Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс

Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс

Читать онлайн Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 95
Перейти на страницу:

- А ты можешь сказать, кто это - западные стирики или земохи?

- Не знаю точно, но у них были мечи и копья. Может быть это только мое воображение, но мне показалось, что люди у костров как-то странно оцепенели. Вы помните лица тех, кто напал на нас в Элении.

- Да.

- Эти люди выглядели примерно так же. Они не разговаривали друг с другом, не спали и даже не выставили часовых.

- Хорошо. Сефрения, мог ли Ищейка оправиться так быстро?

- Нет, - ответила она нахмурившись. - Однако он мог еще раньше поставить их на нашем пути. Они будут делать то, что он им велел, но не смогут сообразить, если случится что-то неожиданное.

- Но они смогут признать нас?

- Да, Ищейка ввел наш образ им в головы.

- И они на нас нападут?

- Это неизбежно.

- Ну тогда нам лучше побыстрее отправляться. Уж слишком близко от нас эти люди. Конечно, не очень хотелось бы ехать по незнакомой местности пока совсем не рассветет, но делать нечего, - сказал Спархок и повернулся к Бериту: - Я конечно благодарен за то, что вы узнали, но тебе не следовало уходить без моего ведома да еще брать с собой Телэна. Риск входит в наши с тобой обязанности, но у тебя не никакого права подвергать опасности и его.

- Он не знал, что я увязался за ним, Спархок, - вступился за послушника Телэн. - Я увидел, как он поднялся, и прокрался за ним. Он не знал об этом, пока не заметил меня у самых костров.

- Это не совсем так, сэр, - с огорченным видом сказал Берит. - Телэн разбудил меня утром и предложил сходить туда на разведку. Мне тогда показалось это хорошей мыслью, и я не подумал, что подвергаю его опасности.

Телэн возмущенно воззрился на послушника.

- Зачем ты разболтал? - спросил он. - Я сплел такую чудесную басню, а ты...

- Я давал клятву всегда говорить правду, Телэн.

- Ну а я-то не давал. А тебе бы надо было бы только держать язык за зубами. Спархок меня не ударит - я маленький, а вдруг он решит тебя побить?

- Ах, как приятно послушать такой диспут о сравнительной морали перед завтраком, - сказал Келтэн. - Благодаря которым... - он многозначительно посмотрел на костер.

- Твоя очередь, между прочим, - сказал ему Улэф.

- В смысле?

- В смысле готовить еду.

- Не может быть так быстро снова моя очередь!

Улэф кивнул.

- Не сомневайся, я слежу за этим.

Келтэн принял задумчивый вид.

- Может быть Спархок и впрямь прав, и не стоит терять время на еду, серьезно и значительно проговорил он. - Перехватим чего-нибудь в дороге...

Они быстро свернули лагерь и оседлали лошадей. Тут пришел Тиниэн.

- Они разбились на маленькие кучки, - сообщил он. - Я думаю, они собираются прочесать окрестности.

- Тогда тем более нам надо держаться леса, - сказал Спархок. Поедем.

Они продвигались осторожно, стараясь держаться подальше от края леса. Время от времени Тиниэн выезжал на опушку, чтобы посмотреть, что делают их преследователи в поле.

- Похоже, они стараются избегать леса, - сказал он после одной из своих вылазок.

- Они не могут соображать сами, - объяснила Сефрения.

- Не важно, что они думают, - заметил Келтэн, - важно, что они находятся между нами и озером. Мы не можем сейчас пробраться через них. Рано или поздно нам придется выйти из леса, и что когда?

- А все-таки, можешь ты сказать точно, кто из них прочесывает эту часть? - спросил Спархок Тиниэна.

- Солдаты церкви. Они верхами, ездят по полю кучками.

- И по многу их в каждой группе?

- С дюжину, примерно.

- А группы находятся на виду друг у друга?

- Они постепенно разъезжаются все дальше и дальше.

