Житие преподобного Паисия Святогорца - Анонимный автор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примерно раз в полгода в Филофей приходил старец Пётр[149] с Катунак. Он оставлял в монастыре своё рукоделье (он плёл чётки) и брал немного сухарей. Все звали его Петракисом,[150] поскольку он был очень маленького роста, совсем худенький, простой и искренний, как малое дитя. Но отец Паисий относился к старцу Петру с великим благоговением. «Я был знаком со многими подвижниками, – писал он позже. – Однако в старце Петре было что-то отличавшее его от других. Лицо его излучало некую божественную сладость».
Когда другие отцы подходили к старцу Петру и пытались получить от него какую-то духовную пользу, тот начинал стесняться и уходил от разговора. Однако с отцом Паисием у старца Петра выстроились особые духовные отношения. Ведь двух подвижников соединяло между собой духовное родство. Однажды с отцом Паисием произошло некое духовное событие, и он спросил о нём старца Петра, сомневаясь, от Бога оно было или от лукавого. Старец Пётр ответил, что от Бога, и добавил: «Отец Паисий, я постоянно переживаю такие божественные состояния. Когда меня посещает Божественная благодать, моё сердце сладко согревается от любви Божией, и некий дивный Свет освещает меня изнутри и совне, даже в тёмной келье моей становится светло. Когда такое происходит, я снимаю скуфью, сокрушённо склоняю голову долу и прошу Христа: "Христе мой, пронзи моё сердце копием Твоего сострадания". Тогда из глаз моих начинают литься сладкие слёзы благодарности, и я славословлю Бога. И чувствую тогда, как светится моё лицо. В такие часы, отче Паисие, всё останавливается, потому что я понимаю, что Христос совсем рядом со мной, и не могу уже ничего у Него просить, потому что молитва тоже останавливается. Даже чётки пальцами я перебирать не могу».
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
1 Цар. 2:30.
2
Рим. 5:20.
3
Евр. 2:14.
4
Пс. 76:14–15.
5
См. чин великого освящения воды. – Здесь и далее, если специально не оговорено, примечания редакции.
6
Евр. 11:38.
7
Еф. 6:12.
8
Мф. 16:18.
9
29 июня по старому стилю.
10
Кол. 3:3.
11
Григорий Богослов, свт. Слово 12, сказанное отцу, когда сей поручил ему попечение о Назианзской Церкви.
12
См. Старец Паисий Святогорец. Святой Арсений Каппадокийский. М., 2009. С. 115.
13
Любоче́стие (греч. φυλότιμοo) – в современном русском языке эквивалента этому слову нет. Небуквально его можно перевести как «великодушие, расположенность к жертвенности, презрение материального ради какого-то духовного или нравственного идеала». Это слово часто встречается в речи старца Паисия, который подчёркивает значение любочестия в духовной жизни.
14
Акри́ты – особое сословие в Византийской империи, представлявшее собою организованные общины свободных крестьян-воинов, поселения которых располагались в окраинных районах Малой Азии.
15
См. Старец Паисий Святогорец. Святой Арсений Каппадокийский. С. 38.
16
Так характеризовал преподобного Арсения старец Паисий в своей книге о нём. Подражая с детских лет святому Арсению, преподобный Паисий поставил перед собой цель тоже быть «монахом без изъяна и упрёка». – Прим. греч. изд.
17
См. Старец Паисий Святогорец. Святой Арсений Каппадокийский. С. 88–89, 94–95, 102–103.
18
Эфе́нди (тур. «господин, повелитель») – вежливое обращение в Османской империи к знатным особам и духовным авторитетам. Приставку «хаджи́-» к своему имени добавляли мусульмане, совершившие паломничество в Мекку.
19
Дигени́с Акри́т – легендарный греческий герой и воин, о котором говорится в одноимённой византийской эпической поэме Х-ХП веков.
20
Адана́ – город в Турции на реке Сейхан, приблизительно в 100 км от Фарас. – Прим. греч. изд.
21
Евлоги́я (греч. εὐλογία) – досл. «благословение».
22
Че́ты – турецкие бандиты.
23
Фамилии понтийских греков обычно кончаются на «-йдис».
24
Килики́йская резня́ – массовое убийство турками армян в Адане и соседних деревнях, в результате которого погибло более 20 000 человек.
25
Зо́я (греч. (ζωή) – букв. «жизнь».
26
Здесь и далее, если не указано иного, все даты даются по старому стилю.
27
По греческой традиции, имя крещаемого произносит восприемник.
28
Мерси́н – город и порт на юго-восточном побережье Турции.
29
Пире́й – главный порт Греции, недалеко от Афин.
30
Ке́ркира (второе название – Ко́рфу) – самый северный среди Ионических островов.
31
Плати́ – префектура (ном) в Греции, в области Центральная Македония.
32
Дра́ма – город в Греции в области Восточная Македония.
33
Игумени́ца – город и порт на северо-западе Греции, напротив острова Керкира.
34
Эпи́р – округ на северо-западе Греции, граничащий с Албанией.
35
Мисти́ (современное название – Конаклы́) – прибрежный город в Турции, в 120 км от Анталии.
36
Антидо́р (от греч. ἀντί – вместо и δῶρον – дар) – частицы той просфоры, из которой на Литургии был иссечён Агнец; обычно священник раздаёт антидор прихожанам в конце Литургии.
37
Ке́лия – 1) отдельно стоящий дом с церковью, где подвизается один или несколько монахов; 2) комната монаха в монастыре.
38
Еф. 6:4.
39
Фео́дор Колокотро́нис (1770–1843) – греческий полководец периода борьбы за независимость.
40
Святая великому́ченица Варва́ра приняла мученическую кончину от рук своего родного отца, язычника Диоскора, в IV веке. Память 4 (17) декабря.
41
Триодь Постная. Неделя о мытаре и фарисее, на утрени по 50 псалме. – Прим. греч. изд.
42
Мученица Ага́фия Сицили́йская всего лишь пятнадцатилетней девушкой приняла за Христа жестокие муки. Апостол Пётр в темнице исцелил её раны, а следующую пытку остановило землетрясение, и святая мирно предала душу Богу (в 251 году в Катании). Память 5 (18) февраля.
43
См. Иоанн Лествичник, прп. Лествица. Слово 21, п. 7.
44
В Греции существует традиция, по которой кости усопшего достают из могилы через несколько лет после погребения, омывают и складывают в костницу. В той же могиле может быть после этого захоронен другой человек.
45
Ср. Лк. 8:8.
46
В Греции курс обучения в начальной школе составляет шесть лет, затем ученик переходит в гимназию, курс обучения в которой составляет три года.
47
См. Архимандрит Иоаким (Специерис). Пустынница Фотиния в пустыне Иорданской. М.: Даниловский благовестник, 2011.
48
Ин. 11:25.
49
В те годы митрополит Янинский был также местоблюстителем епархии Дриинупольской, Погонианской и Коницкой. – Прим. греч. изд.
50
В октябре 1940 года итальянские войска вторглись в Грецию, но были разбиты. В апреле 1941 года Греция была оккупирована войсками Германии и вплоть до 1944 года оставалась под германо-итальянской оккупацией.
51
Эти юношами были будущие святогорцы – отец Павел (Зиса́кис), игумен Великой Лавры святого Афанасия, и отец Кирилл (Ма́нтос) – старец кельи святителя Николая «Буразери». – Прим. греч. изд.
52
Моноде́ндри – одно из сёл в Эпире недалеко от Янины, в местности Загорохо́рия. – Прим. греч. изд.