Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Два брата-психопата - Айс Элби

Два брата-психопата - Айс Элби

Читать онлайн Два брата-психопата - Айс Элби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 87
Перейти на страницу:
решила, что буду играть по его правилам, да и больше не нужно притворяться молодожёнами.

– Надо взять что-нибудь поесть в дороге, – сказала я, когда мы сели на наши сидения, и быстро вскочила на ноги до того, как Боён занял своё место. Я чуть было не забыла про то, что опасно сидеть у окна рядом с этим парнем.

– Не надо, – он грубовато толкнул меня к окну и сел на своё кресло, – бабуля Пак положила нам пирожков и клюквенный компот – хватит на всю дорогу, – проговорил он безразлично, показывая на небольшой пакет у ног, который ему дала госпожа Пак.

Мне казалось, что там только коробка с подарком, и я неосознанно улыбнулась доброте старушки, которая бескорыстно позаботилась о незнакомой парочке, что даже стало стыдно перед ней за ложь о наших с Боёном отношениях.

– Может, поменяемся местами? – спросила я и заметила, что у парня сейчас совсем не было настроения.

– Зачем? – его голос отдавал холодом, и я была рада, что он не повернул голову, чтобы мне ответить.

– Ну вдруг ты захочешь поспать, прислонишь голову к окну, удобно будет, – оправдалась я, понимая, что сама не знаю, зачем мне меняться с ним местом, ведь я всегда любила сидеть у окна.

– Я не буду спать в дороге, – ответил он тихо, опустив голову вниз, и прикусил нижнюю губу, – сегодня я впервые за несколько месяцев выспался.

– Чай госпожи Пак тебе помог.

– Мне помогло то, что ты всю ночь сжимала мою ладонь, – он резко повернул ко мне голову и посмотрел на меня таким жалостливым взглядом, что я почувствовала себя виноватой, однако не знала, в чём провинилась. Мне захотелось взять его за ладонь, но я робела и решила, что это будет лишним.

Между нами повисла неловкая тишина, и, как назло, в автобусе было от силы десять пассажиров, которые отсыпались. Что неудивительно, кто ж будет ехать в столицу ранним воскресным утром. Господин Пак предлагал нам остаться на полдня, чтобы получше осмотреть город, и даже обещал самолично прокатить нас в свой выходной, но я, игнорируя просящие взгляды Боёна, категорически отказывалась. И сейчас начинала жалеть о своём желании, не находя нужного оправдания. Когда заревел мотор автобуса и транспорт, наконец, тронулся с места, я облегчённо выдохнула, так как боялась, что в любую минуту передумаю и выскочу на улицу. Скорей всего, настроение Боёна пропало из-за того, что мы уезжаем из Сокчо, ведь я видела, как сильно ему понравился этот город, что он даже умудрился заставить меня переночевать тут. И чтобы хоть как-то заставить его улыбнуться и прекратить эту дурацкое молчание, такое нетипичное для парня, я достала из рюкзака коробку с подарком.

– Держи. Как и договаривались, – улыбнулась я, протягивая ему коробку, и внимательно следила за его реакцией.

Кажется, у меня кое-что получалось, что он отвлёкся от рассматривания переднего кресла и посмотрел на меня с лёгким интересом в глазах.

– Я же вчера тебе не проговорился про свой подарок? – спросил он, с мучительной медлительностью открывая картонку.

– Нет, ты говорил, что в твоей коробке наш с тобой ребёнок, – усмехнулась я, только сейчас посчитав эти слова вполне забавными.

– В этом есть смысл, – кивнул он и достал из коробки стеклянный шар, странно улыбаясь.

Он молча смотрел на полученный подарок, широко раскрыв глаза, и я заметила, как дрожат его губы, словно пытаются произнести что-то. Я не могла точно определить по его взгляду, понравился ли ему маленький подводный мир, так сильно зачаровавший его вчера. И Боён быстро развеял мои сомнения, когда, одной рукой сжимая шар, приложил вторую к моей щеке и крепко поцеловал в губы. Такой реакции я точно не ожидала, и мне оставалось лишь ответить ему, улыбаясь сквозь поцелуй.

– Это значит, что тебе понравился подарок? – спросила я, облизывая нижнюю губу.

– Нет, просто захотел поцеловать свою девушку, – усмехнулся он, довольно рассматривая шар. – Но подарок очень понравился, спасибо, Соник, – он улыбнулся мне и нагнулся ко мне, очевидно, чтобы одарить ещё одним поцелуем.

– Стоп, – остановила я его, всё никак не понимая, какие у нас с ним отношения. – Девушку?

– Да, мы ж вчера решили, забыла уже? – он нахмурил брови и уставился на меня требовательным взглядом.

Я лишь покачала головой, сжимаясь в кресло, и повернула голову к окну, надеясь, что он сейчас не видит, как сильно покраснели мои щёки. Мне хотелось глупо смеяться, но это было бы странно даже для Боёна.

– Так ты будешь открывать свой подарок? – поинтересовался он, доставая из пакета свою так заботливо охраняемую вчера коробку, и я повернулась всем телом к нему, поудобнее устроившись в кресле.

Я знаю, что там будет что-то необычное, и сильно удивлюсь, если это какая-нибудь статуэтка, но всё равно не знала, что именно такого там может быть, что Боён даже в бреду не выпускал коробку с рук. Я, положив её на колени, быстро подняла крышку и, увидев содержимое, громко закричала, прижимаясь всем телом к парню.

– Это собака! – орала я, сжимаясь его руку, и в то же время сильно ударяла кулаком по ней.

Я не думала о том, как он умудрился полдня продержать животное в коробке, но его жестокая шутка стоила мне нескольких лет жизней. Я уже начинала плакать, когда Боён быстро достал собаку и стал приближать её ко мне.

– Соник, успокойся, она ненастоящая, – говорил он тихим тоном, пытаясь схватить меня за запястье руки, не прекращающей свои удары. – Потрогай, она из валяной шерсти.

– Ненастоящая? – повторила я более тихим голосом и старалась привести дыхание в порядок, принимая на себе несколько пар любопытных глаз.

– Моя девушка обожает собак из валяной шерсти, – произнёс Боён, улыбаясь другим пассажирам, и я со всей злобой ударила его в последний раз.

– Я ненавижу тебя, Квон Боён, и твои шутки, – чуть ли не хныкала я, а парень продолжал направлять серую псину в мою сторону.

– Ну же, потрогай её, – сказал он и схватил моё запястье. – Соник, она не укусит, поверь мне.

– Я знаю, что не укусит, – ответила я, отрицательно качая головой, и брыкалась, так как всё равно боялась прикасаться к этому чудовищу.

– Погладь её. Кстати, это девочка, – он улыбался так, словно реально знакомил меня с живой собакой, и я просто не могла не вестись на это.

Рука дрожала, но всё равно робко тянулась к голове игрушки. Когда пальцы легонько коснулись жёсткой шерсти, я вздрогнула и смогла погладить макушку собаки.

– Смотри, ей нравится, – говорил Боён, заставляя меня смеяться. – Теперь почеши её под подбородком, они это любят. – Я послушалась и по-настоящему наслаждалась моментом, представляя, что мой шерстяной питомец реальный и точно меня не укусит.

– Ей и вправду нравится, – я по-детски улыбнулась, посмотрев на парня, и он довольно кивал мне, приобнимая

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Два брата-психопата - Айс Элби.
Комментарии