Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Пепел ревности - Хельга Нортон

Пепел ревности - Хельга Нортон

Читать онлайн Пепел ревности - Хельга Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 37
Перейти на страницу:

Клэр почувствовала, как его волосы коснулись ее напряженного живота.

– Нет! – выдохнула Клэр, широко раскрыв глаза.

Его руки неумолимо сжимали ее стройные бедра, не давая ей вырваться.

– Да… Я хочу, чтобы ты сходила с ума от желания. – Опыт чувствовался в каждом уверенном движении его губ, языка.

Клэр то замирала в напряжении, то проваливалась в бездну всеобъемлющего чувственного удовольствия. Она извивалась и стонала, загнанная в ловушку необузданной реакцией собственного тела. Наконец, на пике восхитительного мучения, она умоляюще выдохнула:

– Сейчас… сейчас.

Роберто приподнялся и одним резким движением вошел в нее. Чувства Клэр слились в одно ощущение освобождения, дать которое мог лишь он. Ее ногти впились в его спину. Роберто задвигался в ней, с каждым толчком все больше овладевая ею. Страсть выходила из-под контроля. Тело Клэр словно разбивалось на мелкие кусочки, и вот она закричала, забилась в экстазе.

Спустя некоторое время Клэр изумленно подняла отяжелевшие веки. Роберто напоминал первобытного золотого истукана, обозревающего жертвоприношения язычников, разложенные перед ним. Клэр почувствовала себя очень уязвимой, встретившись взглядом с его золотисто-коричневыми тигриными глазами, в которых нельзя было прочесть ни одной мысли.

– Роберто? – Ее рука непроизвольно поднялась, чтобы погладить его по щеке.

– Любовь моя… – Со странным хриплым смешком он прильнул к полураскрытым алым губам, и мир снова завертелся перед ее глазами…

Что я наделала? Что же я наделала? Мучительный вопрос непрестанно возникал в мозгу Клэр, пока она непослушными руками натягивала на себя одежду. Она чувствовала себя совершенно разбитой и опустошенной.

Роберто пересек лужайку с примятой травой, подошел к Клэр и мягко взял ее за руки, которыми она пыталась завязать в узел полы измятой рубашки. Молча сняв ее, Роберто направился к лошади. Из седельной сумки он извлек рубашку-поло, похожую на его собственную. С пылающим лицом Клэр на лету поймала ее и торопливо нырнула в слишком просторную сорочку.

Вскочив в седло, он усадил Клэр перед собой. Почувствовав ее напряженность, он прижал ее к своему крепкому телу. И она затрепетала, пораженная тем, как чутко реагирует на его близость.

– Так ты поэтому хочешь на мне жениться? – Клэр не смогла удержаться от мучившего ее вопроса. И тотчас об этом пожалела.

– Ты о чем, дорогая? – протянул Роберто.

Он понял. Прекрасно понял. Но хотел заставить ее пояснить сказанное.

– Разве секс стоит обручального кольца? – спросила Клэр, радуясь, что Роберто не видит жгучих слез, застилающих ее глаза.

– Что касается секса, так мы просто созданы друг для друга, не отрицаю.

Если страсть чему-то и научила Клэр, то только тому, что она не может отказаться от Роберто. Но она желала большего, его признания о том, что она возбуждает в нем страстное желание, ей было мало. Клэр жаждала быть любимой. Потому что не могла жить без него.

Куда же делась ее гордость? Роберто не оставил ей ни единого шанса на спасение. Спокойно, обдуманно он воспользовался ее пылкостью как орудием для порабощения. Чего стоят теперь ее гневные уверения в том, что она не собиралась женить на себе Роберто? Он сам намерен взять Клэр в супруги. Почему? Из-за давления с ее стороны? Или собственного благородства? Или просто возобладали его жизненные принципы? Когда Клэр загоняли в угол, она действовала интуитивно. Роберто же, похоже, в такой ситуации проявлял хладнокровие и жесткость.

