Категории
Самые читаемые

Клиенты - С. И. Лоу

Читать онлайн Клиенты - С. И. Лоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
Перейти на страницу:
которые они теперь заставляют меня заполнять каждый день. Предполагается, что электронные таблицы используются для отслеживания моих расходов, хотя, признаюсь, у меня не так уж много всего, что нужно отслеживать. Костас покупают мне всё, и в результате я потратила не так уж много денег, которые они положили на мой банковский счет.

Но факт в том, что за восемь коротких дней братья научили меня большему о мире, чем я когда-либо думала, что смогу научиться. Конечно, управлению капиталом, но также и тому, какими добрыми и порядочными могут быть люди, и как открытость может привести к глубокой и значимой дружбе.

Или даже любить.

Я внезапно выпрямляюсь в кресле, потрясённая своей неуместной мыслью.

Да ладно, Мишель, не будь дурой. Ты не можешь их любить.

Я хмурюсь.

Но почему бы и нет?

Если что-то и стало совершенно ясно за последние несколько дней, так это то, что братья Костас — добрые, умные и страстные мужчины. Они независимы, но также отчаянно преданы друг другу. Каждый из братьев — безумно успешный бизнесмен, и они используют своё состояние во благо.

В конце концов, они оба миллиардеры и были исключительно щедры по отношению к различным благотворительным организациям, своим сотрудникам и, конечно, ко мне. Недавно я узнала, что они оплачивают обучение в колледже для всех детей своих сотрудников.

Плюс, они ещё и невероятно мужественные. Каждый вечер братья рассказывают о своих различных приключениях, от плавания с акулами до погружений в пещеры и альпинизма. И у каждого из них есть шрамы, доказывающие, насколько захватывающими были эти переживания.

Но больше всего на свете ни один из братьев никогда не сказал мне недоброго слова. В дополнение к тому, что они обращаются со мной как с принцессой, они, кажется, искренне любят и уважают меня. Не раз они спрашивали моё мнение о всемирном событии или о том, какие благотворительные организации должны стать их бенефициарами в этом месяце.

Так это любовь?

Этого не может быть, верно? Я всегда думала, что женщина влюбляется в одного мужчину, и наоборот. Безумные сценарии менажа, которые я впитывала из своих любовных романов, были всего лишь вымыслом. Но теперь, похоже, я наткнулась на свой собственный любовный треугольник с двумя великолепными братьями. Но есть ли у нас будущее? Куда ведёт этот путь?

Прежде чем я успеваю вдуматься в этот вопрос, меня прерывает знакомое жужжание моего телефона. Я хихикаю и нетерпеливо хватаюсь за него — часто то один, то другой брат Костас звонит мне, чтобы проверить, как дела в течение дня.

Но затем мой желудок сжимается при виде имени, которое появляется на экране идентификации.

Дженсен Дрейпер.

О, чёрт. Чего он хочет?

Глава 11

Мишель

Я несколько мгновений смотрю на экран своего телефона, моё сердце громко колотится в груди, дыхание прерывистое.

Я почти забыла о нём.

Почти, но не совсем. Несмотря на то, как сильно я ненавижу Дженсена Дрейпера, сейчас я здесь, сижу у бассейна рядом с многомиллионным особняком в милом бикини из-за него.

Наверное, я должна ответить.

Моя верхняя губа непроизвольно приподнимается при этой мысли. Я натягиваю шелковистое кимоно и плотно оборачиваю его вокруг тела. Несмотря на то, что Дженсен не сможет меня видеть, от одной мысли о разговоре с ним, будучи одетой так вызывающе, у меня мурашки бегут по коже.

Я отвечаю.

— Алло? — к моему облегчению, мой голос звучит ровно, хотя и слегка мягко.

— А, Мишель, доброе утро, — даже по телефону голос Дженсена маслянистый и надоедливый.

— Мистер Дрейпер, — холодно отвечаю я, надеясь, что мой тон достаточно пресыщенный.

— Я звоню, чтобы проверить, как идут дела, — шипит он. — Довольны ли клиенты? — когда я слышу голос Дженсена, я не могу не думать о том, как ужасно всегда пахнет у него изо рта.

«Не блюй, не блюй», — повторяю я себе. Дженсену я просто отвечаю:

— Всё в порядке. Я ценю ваш звонок.

— Пожалуйста, мисс Саттон, — шипящий тон Дженсена напоминает голос ящерицы. — Подробнее. Вы им нравитесь? Они обращаются с вами… кх-м, как со своим домашним питомцем?

Что, чёрт возьми, не так с этим мужчиной?

Я вздрагиваю, внезапно ощущая холод, несмотря на тепло, исходящее от солнечного света над головой. Зачем ему говорить что-то подобное? Это почти унизительно, когда тебя называют «питомцем». Мне удаётся сохранять спокойствие в голосе.

— Я не думаю, что это ваше дело, — говорю я жуткому мужчине резким голосом.

— О, это моё дело, мисс, — теперь в тоне Дженсена отчётливо слышится угроза. — Помни: чего бы ни захотели братья Костас, ты это делаешь. Извращённое дерьмо, наркотики, кнуты и цепи, что угодно. Ты подчиняешься им и делаешь их счастливыми. Ты у меня в долгу, и тебе лучше не забывать об этом.

Прежде чем я успеваю ответить, Дженсен резко обрывает звонок. Я сижу неподвижно, ошеломлённо уставившись на свой телефон и пытаясь осознать, каким противным только что был мой бывший босс. Что, чёрт возьми, это было?

— Мисс? — голос дворецкого выводит меня из задумчивости. — С вами всё в порядке?

Я дотрагиваюсь до своих раскрасневшихся щёк и понимаю, что моё лицо, должно быть, выдает мои эмоции.

— Да, я в порядке, просто мне неожиданно позвонили, вот и всё.

— Могу ли я быть чем-нибудь полезен? — спрашивает меня добрый старик.

Я улыбаюсь ему с другой стороны бассейна и качаю головой.

— Нет, но спасибо.

— Очень хорошо. Ваш обед готов и накрывается на веранде, пока мы разговариваем.

— Спасибо.

Я встаю, мои ноги слегка дрожат подо мной.

«Ненавижу, что Дженсен может так на меня воздействовать», — думаю я, проглатывая остатки своего дайкири. Я хватаю телефон и книгу и иду на веранду, надеясь, что обед поможет успокоить мой желудок.

Поглощая вкуснейшее блюдо, я не могу избавиться от чувства разочарования из-за Дженсена.

«Он всё неправильно понял», — сердито думаю я. «Он полностью

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клиенты - С. И. Лоу.
Комментарии