Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Симилтронные пути - Екатерина Спасская

Симилтронные пути - Екатерина Спасская

Читать онлайн Симилтронные пути - Екатерина Спасская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 61
Перейти на страницу:

Далее от лица Илминра выступал дипломат Аверкий.

-- Уважаемая аудитория, — начал он. — Как официальному представителю Илминра, мне хотелось бы заявить, что выдвигаемые Сенаторами обвинения в сторону нашего мира не имеют под собой твердой фактической почвы. Более того, смею вас заверить, своими действиями Илминр не нарушил ни одной статьи из ранее подписанных Договоров. Кроме всего прочего, никакого разрыва культурных связей с нашей стороны не было. Если вы имеете в виду инцидент, произошедший в приемной комиссии Клиадральной Академии с неким Мэтлером, и расцениваете его как вышеуказанное уважаемым Сенатором нарушение, то здесь нет никакой вины…

-- Это вы так думаете! — Перебил говорящего Сенатор Темлира.

Вот так всегда. Жесткий регламент обязаны соблюдать все. Только Сенаторов это, почему-то, не касалось.

-- Уважаемый Сенатор, — со вздохом начал Аверкий. — Как бы вам того ни хотелось, Академия принимает в свои стены только тех лирен, у которых есть Клиадральное Зерно. Без исключений.

-- С чего вы решили, что у Мэтлера его не было?

-- Вы хотите сказать, что в Илминре, самом Клиадрально развитом мире, приемная комиссия, в состав которой входят лирены фиолетовой и белой категорий, не смогла определить, имеет ли место в данном кандидате Клиадральное Зерно? Это равносильно заявлению, что в Текландте у пострадавшего не смогли определить группу крови и резус-фактор. Это же смешно!

-- Это вовсе не смешно, дипломат Аверкий. Лучше не отрицайте того факта, что комиссия была подкуплена.

-- Что? — Вскочил дипломат Бельмир. — Вы обвиняете нас в коррупции?

-- Бельмир, не надо! Они только этого и добиваются, — прошептал Аверкий и тут же спохватился. Он забыл, что каждое, даже в полголоса произнесенное слово в этом Зале разносится многократно усиленным. — Уважаемый Сенатор Темлира, прошу не делать необоснованных заявлений.

-- Я скажу даже больше, — перехватил инициативу Сенатор Шинтера. — Мы обвиняем вас в разжигании конфликта с целью развязать вожделенную вами войну.

Зал взорвался оглушительными возгласами. На восстановление тишины ушло куда больше времени, чем в прошлый раз.

-- Не вижу смысла в продолжении этого деструктивного спора, — вновь взял слово Сенатор Каремса. — Поэтому, дипломат Аверкий, как официальный представитель Илминра в Текландте, ответьте на вопросы. Вы признаете выдвинутые к вам претензии обоснованными?

-- Уважаемый Се…

-- Да или нет?

Мужчина опустил голову и стиснул зубы.

-- Нет.

-- Вы признаете обвинения с нашей стороны доказанными?

-- Нет.

-- Вы собираетесь держать ответ за свои неправомерные действия?

-- Нет.

-- В таком случае, Текландту ничего не остается, кро…

-- Попрошу без обобщений! — Перебил Сенатора Тильме. — Оппозиция не разделяет позиции Городов, поэтому делайте заявления от своего имени, а не от всего Текландта.

Сенатор Каремса недовольно скривился, но продолжил.

-- В таком случае, Сети 300 Городов ничего не остается, кроме как официально разорвать все виды отношений с Илминром.

-- Вы объявляете нам войну? — Стальным голосом спросил Аверкий.

-- Именно так. Поэтому прошу всех присутствующих граждан Илминра и миров, ему подчиненных, покинуть Каремс в течение пятнадцати хорм. Отсчет будет производиться с момента окончания данного собрания.

-- Не будем утруждать вас столь долгим ожиданием, — Аверкий бросил презрительный взгляд на Сенаторов и направился к выходу. За дипломатом тут же последовали его соотечественники.

