Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Большой куш - Лайонел Уайт

Большой куш - Лайонел Уайт

Читать онлайн Большой куш - Лайонел Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:

Когда Текса поволокли к выходу на лестницу, Джонни бочком приблизился к двери в раздевалку. В вестибюле всеобщее внимание было приковано к Тексу и обступившим его детективам. В этот момент Джонни почувствовал, что дверь в раздевалку слегка приоткрылась. Через секунду он уже был внутри.

Джордж, белый как полотно, с дрожащими руками, быстро закрыл за ним дверь. Не говоря ни слова, он бросил быстрый взгляд на Джонни, повернулся и мгновенно скрылся в направлении касс.

Наскоро оглядев помещение раздевалки, Джонни убедился, что здесь никого нет — разве что кто-нибудь сидит в туалете. Заглядывать в схему расположения шкафчиков, лежавшую в кармане, Джонни не пришлось. Он наизусть помнил, где находится шкафчик Майка. Дубликат ключа был у него в руке.

Открыть шкафчик и вынуть из него цветочную коробку заняло меньше полминуты. Он проскользнул в кабинку туалета и закрыл дверь на задвижку.

Пока он собирал автомат, лошади взяли старт в скачке на приз Кэнэрси.

Джонни открыл портфель и вытащил вещмешок. В этот момент он услышал, как хлопнула дверь в туалетную комнату.

Вошли двое и встали на расстоянии десяти футов от него. Из их разговора Джонни понял, что это кассиры.

— Что это там за свара? — спросил один.

— Да какой-то алкаш прицепился к бармену. Черт, видел бы ты, как Фрэнк бросился на него со своей дубинкой!

— Этим хреновым пинкертонам надо же отрабатывать свои бабки.

Джонни мрачно усмехнулся.

Через три минуты им в самом деле придется отрабатывать свои бабки, подумал он, а если эти типы сейчас не уберутся отсюда, им тоже придется жарко.

Едва у него мелькнула эта мысль, как кассиры уже направились к двери. Джонни потянулся к задвижке.

* * *

Даже изнурительные пробежки до седьмого пота не помогали Макси Флэму поддерживать вес в пределах ста десяти фунтов. Чтобы согнать лишние фунты, ему, тридцатишестилетнему жокею, приходилось морить себя голодом, принимать специальные таблетки и выкладываться до конца в тренажерном зале.

Когда лошади выходили на старт, он думал о том, что, слава богу, это его предпоследний сезон. Потом он уйдет на пенсию, раз и навсегда покончив с этим жутким режимом, и будет делать то, что могут позволить себе лишь немногие представители его профессии. Он будет жить на сбережения, которые он скопил за свою долгую карьеру с тех пор, как впервые сел на лошадь еще мальчиком в коротких штанишках.

Макси считал себя человеком разумным и никогда не ставил на лошадей. Даже сегодня, сидя верхом на лошади по кличке Черная Молния, обхватив своими длинными и тонкими ногами ее широкую спину, он не сделал ставок, хотя и знал, что она победит. Он был так же уверен в этом, как и в том, как зовут его лошадь.

Его взгляд невольно упал на ложу, где сидела миссис Голуэй Дикс с двумя дочерьми и их спутниками.

Миссис Дикс, как всегда, была в растрепанных чувствах. Ее удручало, что Макси не поставил на лошадь, на которой сам скакал. Она хотела, чтобы назначили другого жокея, но тренер настоял на Макси. Тренер был не в пример поумнее миссис Дикс.

— Я не понимаю тебя, Макси, — удивлялась она. — Ты говоришь, что мы выиграем. Почему же ты сам не ставишь на эту лошадь?

Макси не стал вдаваться в объяснения, ограничившись коротким ответом:

— Я принципиально не играю на скачках.

Бывали, наверное, жокеи и получше меня, честно признавался самому себе Макси, но не так уж и много. Даже такие корифеи, как Сэнд и еще кое-кто, заканчивали жизнь в полной нищете. Может быть, побеждали они и чаще него, но все равно кончили плохо. Макси не таков. Он, может, и не король ипподрома, но зато, видит бог, его не проведешь.

К концу сезона у него будет четверть миллиона ренты. И он уйдет со сцены — будет разводить лошадей на своем ранчо в Мэриленде и никогда в жизни не подойдет ни к одному ипподрому ближе чем на милю. Единственной его лошадью станет «кадиллак» с откидным верхом.

Да, Макси был парень не промах.

Черная Молния встала на дыбы: к ней вплотную подошла другая лошадь. Макси слегка натянул поводья, и Молния загарцевала в сторону. Нежно уговаривая свою лошадь, Макси успокоил ее.

Скакуны сорвались со старта.

Макси не подгонял лошадь. Победа была у него в кармане. Он знал, на что способна Черная Молния, и представлял, что по силам другим лошадям.

