Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьмочка для генерала драконов - Алина Панфилова

Ведьмочка для генерала драконов - Алина Панфилова

Читать онлайн Ведьмочка для генерала драконов - Алина Панфилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 46
Перейти на страницу:
бородой упрямо поджимает губы.

Молчит. Отводит взгляд. Напрягает дряблые мышцы.

Позволяю зверю немного проявить себя. Чувствую шелест чешуи на лице и плечах. Ноги удлиняются, превращаясь в острые как бритвы когти.

Слегка дёргаю верхней губой, демонстрируя белоснежные клыки. Колдун нервно сглатывает. Вижу, как мелкой дрожью трясутся ноги, а на стареньких брюках, там, где находится ширинка, расплывается позорное тёмное пятно.

Зверь рычит, чувствуя мерзкий запах мочи. Хочет сбежать отсюда подальше, на свежий воздух. Взмыть в небо, пролететь над облаками, а потом приземлиться в саду у ведьмочки.

Силой выгоню из мыслей образ Ливи. Она слишком хороша, чтобы о ней думалось в таком кошмарном месте.

— Имя, — медленно, едва ли не по буквам, спрашиваю я.

Изо рта у колдуна вызывается сдавленный писк, а губы сжимаются в такую тонкую щель, что туда не просунешь и лезвие ножа.

В голову закрадывается не самая приятная версия.

Перебарываю брезгливость и делаю шаг в сторону допрашиваемого.

— Имя! — оглушительно рявкаю на мужчину.

Ответа нет. Но дрожь в его теле становится явной.

— Имя! — мой голос напоминает шипение.

Протягиваю к нему руку, похожую на чешуйчатую лапу, и кончиком когтя касаюсь кадыка.

Мужик мотает головой. Ощущение, что он борется сам с собой, и явно проигрывает. Пока я, прищурившись, всматриваюсь в его перекошенное от ужаса лицо и пытаюсь понять, что с ним не так, происходит неожиданное.

Он широко открывает рот, высовывает язык и с нечеловеческой силой прикусывает его зубами.

Из моего рта вылетает отборная ругань, из его — душераздирающий крик, который переходит в кашель.

Распахиваю дверь и требую, чтобы немедленно прислали нашего целителя, но когда снова поворачиваюсь к колдуну — вижу, что уже поздно.

Пленный осознанно захлебнулся кровью.

Освобождаю проход, провожая взглядом старика в белом халате. Тот проводит экстренные манипуляции, но даже он не в силах помочь.

И если я думал, что это худшее, что случилось со мной за последние дни, то сейчас слышу голос начальника отряда.

— Дамочка, Его Превосходительство занят!

Дамочка? Вылетаю наружу словно ядро, выпущенное из пушки. Кто пустил на охраняемую территорию горожан?

Какая к чертям тут может быть дамочка?

Но как только я вижу неожиданную гостью, понимаю, что худшее будет именно сейчас. Ливианна Одли

Впервые за несколько дней я выспалась! Проснулась сама, когда солнышко уже ярко светило над горизонтом, а Зефирчик с упоением точил когти о деревянный столбик кровати.

Наскоро позавтракав булочкой с чаем, которые мне принесла Сильвия, я оставила подругу за прилавком, а сама направилась в гарнизон.

Что-то мне подсказывало, что генерал прислушается ко мне и откажется от этой треклятой дуэли! А будет упираться — припомню обман с полутора тысячами. То ли день сегодня был солнечный, то ли крепкий сон сделал своё дело, но я уже не горела желанием ругаться с Эрданом по поводу завышенного штрафа.

Дорога вела меня мимо маленькой кофейни мамы Варюшки. Не удержавшись, я забежала внутрь полюбопытствовать, получила ли женщина моё зелье, и попала на дегустацию нового сорта лимонада.

— Бесплатно! Только сегодня! Один стаканчик в одни руки! — завывала удивительно бодрая Варюшка, хлопая длинными кукольными ресницами. — Госпожа ведьма! Для вас исключение! Держите целых два!

