Любовь и месть - Энн Хэмпсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы не желаете продать ваше кольцо, мадам?
— Ни в коем случае. — Антония выдернула у него руку и принялась разглядывать содержимое покрытого бархатом подноса, лежащего на прилавке.
— Тебе нравится вот это, Тони? — Чаритос передал ей очередное изделие.
— Лично мне больше нравится вот это… Но тебе лучше знать, что любит твоя мама. — Девушка взяла кольцо, приглянувшееся Леонти, и стала пристально разглядывать его, но чувствовала, что взгляд владельца магазина по-прежнему прикован к ее руке.
— Мадам, я предлагаю вам хорошую цену.
— Леди не желает продавать украшение, — резко и твердо произнес Чаритос.
— Оно принадлежало моей бабушке, — пояснила Антония.
— У меня есть клиентка — американка, — она хочет приобрести именно такое кольцо, с камнем в настоящей старинной оправе. Она согласна купить его за очень солидную сумму.
— Леди не продает! — Леонти со злостью посмотрел на мужчину. — Мы пришли к вам, чтобы купить, а не продать!
Ювелира его гнев не испугал, и он назвал цену. Глаза Тони невольно округлились.
— Оно того не стоит!
— Я знаю, но американка коллекционирует кольца с такими оправами. Она несколько чудаковата, как вы выражаетесь. Вдова, у которой гораздо больше денег, чем здравого смысла.
Заметив выражение лица девушки, Чаритос тихонько ахнул.
— Ты же не обдумываешь всерьез предложение этого человека? — ошеломленно спросил он.
Его спутница рассеянно покачала головой. Вырученные деньги позволят ей расплатиться с Даросом… Антония нахмурилась, производя мысленные расчеты. Да, они дадут ей возможность решить проблему задолженности, оплатить возвращение детей домой, и даже кое-что останется. У нее появится возможность устроить детям несколько экскурсий и купить подарки племянникам и Пэм.
— Нет, — наконец твердо сказала девушка. — Я не могу продать свое кольцо.
Владелец магазина увеличил сумму, и она уставилась на семейную реликвию. Искушение было велико, несмотря на связанные с ней бесценные воспоминания.
— Тони, — обратился к ней Чаритос, положив свою ладонь поверх ее руки, словно, закрыв кольцо, он мог избавить свою спутницу от мыслей о его продаже. — Почему ты размышляешь о том, чтобы расстаться с ним? У тебя нет денег?
Парень тихо прошептал эти слова Антонии на ухо. Она выдала себя, и увиливать не было смысла. Девушка кивнула, признаваясь, что у нее нет ни драхмы. Ювелир ждал, напрягая слух, но изменился в лице, когда Леонти отрезал:
— Это кольцо не продается, — и, взяв Тони за руку, вывел ее на улицу.
— Чаритос, — начала миссис Латимер, поворачиваясь к нему. — Я должна еще подумать…
— Ты не продашь его. — В голосе ее спутника звучали сердитые нотки, а глаза сверкали. — Как так получилось, что у тебя нет денег? Твой муж один из самых богатых людей на острове!
— Я слишком много потратила, — созналась девушка, гадая, с какой стати она испытывает такое возмущение из-за того, что Чаритос говорит о ее супруге с осуждением. — Когда закончились наличные, я задолжала в паре мест…
— Почему тебе пришлось задолжать? — перебил парень сердито. — Что ты покупала?
— Во-первых, билеты в Англию, — пояснила Антония. — Я вынуждена была выписать счет на имя Дароса.
Леонти озадаченно нахмурился:
— Но он оплатил его конечно же?
Тони отрицательно покачала головой, всем сердцем желая прекратить этот разговор.
— Я должна была догадаться, что он не станет платить. Видишь ли, я просила у него денег на поездку, но он потребовал, чтобы я воспользовалась собственными средствами. — Теперь ей следовало поведать историю про пять тысяч фунтов, но Тони хотела поскорее завершить эту беседу, а не продолжать ее до бесконечности.
Чаритос не нашел оправдания поведению мистера Латимера. В конце концов Леонти заявил: скупость ее мужа и его отказ заплатить по счетам супруги только доказывали, что Дарос не относится к своему браку серьезно.
— Мужчина может рассердиться на жену, если та влезла в долги, но он все равно будет платить, — гневно продолжал парень. — Даросу нет оправдания! Особенно учитывая, что для человека с его состоянием стоимость твоей поездки — просто мелочь.
В конце концов девушке удалось сменить тему разговора. Однако пока они ехали домой, оба большую часть времени молчали. Антония думала о том, что должна продать кольцо и отдать долг. Ее план наказать судовладельца провалился, причем с треском. Девушка благоразумно признала, что если будет продолжать в том же духе, то навлечет на себя еще большие неприятности. Разумнее было признать поражение и начать разрабатывать новую стратегию мести, не влезая больше в долги.
— Тони, — обратился к ней Чаритос, остановив машину неподалеку от ее дома. — Насчет твоего кольца. Ты не собираешься продать его?
— Думаю, мне придется так поступить.
— Так вот… Я старался придумать, как помочь тебе, и нашел решение. — Он неуверенно помолчал какое-то время, прежде чем продолжить: — Я куплю эту вещицу у тебя, а потом, позже, ты сможешь выкупить ее у меня. Я бы дал тебе деньги в долг, но знаю, ты откажешься. — Леонти взял ее за руку. — Прими мое предложение, дорогая. В нем нет ничего плохого.
На мгновение Антонию охватили противоречивые чувства, и она не в состоянии была произнести ни слова. Честно ли было принимать его предложение? Чаритос чересчур торопил события, но Тони не хотела причинять ему боль своим отказом. Какие чувства она испытывает к нему? Растерянная и несчастная из-за непростого положения, в котором она оказалась, девушка помотала головой и заявила, что будет гораздо проще продать кольцо ювелиру.
— И это означает, — произнес парень с горечью, — что ты не уверена в своих чувствах ко мне.
Тони повернулась к нему. На ее лице отражалась тревога.
— Я не знаю, — призналась она. — Ты нравишься мне, Чаритос, больше, чем любой другой мужчина… Но я не знаю, любовь ли это.
В машине воцарилась тишина. Молодые люди молча созерцали спокойное синее море и окаймленный пальмами пляж, величественный круглый мавзолей, стоящий на мысе, и маленькие лодочки с разноцветными парусами, отражающимися в воде. Наконец Леонти нарушил молчание.
— Позволь мне купить кольцо, Тони, — снова попросил он. — Тогда оно всегда будет доступно, если ты захочешь вернуть его себе. А если не захочешь, тогда его с радостью будет носить моя мама. — Он улыбнулся ей, и девушка поняла, что грек смирился с возможностью развития их романа в нежелательном для него направлении. — Ты не будешь счастлива, зная, что твоя фамильная реликвия попала в руки к незнакомому человеку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});