Проскакав первый раз мимо трибун, Макси смотрел вперед.

Он хорошо чувствовал настроение публики. Где-то там, далеко на трибунах, рокотала толпа. Яркие цвета, волнение, эмоциональное напряжение — все это не волновало его. Он слишком долго сидел в седле, чтобы разделять трепет публики. Макси был холодным и точным механизмом, частью своей лошади. На ипподроме для него существовала единственная цель — победить. Остальное могло только помешать.

Выйдя на второй круг, Макси точно рассчитал дальнейшую тактику и, прильнув к холке Черной Молнии, поделился с ней своими соображениями, ласково шепча ей что-то на ухо. Его хлыст лишь слегка касался пропотевших боков лошади.

Макси стал вырываться вперед. Вот что значит иметь под собой настоящую лошадь. Победа была обеспечена, и Макси это знал.

Войдя в поворот, он увеличил разрыв между своей лошадью и остальными на полкорпуса. Затем на отметке в три четверти круга он предпринял спурт на финишную прямую, решив увеличить разрыв на полтора корпуса. Он был уверен в победе, уверен на все сто, но решил не рисковать: всегда существовала вероятность того, что какая-то лошадь все же вырвется вперед.

Он смотрел прямо перед собой — на пыльную дорожку ипподрома в двадцати ярдах впереди лошадиной морды.

Он так и не понял, что случилось. Только что он, с его картинной посадкой, красовался на своей лошади, ни на мгновение не усомнившись, что через несколько секунд услышит знакомый рев толпы, возвещающий о том, что он — первый.

И вдруг это случилось.

Позже, когда миссис Дикс навещала его в больнице, а тренер Лео стоял рядом с ней и они спрашивали его, как все произошло, он так и не мог толком ничего объяснить.

Он помнил только одно: до того момента все шло великолепно.

А потом Черная Молния вдруг рухнула на колени, и Макси вылетел из седла, описав в воздухе дугу. С размаху ударившись о землю, он сразу же потерял сознание.

Он не слышал дикого ржания лошадей, врезавшихся в Черную Молнию. Не слышал хруста ломающихся костей, не видел кровавых луж, быстро впитывавшихся в мягкий грунт.

Макси не слышал завывания сирен подоспевших машин скорой помощи.

Он не знал, что на ипподроме, с его многотысячной толпой, вдруг воцарилась ужасающая тишина, внезапность которой была гораздо драматичнее и страшнее, чем дикие вопли и крики болельщиков.

Свинцовая пуля из винчестера не убила лошадь. Она прошла под правым глазом Черной Молнии, ударилась в кость, отрикошетила вверх и прошла навылет через затылочную часть черепа, оставив в голове животного огромную, четырехдюймовую дыру.

Копыто лошади, шедшей под номером 3, вонзилось в кровавую рану, и мозги Черной Молнии разбрызгались по скаковой дорожке.

* * *

Элис Макэндрюс оторвала взгляд от пишущей машинки. Ее мягкий чувственный рот широко открылся, а большие голубые глаза, по поводу которых она успела наслушаться немало комплиментов, округлились. Из горла девушки рванулся крик ужаса.

Пряча приклад автомата под правой подмышкой, Джонни Клэй левой рукой сжал покрепче горловину вещмешка и, размахнувшись, стегнул им девушку по лицу. Крикнуть она не успела.

Затем он отступил на шаг назад и обвел взглядом всех четырех сотрудников офиса.

— Одно слово, — сказал он чуть слышно, — и я стреляю.

Двое мужчин, считавших деньги за широким столом, замерли. Их руки по локоть были погружены в ворох зеленых банкнот. Третий, с пристегнутой к поясу кобурой, из которой виднелся револьвер 45-го калибра, застыл у водоохладителя.

Элис Макэндрюс зарыдала, осеклась и через секунду свалилась в обмороке на пол.

Один из мужчин, считавших купюры, попытался помочь ей.

— Не трогай ее, — приказал Джонни.

— Эй, ты! — Он направил автомат на другого человека у стола. — Бери вещмешок и набивай деньгами, — приказал он. — А ты, — он посмотрел на вооруженного мужчину, — подойди сюда. Вынь пушку из кобуры — очень медленно и осторожно. Положи на пол. Так. А вы двое — лицом к стене.

Джонни кинул вещмешок на стол. Служащий набил его деньгами меньше чем за две минуты.

В это время девушка, упавшая в обморок, застонала и слегка пошевелилась. Джонни не обратил на нее никакого внимания. Пятясь, он обошел комнату, пока не уперся спиной в дверь, ведущую к трибунам. Замок двери из раздевалки для сотрудников, через которую Джонни вошел в помещение, он уже заблокировал.

— Слушай, парень, ты…

Джонни быстро взглянул на человека с пристегнутой к поясу кобурой.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Большой куш - Лайонел Уайт.
Комментарии