Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Волшебный медальон - Марго Верлен

Волшебный медальон - Марго Верлен

Читать онлайн Волшебный медальон - Марго Верлен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 36
Перейти на страницу:

Однако, подумав об этом, Джулия тотчас успокоилась. Что может разлучить их теперь?

Джулия улыбнулась и взяла Бартоло под руку.

— Какие фильмы ты предпочитаешь? — спросил Бартоло, когда они вышли из автобуса.

Воздух был влажным и прохладным. Пахло послегрозовой свежестью.

— Я люблю романтические комедии, — ответила Джулия. — А ты?

— В данный момент мне все равно, что смотреть.

Ему все равно, что смотреть. А хочет ли он вообще с ней идти? Если нет, зачем тогда предлагал?

— Главное, что ты рядом, — продолжил Бартоло.

У Джулии отлегло от сердца. Она крепко сжала руку Бартоло и прижалась к нему всем телом. Их губы слились в долгом глубоком поцелуе.

Целуемся прямо посреди улицы, пронеслась озорная мысль в голове Джулии.

Сегодня ей было наплевать на приличия. Волшебный медальон, случай или судьба вернули ей счастье, ее любимого мужчину, отца ее ребенка.

Ребенок!

Джулия закусила губу. Как же ей сказать о нем Бартоло?

Тем временем они дошли до кинотеатра, и Бартоло, взглянув на часы, принялся изучать красочные афиши с названиями фильмов и временем показа.

— Бартоло, я…

— Смотри! — Лицо Бартоло озарила радостная улыбка. — Романтическая комедия «Постучи, и я открою». Показ через пятнадцать минут. Если очередь небольшая, мы успеем к началу.

Очередь оказалась небольшой: всего пять человек и стайка подростков.

Бартоло обнял Джулию за талию и прижал к себе.

«Я не могу сказать ему о беременности, стоя в очереди, — подумала Джулия. — Подожду более подходящего момента. В конце концов, чего мне бояться? Теперь-то уж мы не потеряем друг друга из виду».

Бартоло купил билеты, и они с Джулией прошли в зрительный зал.

После фильма, решила Джулия. Я скажу ему о нашем ребенке после фильма.

— Убедительная просьба на время показа отключить звук мобильных телефонов, — прозвучало из динамиков. — Приятного просмотра.

Джулия и Бартоло отключили свои телефоны и заняли зрительские места.

Сюжет комедии было легко предугадать, но в целом фильм был снят хорошо и содержал множество моментов с искрометным юмором.

Время от времени Бартоло и Джулия встречались взглядами в темноте кинозала. Их глаза блестели, и причиной этому были не блики от экрана, а зарождающееся чувственное желание.

Их руки со сплетенными пальцами лежали на общем подлокотнике. Иногда Джулия смеялась над тем, что происходит на экране, и тогда Бартоло внимательно за ней наблюдал. Маленькие красивые зубки Джулии отражали свет, пухлые чувственные губы красиво изгибались. Порой Джулия подносила к лицу свободную руку и прикрывала рот ладошкой.

На финальных титрах под потолком зажглись лампы. В зале поднялся гул: зрители поднимались и шли к выходу.

«Вот оно, подумала Джулия. Я расскажу ему прямо сейчас».

Джулия устала медлить. Возможно, мысль сообщить новость о беременности в пустом зрительном зале покажется кому-то нелепой, но Джулии было уже все равно. Она слишком долго тянула. Пора на что-то решаться, иначе так может продолжаться до бесконечности. Понятия «правильный момент», «правильная обстановка и окружение» потеряли для Джулии смысл. Она поняла, что нужно просто сказать и все.

Тем временем Бартоло достал из кармана мобильный телефон и включил его.

— Бартоло, мне нужно кое о чем тебе рассказать, — решительно начала Джулия.

Бартоло потрясенно смотрел на дисплей телефона.

— Боже… — прошептал он.

— Ч-что случилось? — спросила Джулия.

Бартоло молча протянул ей свой телефон.

Дисплей отображал текст эсэмэс:

«От Теодора.

Брат, со мной творится что-то неладное. Очень болит живот. Меня тошнит, и очень высокая температура. Принял обезболивающее и вызвал «скорую». Приезжай, пожалуйста».

Джулия снова взглянула на Бартоло. Тот казался крайне встревоженным.

— Теодор — это мой младший брат, — объяснил Бартоло. — Симптомы, которые он описал, очень похожи на приступ аппендицита.

— Да, — согласилась Джулия. — Но не волнуйся, он же вызвал «скорую». Я уверена, что все в порядке.

— Дело в том, что… — Бартоло сделал паузу, что-то напряженно обдумывая.

— Что? — не выдержала Джулия. Беспокойство Бартоло передалось и ей.

— При приступе аппендицита нельзя пить обезболивающее, — сказал Бартоло. — Иначе аппендикс может незаметно лопнуть.

— О боже! — воскликнула Джулия.

Почему брат Бартоло об этом не знает? Насколько он его младше?

— А сколько лет твоему брату? — спросила Джулия.

— Пятнадцать, — ответил Бартоло, нажимая на кнопки мобильного телефона.

Он поднес сотовый к уху, и спустя полминуты напряженного ожидания Джулия увидела, как между бровей Бартоло пролегла складочка. Он положил телефон в карман, не переставая хмуриться.

— Теодор не отвечает, — сказал Бартоло. — Фильм шел два часа. Пока мы его смотрели, Теодор три раза звонил мне, а потом отправил эту эсэмэс. Интересно, сколько прошло времени после его последнего звонка?

— Может быть… — начала Джулия и не договорила, потому что заметила, как к ним приближается билетерша.

— Прошу вас покинуть зал.

— Да-да, конечно, — ответил Бартоло.

Он обнял Джулию за плечи, и они направились к выходу.

— Может быть, позвонить другим твоим родственникам? — сказала Джулия, когда они с Бартоло вышли в фойе. — Они ведь должны знать о Теодоре.

— Нет, — Бартоло с сожалением покачал головой. — Скорее всего, они ничего не знают. Отец, мать и остальные братья с семьями сейчас отдыхают в Ницце. В Англии остались только я и Теодор. Я — из-за работы, Теодор — из-за учебы.

Джулия обеспокоено нахмурилась. Выходит, единственный способ узнать о Теодоре это…

— Я должен немедленно ехать, — сказал Бартоло.

Джулия закусила губу и устремила взгляд в пространство, явно что-то обдумывая. Бартоло сжал ее руку. Джулия, полная решимости, посмотрела Бартоло в глаза.

— Я поеду с тобой, — сказала она.

Брови Бартоло поползли вверх. В следующую секунду его губы тронула улыбка. Бартоло поднес руку Джулии к губам и поцеловал.

— Спасибо тебе, Джулия. Я безумно рад. Тебе, наверное, необходимо заехать домой?

— Нет, — ответила Джулия, — Мне ничего не нужно. К тому же нельзя терять время.

Бартоло обнял Джулию.

— Я восхищен твоей решительностью. Твоя поддержка очень важна для меня. Я хочу, чтобы ты это знала.

— Я знаю. — Джулия нежно поцеловала Бартоло в губы. — Отсюда до вокзала четыре остановки. Ты покупал обратный билет?

— Нет, — ответил Бартоло. — И даже не узнавал расписание. Я планировал ориентироваться… по обстоятельствам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебный медальон - Марго Верлен.
Комментарии