Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ловушка для охотницы - Морин Чайлд

Ловушка для охотницы - Морин Чайлд

Читать онлайн Ловушка для охотницы - Морин Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:

— Подождем пять минут. Когда они истекут, мы поймем, расставаться нам или нет…

Коннор нежно дотронулся пальцами до ее щеки.

— Хорошо, пять минут.

Крепко держа Эмму за руку, он повлек ее через двор к калитке. Перед выходом на улицу Коннор попросил:

— Закрой глаза.

— Пожалуйста…

— Пять минут, Эм.

— Как сказала.

Затем девушка последовала за Коннором. Ее босые ступни ощутили влажную от росы траву, потом гладкие булыжники, которыми была вымощена дорожка, и, наконец, уже начинающий нагреваться асфальт.

Остановившись, Коннор торжественно объявил:

— Открой глаза, Эмма.

В следующий миг девушка от неожиданности всплеснула руками. Эмма увидела… «корвет» пятьдесят восьмого года выпуска. Да, он давно утратил свой первоначальный цвет, хромированные бамперы погнулись, сквозь растрескавшуюся кожу сидений проглядывала набивка. Но для Эммы это была самая прекрасная из всех виденных ею машин.

Обернувшись к Коннору, она засыпала его вопросами:

— Как? Когда? Каким образом тебе удалось уговорить миссис Харрисон расстаться с автомобилем Сонни?

— Тебе нравится эта машина?

— Она великолепна. — Эмма вновь взглянула в сторону «корвета», словно опасаясь, что раритет вдруг исчезнет. — Но как ты сумел заполучить его?

Коннор с довольным видом засунул руки в карманы джинсов.

— Я ездил к миссис Харрисон вчера, — объяснил он. — И убедил даму в том, что автомобиль ее сына Сонни заслуживает лучшей судьбы, чем ржаветь в гараже.

— Ты убедил ее?

— Да. — Коннор сиял от гордости. — Ну, а что касается доставки — у одного из друзей Эйдена есть грузовик-буксировщик. Мы отцепили от «корвета» трос за углом, а дальше толкали автомобиль до калитки сами, чтобы не разбудить тебя. — Коннор весело подмигнул девушке. — Удивительно, как ты только не проснулась от причитаний Эйдена. Я даже хотел вставить кляп ему в рот.

— Я потрясена, — тихо прошептала Эмма, глядя попеременно то на машину, то на Коннора.

Пожав плечами, он добавил:

— Я также пообещал миссис Харрисон, что мы возьмем ее с собой в первую же поездку, как только отремонтируем «корвет».

— Мы?

— Тебе не нравится моя идея? — Коннор решительно шагнул к Эмме.

Девушка с трудом переводила дыхание.

— Коннор, я даже не знаю, как тебя благодарить. У меня нет слов.

— Прекрасно, — кивнул он. — Ты лишилась дара речи. Значит, у меня появился шанс сказать тебе кое-что.

— Мне просто нужно собраться с мыслями…

— Слишком поздно, — возразил Коннор. Его привыкший отдавать команды новобранцам голос без труда заглушил робкую попытку протеста. — Настал мой черед, Эм. — Правой рукой он погладил ее шею, потом щеку. — Я вижу тебя. Вижу настоящую Эмму.

Нежно касаясь большим пальцем ее лица, Коннор молил небо подсказать ему единственно правильные слова, от которых сейчас зависела его жизнь. Слова, способные убедить в искренности его намерений стоящую рядом женщину. Ведь мир без нее казался ему холодным и безрадостным.

— Позавчера вечером, когда ты попросила меня уйти и закрыла дверь, — начал Коннор, вновь содрогаясь от пережитой боли, — я наконец понял.

— Понял что?

— Я люблю тебя, Эмма Джейкобсен.

— О боже, Коннор, — прошептала девушка, — нет, это невозможно.

— Возможно. Я люблю тебя.

Коннор громко и отчетливо произносил слова, в каждом из которых звучала гордость. В широко открытых глазах Эммы блеснули слезы, но, заморгав, девушка сумела спрятать их.

— Это поразило меня самого, — отрывисто и добродушно рассмеявшись, признался Коннор. — Я всегда считал, что не нуждаюсь ни в какой любви. Мне нравилась жизнь, которую я вел, и я не желал в ней ничего менять. Но оказалось, она нравилась мне по одной-единственной причине — потому что в ней была ты. — Заключив лицо Эммы в ладони, Коннор пристально посмотрел в ее голубые глаза. — Каждым радостным событием моей жизни я спешил поделиться с тобой. Когда дела шли плохо и я не находил себе места, опять же спешил к тебе — излить душу. Ты — мое все.

Эмма накрыла его ладони своими.

— Коннор, я…

— Без тебя, Эм, нет мне счастья. — Покачав головой, он грустно улыбнулся. — Без тебя нет тепла. Только холод и пустота. И я не хочу больше жить так. Я хочу жить с тобой. Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Чтобы у нас были дети. Я хочу построить вместе с тобой будущее — наше будущее.

— И это говоришь ты, Коннор Райли? — Эмма выронила чашку. Та моментально разбилась об асфальт. Брызги кофе разлетелись во все стороны.

Коннор испуганно подхватил девушку на руки, крепко прижав ее к своей широкой груди.

— Ты в порядке? Не обожглась? Не порезалась?

— Я в полном порядке, — прошептала Эмма, поглаживая пальцами его лицо. — Вижу прекрасный сон, и мне не хочется пробуждаться.

Коннор с улыбкой наклонил голову, запечатлев на ее губах поцелуй.

— Ты не спишь. Все происходящее — явь.

— Я люблю тебя, — тихо промолвила Эмма.

— Я тоже люблю тебя, — повторил Коннор. Улыбка на его лице постепенно становилась еще торжественнее. — И мы заслужили лучшую жизнь, как и этот славный автомобиль.

Эмме казалось, что ее сердце вот-вот запрыгает от счастья. Слезы радости застилали взор. Коннор с нежностью смотрел на девушку.

Вот это судьба! Вначале он был Эмме другом, потом любовником, а теперь, отныне и навсегда, становился ее мужем.

Эмма поспешила вытереть слезы. Она желала навеки запомнить этот миг.

— Я стану твоей женой, Коннор. Я хочу, чтобы мы были одной семьей, И я обещаю любить тебя всегда.

— Это все, что мне нужно для счастья, Эм, — ответил Коннор Райли, перенеся ее на руках через украшенную цветами калитку в тенистый двор.

— Только это? — лукаво поддразнила его Эмма.

— Это, — подтвердил он, — и еще чашечка кофе. Я не сомкнул глаз всю ночь — никак не мог дождаться встречи с тобой.

— Тогда забудем о кофе, — прошептала Эмма, обвивая руками шею Коннора, — и отправимся прямо в постель.

Он снова рассмеялся.

— Знаешь, я уже ощущаю себя женатым мужчиной.

Эмма улыбнулась в ответ, радуясь новой счастливой жизни, которую она и ее лучший друг вместе начали сегодня. В первых лучах утренней зари.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловушка для охотницы - Морин Чайлд.
Комментарии