Оказавшись вне Зала, Бельмир почти подбежал к Аверкию, взволнованно теребя край рубашки.

-- Собрание-пустышка. К чему устраивать весь этот балаган, если все уже решено? Они даже не стали ничего выслушивать.

-- А зачем? — Бросил через плечо Аверкий. — Они уже давно хотели возобновить военные действия. Похоже, решили взять реванш за свое поражение, которое потерпели восемьдесят фэйли назад. Механики долго искали повод, и вот… дождались. Не было смысла отправлять нас в Каремс, осыпать проймера цветами. Эти железяки не имеют никакого понятия о дипломатии. Даже опустившись до их уровня, с ними невозможно разговаривать.

-- Но ведь у них тоже есть какие-то ценности?

-- О, да, конечно. Как и все живые лирены, они ценят власть. Механиков так раздражает, что существует Клиадра, не познаваемая в принципе с их извращенной точки зрения, что они готовы стереть всех до единого владеющих ею лирен с лица Веселес, только бы устранить своих главных конкурентов за тотальное господство.

-- Во всяком случае, с ними еще возможно договориться после первой пробы сил.

-- Боюсь, что нет.

-- Почему? — Удивился Бельмир.

-- Как думаешь, с чего это они выскочили из своих пещер с копьями именно сейчас?

-- Численный перевес? По сравнению с прошлым фэйли в Текландте настоящий демографический взрыв. И эта динамика не планирует меняться.

-- Дело не в этом. Механики мыслят плоско, но рационально. Похоже, они, наконец, завершили работу над проектом "Радуга".

Бельмир смертельно побледнел.

-- Но это же значит…

-- Именно. Механики либо минимизировали, либо устранили полностью все побочные эффекты Клиадры на технических устройствах. Следовательно, они смогут использовать против нас уже роботов, не лирен. При таком раскладе даже если каждый воин Илминра заберет с собой на тот свет хотя бы пятьдесят боевых машин, мы потерпим поражение. Нас просто задавят количеством.

-- Однако Оппозиция высказалась в нашу поддержку. Это же кое-что значит?

-- Эти предатели только набивают себе цену. Вот увидишь, они будут менять свою точку зрения по несколько раз за тэйли, и в итоге только внесут беспорядок. Реальной помощи мы от них не дождемся. Несколько прецедентов — это еще не правило. Не стоит полагаться на Оппозицию.

-- Мы можем призвать на помощь союзников.

-- Да? И кого же? — Аверкий нехорошо улыбнулся. — Может быть, Кальтиринт?

-- Н-не знаю, — сглотнул Бельмир.

-- Вот именно. Лучше не стоит тревожить змею, пока та спит в своем логове. Ты слышал, что Правительство очень беспокоится по поводу этого мира в последнее время?

-- Думаешь, он тоже может втянуться в конфликт?

-- Сложно сказать. Что мы вообще знаем о Кальтиринте? Да практически ничего. Огромная империя, в которой горстка аристократов держит в руках всю власть, а остальное население полностью бесправно. Этот мир никогда не вел продолжительных войн, но все до одной они были удачными. Это более чем весомый показатель. Тамошние лирены знают о Сущностях столько же, сколько мы — о Клиадре. Говорят, разговаривать с ними опасно для психики. Теперешний правитель Кальтиринта Аурелиус — юноша, которому едва ли исполнилось двадцать фэйли. Ходят слухи, на него каждый тэйли совершается около четырех покушений. И в течение пяти фэйли — безуспешно. Пожалуй, это практически все. Остальная информация — лишь противоречащие друг другу слухи. Но и этого достаточно, чтобы держаться от Кальтиринта подальше. Предугадывать действия противника, имя которому — неизвестность, этого я не пожелаю даже Текландту. В конце концов, логика Механиков мне ясна. А вот Кальтиринт… Его лучше не иметь ни среди врагов, ни среди союзников. Не берусь сказать, что здесь опаснее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Симилтронные пути - Екатерина Спасская.
Комментарии