- Хорошо, - мрачно сказал Спархок. - Тогда продолжай следить за ними, и скажи мне сразу же, когда они разойдутся на столько, чтобы не видеть друг друга.

Спархок спешился и привязал поводья Фарэна к молодому деревцу.

- Что ты задумал, Спархок? - подозрительно спросила Сефрения, в то время как Берит помогал ей и Флют слезть с ее белой кобылки.

- Мы знаем, что Ищейка был послан Оттом, что означает - Азешем.

- Все верно.

- Азеш знает, что Беллиом должен вот-вот появиться снова, верно?

- Да.

- Первая задача Ищейки - это убить нас, но если этого не получится держать нас подальше от Рандеры.

- Снова эленийская логика, - возмутилась Сефрения. - Твои мысли очевидны, Спархок. Сразу понятно, куда ты ведешь.

- Хотя их умы и помрачены, солдаты церквей еще могут передавать друг другу какие-то новости?

- Да, - неохотно ответила Сефрения.

- Тогда у нас нет другого выбора. Если кто-нибудь из них увидит нас, то не больше чем через час все они будут скакать за нами.

- Я что-то не совсем понимаю... - сказал озадаченно Телэн.

- Он собирался под чистую перебить один из этих отрядов, - объяснила Сефрения.

- До последнего, - добавил Спархок. - И в такой момент, когда другие не смогут этого увидеть.

- Ты же знаешь, они даже не смогут убежать.

- Тем лучше. Не придется гоняться за ними.

- Но это самое настоящее убийство, Спархок!

- Не совсем так, Сефрения. Они сами нападут на нас, как только увидят, а мы будем защищаться. На войне как на войне.

- Софистика, - фыркнула Сефрения и отошла в сторону, что-то бормоча себе под нос.

- Вот не думал, что Сефрения знает такие слова, - сказал Келтэн.

- Ты умеешь обращаться с копьем? - спросил Улэфа Спархок.

- Да, я тренировался с ним, - ответил талесианец. - Хотя я предпочитаю свой топор.

- С копьем тебе не надо так близко подъезжать к ним. Давайте используем все свои шансы. Сначала мы уложим нескольких копьями, а потом покончим с остальными мечами и топорами.

- Но нас только пятеро, считая Берита, - сказал Келтэн. - Ты это знаешь?

- Ну?

- Я только подумал, что...

Сефрения возвратилась назад с побледневшим лицом.

- Ты настаиваешь на этом? - спросила она Спархока.

- Мы должны пробраться к озеру. Разве у нас есть другие способы?

- К сожалению нет, - саркастически ответила Сефрения. - Твоя безупречная эленийская логика сокрушила меня.

- Я хотел у тебя кое-что спросить, матушка, - сказал Келтэн, пытаясь увести разговор в сторону. - Как выглядит этот Ищейка на самом деле? Ведь наверно не зря он себя прячет?

- Отвратительно выглядит, - пожав плечами ответила Сефрения. - Я никогда их не видела, но стирикский маг, который обучал меня, как им противостоять, рассказал каковы они из себя. Тело Ищейки как у насекомого состоит из сегментов, очень бледное и тонкое. На этой ступени его покров еще не затвердел и он испускает слизь, чтобы защитить себя от воздуха. Лапы его оканчиваются чем-то вроде скорпионьих клешней, а лицо так ужасно, что трудно себе представить. Он сейчас на личинной ступени и похож на гусеницу. Когда он достигает зрелости, его тело твердеет и темнеет и у него отрастают крылья. Когда они взрослые, даже Азеш не может подчинить их себе. Все что их заботит в это время - это воспроизведение. Если бы оставить парочку таких свободными, то в скором времени они превратят весь мир в муравейник и скормят все живое своему потомству. Азеш держит пару для размножения в месте, откуда они не могут убежать. Когда один детеныш-личинок достигает зрелости, он его убивает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс.
Комментарии