Учебный роман - Кристин Уокер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но вы же с дедушкой не развелись.
Глаза у бабушки налились слезами, она моргнула:
– Нас разлучила смерть.
Я не могла этого понять. Я думала, что даже после того, как дедушка умер, бабушка в сердце остается его женой. Они прожили вместе почти пятьдесят лет. Я полагала, что она не носит этих колец, потому что у нее суставы распухли. Не может же она так просто обесценить столько лет совместной жизни. Или она была с ним несчастлива?
– Они тебе что, не нужны? – спросила я.
Бабушка показала на свои глаза:
– Мне кольца не нужны. Я и без них твоего дедушку не забуду. Он всегда со мной. – Потом она закрыла глаза и показала на сердце: – Всегда. – Бабушка снова открыла глаза. – Для меня это лишь сувениры. Пусть будут у тебя, чтобы ты почаще думала о нас.
Значит, они любили друг друга. Все пятьдесят лет. Полвека. Такого огромного промежутка времени я себе даже представить не могла.
– Но ведь я тоже и без колец буду помнить вас, – ответила я.
Слышно было, что дядя Томми и Алан уже собрались.
Бабушка вложила коробочку мне в ладонь:
– Бери. Теперь они твои.
У меня к глазам подступили слезы. То есть плакать мне не хотелось, но казалось, что бабушка как будто прощается со мной. Я сжала коробочку в руке и нежно обняла ее.
– Спасибо, – сказала я ей на ухо. От нее пахло розами.
Перед тем как лечь спать, я спрятала бабушкину коробочку с кольцами в самый дальний угол своей прикроватной тумбочки. Я все еще чувствовала запах ее духов. Достав из-под кровати свой дневник, я начала писать при свете ночника. Потом я бросила его обратно под кровать и выключила свет. На улице из мягких, как фланель, облаков повалил снег. Я лежала в кровати в темноте и смотрела на него. Свет из окна снизу подсвечивал танцующие снежинки. Я открыла ящик, чтобы снова посмотреть на бабушкины кольца. Даже в таком скудном свете бриллианты потрясающе сверкали. Я достала их из коробочки и поднесла к окну, за которым шел снег. Я покрутила кольца, ловя лучи света, потом надела их на палец и уснула, даже не сняв очки.
Четверг, 28 ноября
Вот что я узнала о супружеской жизни за эту неделю.
1. Надо выходить за того, кому твои личные качества нравятся, а не за того, кто считает их погаными особенностями твоего характера.
2. Выходить надо за того, кому нравится, какая ты внутри, а не за того, кто заставляет тебя становиться тем, кем ты не являешься.
3. И ты сама должна так же относиться к мужчине, за которого собралась замуж.
4. Если ты найдешь человека, который соответствует пунктам 1, 2 и 3, тогда можешь считать, что устроилась в жизни. Но будь готова к тому, что супруг может умереть, унеся с собой часть твоей души.
5. Но он оставит и часть своей души с тобой. Это, пожалуй, хорошо.
Глава двадцать первая
Снег шел два дня. Мокрый и липкий. К вечеру субботы все было покрыто белым и холодным неровным полотном. Это были праздничные выходные, плюс я страшно злилась почти на всех, кого знала, так что планов на вечер у меня не имелось. Поэтому я легла в постель, около тысячи раз прослушала «Под защитой твоих рук» на стерео (Айпода-то у меня больше не было) и снова как следует поплакала из-за Марси. Потом порыдала из-за того, что наговорил мне Тодд. Я поверить не могла, что он так жестоко со мной обошелся. По-настоящему жестоко, а не играя, как раньше. Это было не похоже на него. Думая об этом обстоятельстве, я могла прийти лишь к одному заключению – возможно, он был прав.
Может, я действительно бесчувственный сноб?
Может, я сама оттолкнула Марси, потому что не хотела замечать появившиеся у нее чувства к Гейбу? Может, я просто ни разу не задумывалась о том, что могу вообще не казаться ему привлекательной. Ведь действительно не задумывалась. Наверное, это можно расценивать как бесчувственность.
И наверное, можно сказать, что с Амандой я действительно вела себя как сноб. Я ведь относилась к ней как к тупой блондинке. Со стороны, скорее всего, казалось, что я считаю ее хуже себя самой. А это и есть снобизм. Бесчувственный, стервозный сноб, осуждающий всех вокруг. Вот это была я. Казалось, что кто-то подкрался ко мне сзади и ударил поленом по затылку, и из моих глаз опять хлынули слезы.
Наплакавшись, я снова стала смотреть на вырывающиеся из темноты хлопья снега. Было лишь около десяти, я встала и тихонько спустилась по черной лестнице, чтобы не наткнуться на родителей, сидевших в гостиной. Надев куртку и папины ботинки, я выскользнула во двор.
