Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Остров для двоих - Скарлет Уилсон

Остров для двоих - Скарлет Уилсон

Читать онлайн Остров для двоих - Скарлет Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
Перейти на страницу:

– Выбирайте что-то простое, самое простое из того, что можно для такого количества гостей. Например, восьмиярусный торт с разными коржами. Тогда гости смогут выбрать то, что им нравится. Я могу покрыть их королевской глазурью с нежными лентами, а ваш флорист сможет украсить основание цветами, которые будут сочетаться с букетом вашей мамы.

Роза кивнула. Она была рада любому предложению, чтобы хоть немного облегчить себе жизнь. Деб показала торт на фото.

– Пойду приготовлю вам чай. Выберите, какой бисквит вы хотите и на какой ярус. Помните, первый корж будет самым большим, восьмой самым маленьким, так что нужно определить последовательность. Я вас оставлю, выбор занимает некоторое время.

Уилл едва сказал слово за все время, пока они были там.

– Ты как?

– Просто это все странно. Она не упомянула ни испытание, ни шумиху в прессе.

– Наверное, не захотела. – Роза показала на коржи. – Это ее бизнес, а приготовить торт для мамы и папы – хорошая реклама для портфолио. Я жду, какую она заломит цену, потому что времени остается мало, но все равно рада заполучить хоть кого-то. Эта свадьба будет стоить больших денег.

– Но разве это не идет вразрез с принципами твоих родителей?

– Понимаю, что ты имеешь в виду. Но, честно говоря, они получат денег столько же, сколько потратят. Если смотреть на свадьбу строго с позиций пиара, она станет хорошим рекламным ходом. Внушит публике мысль о том, что они успешны, у них все хорошо. Но это означает, что они смогут и дальше заниматься благотворительностью, независимо от того, будут или нет привлекать рекламу.

Уилл кивнул. Задумчиво взял кусок одного из бисквитов.

– Какой тебе больше всего нравится?

– Не могу решить. Они все очень вкусные.

– А какой ты бы выбрал себе на свадьбу?

– Если речь обо мне, я бы хотел весь из шоколада.

– О нет. Я бы вообще не хотела никаких свадебных тортов.

– Да? – Он удивился, помня, как она говорила, что не хочет большую свадьбу. Но насколько небольшую свадьбу она имеет в виду?

Роза отрицательно покачала головой и помахала рукой.

– Не хочу никакой. Вообще ничего этого.

Ужасное чувство охватило его.

– Ты имеешь в виду свадьбу?

– Нет, свадьбу хочу. Платье и букет невесты.

– И вероятно, жениха?

Она откинула голову и засмеялась:

– Ну, это входит в набор, а не в опции.

Он почувствовал себя свободнее. Странное ощущение. Когда Роза говорила о небольшой свадьбе, он не понял, что имелось в виду, а она действительно говорила о минимуме. Это не то, что он себе представлял. Но чем больше узнавал ее, тем больше понимал.

Роза откусила от морковного бисквита.

– Как вкусно. И этот мне нравится.

Уилл потянулся и взял ее за подбородок. Она попыталась что-то сказать, пока он смахивал крошки морковного бисквита с ее губ.

– Никогда не думал, что ты такая неаккуратная. – У него заблестели глаза, когда он взял кусок шоколадного торта. – Вот попробуй, мой любимый.

Она смутилась. В том, что тебя кормит кто-то другой, так много интимности. Даже если это происходит посреди дня и в чужом доме. Она покосилась на дверь. Деб видно не было.

Она открыла рот, он дал ей откусить легкий влажный бисквит. Шоколадная глазурь выше всяких похвал, рот просто взорвало от превосходного вкуса, не говоря уже о том, что его пальцы прикоснулись к ее губам. От большого пальца на ее губах осталось шоколадное пятно.

– Ты немного перепачкалась.

– Где? – Она оглянулась в поисках салфетки.

– Сейчас вытру. – Он наклонился поцеловать ее. Его губы прикоснулись к ее, сначала слегка, нежно, потом слились в страстном поцелуе. Он скользнул по ее шее, волосам, заставив ее желать продолжения. Вот так. Вот что он сделал с ней. Сначала дал вкусить малую толику счастья и заставил молить о продолжении.

В голове раздавались голоса. Это заходит слишком далеко. С каждым поцелуем она приближается к тому пределу, откуда потом не захочется возвращаться. В голове крутилось: «Дом сестры Энджи». Эта мысль охладила вспыхнувшую кровь. Она отпрянула и схватила салфетку. Очень вовремя, потому что Деб, улыбаясь, вернулась с чаем.

Роза схватила диаграмму и быстро пронумеровала все слои торта.

– Большое спасибо, Деб, что согласились испечь торт. И сообщите, сколько я вам должна.

Та смутилась, покачала головой:

– Хорошо, и буду очень благодарна, если вы пришлете мне фото родителей и торта для моего портфолио.

– Конечно, конечно. Никаких проблем.

Деб с надеждой улыбнулась:

– Спасибо.

Уилл и Роза дошли до машины и укатили. Роза была счастлива. Все, что нужно для свадьбы, наконец улажено. В кои-то веки она может расслабиться. Однако теперь нужно сосредоточиться на браслете для мамы.

И тут ее посетила ужасная мысль: у нее теперь нет никаких причин проводить время с Уиллом. И его предложение провести ночь с бездомными на улице впервые не показалась такой уж страшной.

Уилл казался спокойным.

– Итак, ты готова кутить со мной всю ночь?

– Когда парень приглашает девушке кутнуть на всю ночь, он обычно говорит об этом в переносном смысле.

– Мне нравится поступать по-своему. В любом случае это поможет мне не думать об ужасных испытаниях. Ты что-нибудь слышала о них?

Она кивнула и улыбнулась:

– Голоса явно расходятся между гладиатором, трусиками-стрингами и полной эпиляцией. Я лично думала, что люди склонятся к более экстремальному варианту – прыжку в Темзу. Но нет, хотя они все унизительны.

– Эпиляция всего тела воском включает волосы на голове?

– Конечно.

Он поежился.

– Мне кажется, это никак не подходит для благотворительной акции.

– А ходить в стрингах по отделу дамского белья подходит?

Он продолжал следить за дорогой, однако уголки губ поползли вверх.

– Нет, это уж точно полное унижение, как ни посмотри.

Он воспринимал все на удивление правильно. Испытания, казалось, мало заботили или волновали его. Он приготовился пройти через все, отдав себя на волю судьбы.

Существовала еще одна причина, по которой он нравился ей еще больше. Почему-то представлялось, что провести с Уиллом ночь на улице – не самая лучшая идея в мире. Он уже и так поставил много галочек в списке ее дел. Готова ли она к тому, что он завершит последние?

– Что мне будет нужно?

– Теплая одежда, особенно жакет и ботинки. Ночью может быть очень холодно.

– Ты думаешь, мы сможем хоть немного поспать там?

– Понятия не имею. Потом выясним. А кто-то из репортеров пойдет с нами?

Она поморщилась:

– Он напишет статью. Мне пришлось долго его уговаривать. Но я не думаю, что он останется на всю ночь.

Зазвонил телефон Уилла.

– Не можешь достать его?

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Остров для двоих - Скарлет Уилсон.
Комментарии