делать.

* * *

Капитан Франц Келлер долго стоял в тени и смотрел вслед уходящему молодому мужчине, который уже убрал сверкающий меч в ножны. Охотник, надо же. А ведь это может оказаться правдой. Император мог прислать сюда

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прибытие - Олеся Шеллина.
Комментарии