Небо было чистое, лишь тихо падали снежинки, укрывая землю, ветви деревьев, крышу сарая. Очки сразу же запотели, и я сняла их. Чистый морозный воздух охладил мой сопливый нос и распухшие глаза. Я закрыла их. Снежинки падали на щеки и, тая, как слезы, стекали по лицу. Я воображала, что опускаюсь под землю, даю корни, как дерево. А потом руками-ветками тянусь в небо. Мне казалось, что, если я буду стоять на месте и не двигаться, эта трансформация действительно произойдет. Я стану твердой и неподвижной частью живой природы. А не каким-то там жалким организмом, постоянно терпящим неудачи, который еще и отделен от всех. Я затаила дыхание, и на миг ко мне действительно пришло это чувство. А потом в сарае послышался какой-то звук, вернувший меня в отвратительную реальность.
Я поспешно протерла и нацепила очки. Первым же делом у меня возникло желание убежать и позвать папу на помощь, но он конечно же спросит, почему у меня такое красное и опухшее лицо, как будто я плакала. А я же плакала.
Так что я внимательно осмотрелась вокруг и увидела маленькие следы, почти засыпанные снегом, – они вели прямо в сарай. А рядом лежала розовая ручка с фиолетовым цветочком. Я ее сразу же узнала. Подняв ручку, я пошла к сараю и распахнула дверь.
Саманта Пиклер свалилась с цветочного горшка, на котором стояла.
– Сэм! Что ты делаешь?
– Хочу совок на крючок повесить, – ответила она. – Я случайно его столкнула.
– Я имею в виду, что ты делаешь в нашем сарае?
– А, вот ты про что. – Повесив совок, она села на горшок. – Я сбежала. Но никому не рассказывай, Фиона. Хорошо? Я только на тебя и могу положиться. Ой, моя ручка.
Подумав о том, что в любой момент в окно может выглянуть кто-нибудь из моих родителей, а то и оба, и увидеть, что я разговариваю с сараем, я быстренько вошла внутрь и закрыла за собой дверь. К счастью, у Сэм был фонарь. Я села перед ней на корточки:
– Почему ты сбежала?
Сэм вздохнула и принялась водить ручкой по штанине:
– Они разводятся. Папа уезжает.
– Ой, нет. – Я взяла ее руки и сжала. – Сэм, сочувствую. Но убежала ты зачем? Разве тебе от этого будет лучше?
– Мне – нет, – ответила она. – Но им станет. Я им не нужна. Им не нужны дети. Если меня не будет, они станут меньше ругаться. Может, тогда они останутся вместе.
– Почему ты думаешь, что не нужна им?
– Я слышала, как они ссорились. Мама говорит, что растить ребенка очень трудно. И нет времени воплощать свои мечты. А папа говорит, что ребенок – это большая ответственность. Я так понимаю, что я для них лишь обуза. Я мешаю жить. И поэтому я ушла.
– Сэм, ты не обуза. Родители тебя любят.
– Не любят. Может, и любили, когда я была совсем малышкой, а теперь нет. Они меня ненавидят. – По ее щекам потекли слезы. – К тому же я и сама их ненавижу.
Я обняла рыдающую девочку.
– Ведьмочка моя, – сказала я. – Пойдем в дом, прошу тебя.
Она меня оттолкнула:
– Нет. Если попытаешься меня заставить или скажешь кому-то, что я здесь, я убегу куда-нибудь еще.
Она была настроена серьезно. Я никогда не видела Сэм такой несчастной. Естественно, я не хотела, чтобы она шла куда-то еще в такую погоду.
– Ладно, хорошо. Я никому не скажу и не буду тебя никуда звать. Но ты тут замерзнешь.
Я была готова к тому, что она сейчас достанет из стоявшей у ее ног сумки одеяло либо театрально тряхнет головой и гордо заявит, что холода она не боится. Но она сказала лишь:
– Мне все равно. – И была абсолютно серьезна.
– Давай я принесу тебе одеяло и супа или еще какой-нибудь еды. Клянусь мизинцем, что никому ничего не скажу. – И подняла правый мизинец.
Сэм вяло коснулась его своим мизинцем:
– Все равно. Я тут ненадолго, пока снег не прекратится. А потом пойду дальше.
Я, конечно, не хочу сказать, что я какой-то там гений, но я была уверена, что в моем сарае Сэм оказалась не случайно. Ведь снегопад не застал ее именно в моем дворе. Нет, она сюда пришла нарочно. Больше ей идти было некуда. Но это не значит, что она не будет подыскивать другое место. Я не хотела ее ни расстроить, ни спугнуть, поэтому просто согласилась. Осторожно выбравшись из сарая, я прокралась в дом.
Я наливала в термос суп, как вдруг зазвонил телефон. Сидевшая в гостиной мама взяла трубку.
Какое-то время она говорила тихо, а потом выкрикнула мое имя.