Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Последний из легенд. #1 - Илья Мордовских

Последний из легенд. #1 - Илья Мордовских

Читать онлайн Последний из легенд. #1 - Илья Мордовских

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 121
Перейти на страницу:
небе, по которому бежали редкие облака. Собственно, это было все, что мог видеть Тим. Руки ужасно затекли, но пошевелить ими он не мог.

— О, проснулся, — хохотнул кто-то из варваров.

— Я уж подумал, что ты помер. Вроде легонько тебя приложил, а ты прям как труп пол дня провалялся, — судя по голосу говорил Тронгвар.

— Зачем? — прохрипел Тим.

— За тебя неплохо заплатят, — это уже говорил Котар, — к тому же, может ты и встретишься со своей любимой. На рынке.

И все пятеро заржали.

Сжав кулаки, Тим закрыл глаза.

В целом все было не так уж и плохо. Куртка на нем, меч и лук тоже должны быть где-то рядом. Главное — корабль движется в нужную сторону, золотистая нить четко указывает направление. А то, что он избит и связан — лишь легкое неудобство, с которым, впрочем, нужно что-то решать…

Перед глазами возникла надпись.

«Вы покидаете стартовую локацию. Если остались незавершенные дела, вернитесь назад.

До пересечения границы с открытым миром осталось 10 секунд;

До пересечения границы с открытым миром осталось 9 секунд;

До пересечения границы с открытым миром осталось 8 секунд…»

ЧАСТЬ 2

Глава 1

Монотонно бьющие о доски волны уже перестали раздражать. Лия сидела у самого борта, в темноте непроизвольно слушая перешёптывания других женщин.

— Мне кажется, мой Зимес не сможет больше грести. Когда в прошлый раз нас носили лечить раненых, я видела, что только цепь не даёт ему упасть. Как же мне хочется ему хоть чем-то помочь.

— Зачем они вообще перебили нам всем ноги, тут ведь некуда бежать, да и цепь эта не даст мужчинам даже отойти от лавок, — недоуменно отвечала вторая женщина.

Лия только вздохнула. Она слышала этот диалог, кажется, уже в сотый раз. Нужно было что-то делать.

Все камни у женщин забрали практически в самом начале, еще до погрузки на корабли. Кто и до этого был без камня, оставили на берегу с остальными пленниками. А всех, кто, по мнению варваров, умеет хоть как-то лечить, погрузили на два корабля и тут же отчалили. Лия с грустью вспомнила про Сойку, которая была сейчас на другом корабле. Уж вместе-то они что-нибудь придумали бы.

Пояс с самым большим яром, подаренный Тимом, забрал капитан уже на корабле. Уж больно ему понравился столь красивый и качественный предмет. Этот неотёсанный варвар даже не понимает, какое богатство носит теперь на своем жирном пузе. Лия, обязательно, собственноручно придушит мерзавца, но это потом. А сейчас, она в очередной раз слила все внутренние запасы энергии на лечение левой ноги. Браслет, с красивым серебристым узором, был пуст с момента битвы. Тогда, в осажденном городе, лекари не успевали ставить на ноги тяжелораненых защитников, поэтому Лия не смогла защититься и сбежать.

Судя по тусклому свету, который то появляется, то исчезает в дверном проеме, прошло уже больше трех суток, как они отплыли от берега Айтаны. Все это время ушло на восстановление перебитых ног. Зато через пару часов Лия снова сможет ходить. Девушка с удивлением обнаружила, что каждый раз, вливая в перебитую конечность все без остатка, она чуть-чуть увеличивает свой внутренний резерв. Да и скорость наполнения возросла. Хотя о последнем в темном трюме судить довольно сложно.

В маленьком душном отсеке их было шестеро. За деревянной стеной слышался скрип множества весел и звон цепи. Мужчины гребли не переставая. Лия закрыла глаза, пытаясь провалиться в сон. Она давно заметила, что во сне так необходимая сейчас энергия восстанавливается куда быстрее.

— Эй, дикарки, — раздался вдруг грубый окрик одного из помощников капитана, — пора за работу.

Это тоже повторялось уже не первый раз, и проснувшаяся Лия знала, что сейчас лохматый, с испещренным мелкими язвами лицом варвар зайдет в едва освещённый дверной проем. Приподняв повязку, закрывающую один глаз, он выберет женщину из тех, что сидят поближе к двери, и потащит наверх. Там она поочередно потратит запасы всех камней на лечение тяжелораненых пленивших их мужчин, после чего вернётся в трюм и начнет причитать по старой схеме, лишь имя умирающего мужа сменится. Римес, Зимес, Гомес. Одно из трёх, это Лия уже тоже запомнила. Нет, определенно нужно что-то менять.

С тех пор как тело незаурядного, но привлекательного Тима занял Тим-ур, все в ее жизни резко изменилось. И дело даже не столько в том, что пришлось покинуть родную деревню, а в самом восприятии окружающей ее обстановки. Серые однотипные дни вдруг стали как бы ярче и разнообразнее. В голову часто стали приходить мысли о будущем, о том, что нужно делать, чтобы оно стало таким как хочется ей. Да, череда событий привела ее в этот плен, но прежде она словно проснулась. С тех пор, как Тим впервые назвал ее по имени, все изменилось. А самое главное, что теперь ей необязательно использовать Яр, ведь есть свой внутренний резерв энергии. Объем вместимости которого растет, и его-то уж точно никто не сможет отобрать.

Освободиться и покинуть корабль Лия сможет, в этом проблемы нет. Но остается два неясных вопроса. Во-первых, что делать потом. Вплавь до берега ей точно не вернуться. Во-вторых, нужно спасти Сойку. Лия уже привыкла к девушке, да и как потом смотреть в глаза Бурому. С этими мыслями девушка снова задремала.

Проснулась она уже глубокой ночью от ощущения голода. Потратив часть того, что накопилось, на полное излечение ноги, она с радостью слила остатки энергии в браслет. В темноте, конечно же, не видно, поменял ли хоть какой-то элемент узора цвет, но это было не важно. Она почувствует, когда браслет заполнится и перестанет принимать энергию.

Делая вид, что очень больно, девушка поползла к дверному проёму. Нашарив в полной темноте корзину с какими-то пресными кореньями, взяла пару и отправилась назад.

Жевать их было противно, но альтернативы не предвиделось. Зато корзину каждый день наполняли до краев, видимо считая, что пленники должны питаться досыта.

К следующему вечеру браслет был заполнен полностью. Когда Лия почувствовала, что внутренний запас тоже практически полон она решилась. Аккуратно добравшись до дверного проема, словно снова за едой, она прислушалась. Женщины спали. Сопение и редкое похрапывание были хорошо различимы, даже в звуке скрипа весел и звона цепей. Ветер, видимо, стих, и волны перестали терзать борта судна. Девушка поднялась на ноги и с опаской выглянула в проем. Как раз в этот момент в трюм спустился варвар с горящим факелом. Лия едва успела спрятать голову,

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 121
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последний из легенд. #1 - Илья Мордовских.
Комментарии