Она не настолько глупа, чтобы поверить, будто неистовое желание возникло у Роберто случайно. Нет, он специально склонил ее к сексу… И такого мужчину она любит? Гнев потихоньку проходил. Да, она любит его. Безумно, страстно и, наверное, навсегда.

Клэр откашлялась и глубоко вздохнула.

– Итак, – заговорила она, старательно изображая веселое настроение, – когда же свадьба?

Роберто выронил поводья. Клэр удивленно обернулась, не ожидая подобной оплошности от такого прекрасного наездника. Жеребец замедлил шаг, но всадник даже не заметил.

– Роберто?

Он нагнулся, чтобы ухватить поводья. Клэр заметила напряженное лицо. Похоже, он в шоке!

Клэр побледнела.

– Я шучу, – громко сказала она. – Ведь на самом деле ты не намерен на мне жениться?.. Я только подумала, что ты мне уже отомстил!

Роберто сжал ее в объятиях так сильно, что Клэр едва дышала.

– Не говори глупостей, – прошептал он. – Я не потешаюсь над серьезными вещами.

Крепко прижатая к нему, Клэр отчетливо слышала учащенные глухие удары его сердца, неровное дыхание. Значит, он не хотел на ней жениться. За какую-то долю секунды жизнь Клэр потеряла смысл. Она даже была готова отдать себя на съедение аллигатору – столь мрачным и бесцветным представлялось ее будущее.

– Я не уверена, что готова к переменам, – нерешительно пробормотала она. – Ты расстроен?

Она мучительно боялась, что Роберто передумает.

– Просто я не ожидал, что ты уступишь так… так… – Странно, но он колебался.

– Так быстро? Так легко? – перебила Клэр, сгорая от унижения. – Ты ожидал сопротивления, правда? Тогда, позволь заметить, что я…

– Замолчи, – с дрожью в голосе произнес Роберто. – Видит бог, я сыт по горло странным разговором. Я хочу посмотреть на тебя…

Нетерпеливо подхватив Клэр под локти, Роберто помог ей спешиться. Потом сам соскочил с лошади. Он заметно волновался. Расстроенная и смущенная, Клэр не сводила с него глаз.

– Ответь мне честно: почему, после всего, что я сотворил, ты готова выйти за меня замуж?

Клэр, не ожидавшая прямого вопроса, покраснела и опустила глаза.

Подозревает ли он о ее любви? Чувствует ли себя виноватым? Беспокоит ли его, что она решила стать его женой в отчаянии? С надеждой, которую он не удовлетворит? Медленно Клэр подняла глаза, прикусив нижнюю губу.

– Ты можешь сделать мою жизнь такой, о какой я всегда мечтала, – ответила она после тяжких раздумий. Душевное смятение отражалось в ее выразительных глазах.

Роберто тяжело вздохнул. Его сверкающий взгляд стал бесстрастным.

– Ну что ж, отлично. Я вызову вертолет. Ты выглядишь усталой, – спокойно кивнул он, доставая рацию из подседельной сумки.

Клэр растерялась. Но, усмехнувшись, спросила:

– Роберто… А как бы ты поступил, если бы я сказала, что хочу выйти за тебя замуж, потому что люблю тебя?

– Я смеялся бы как сумасшедший. – Ироническая улыбка появилась на его чувственных губах. – И убежал бы от тебя как от огня. Любовь и брак? Мы можем говорить откровенно? Любовь причиняет массу неудобств.

Если бы он ударил ее топором, боль, наверное, была бы не столь ощутимой. В глубине души она надеялась, что со временем, когда неприятности останутся в прошлом, Роберто поймет: она может сделать его счастливым. Произойдет чудо, и он увидит в ней не только красивую, соблазнительную женщину, но преданную, готовую на жертвы, любящую спутницу жизни. Но Роберто сказал безжалостно, что духовные отношения между ними невозможны.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 37
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пепел ревности - Хельга Нортон.
Комментарии