— Да куда мне, — растерялась я, но всё же взяла картонную подставку с атласной ручкой, в которой болтались два высоких стакана.

Решила использовать один в качестве взятки Райвену. Да и просто захотелось сделать ему приятное. Ведь нет ничего лучше бодрящего ледяного напитка жарким летним утром!

— Вы хорошо спали? — спросила я у мамы Варюшки, которая старательно откалывала топориком маленькие кусочки от большой глыбы льда.

— Да, да, — пробормотала она, поглощённая своим занятием. Инструмент в руках мелькал так быстро, что на мгновение я даже испугалась — вдруг поранится? — Простите, очень много дел, вечером зайду, чтобы как следует поблагодарить.

— Буду рада! — улыбнулась неразговорчивой женщине и покинула лавку.

Что-то мне показалось странным. Какие-то все они чересчур…

Да, одна слишком энергичная, хотя Варюшка любила отлынивать от работы, за что нередко получала нагоняй от матери. А вторая непривычно замкнутая, и не посмотрела в мою сторону.

Ну да ладно, их тоже можно понять. Дегустация — вещь трудозатратная, особенно когда она бесплатная.

Когда я добралась до гарнизона, мне преградили дорогу двое солдат, на пальцах которых красноречиво потрескивали огни боевого заряда. Взгляд одного предательски спустился с моего лица к стаканчикам лимонада, но я и бровью не повела.

Не для них несла.

— Простите, могу я увидеть генерала Эрдана Райвена? — доброжелательно поинтересовалась у охраны. — Передайте, что его спрашивает мисс Одли.

— Его Превосходительство занят, — сурово поджал губы тот, что выглядел постарше. Да и искры на пальцах были гораздо ярче, чем у напарника.

— А когда он освободится? — незнамо почему расстроилась я.

Вот уж не думала, что меня огорчит отсутствие встречи с тем, кто вытрепал мне всю душу.

— О, это же госпожа ведьма! — послышался радостный бас за моей спиной.

Обернувшись, я увидела Рихтера Майера, несущего на плече небольшой бочонок, в котором по звуку что-то весело плескалось. Поравнявшись со мной, солдат взял меня за руку и уверенно повёл через охрану.

— Это невеста Его Превосходительства, между прочим, — с преувеличенно сердитым лицом он пояснил охранникам. — Представьте, что он сделает, если узнает, что вы её прогнали?

Мужчины переглянулись, но промолчали, а я с круглыми глазами поспешила за Майером, рассматривая невысокие строения из серого и красного камня.

— А где сам Райвен? — шёпотом спросила солдата, который вёл себя так уверенно и раскованно, словно его повысили в звании. Или ночь с красивой девушкой так на него повлияла?

Вспомнились слова Силь, которые она сказала мне за завтраком.

— Чай пили? — заливалась звонким смехом сирена-полукровка. — Ливи, радость ты моя, чего прицепилась к ним? Темно, говоришь, было? А что, им иллюминацию устраивать в спальне? Чай пили, божечки, и ты в это поверила!

— В допросной, — Майер остановился рядом с обшарпанным зданием. — Жди здесь, он должен скоро закончить.

А сам куда-то усвистал с бочонком наперевес.

Оставшись одна, я неловко переминалась с ноги на ногу и вертела головой по сторонам. Чувствовала себя неразумной дурочкой, которая по ошибке забрела на чужую территорию и теперь не знает, как ей выбраться обратно.

Искать выход? Можно заблудиться.

Оставаться на месте? Да меня не ровён час прогонят!

Видано ли дело, на охраняемой территории находится посторонний.

Ну, Майер! Прибью!

Нет, не сама, Сильвию попрошу!

Из мыслей о мести меня выдернул грохот в здании неподалёку. Тут же распахнулась настежь дверь, и я услышала яростный голос Райвена, который требовал немедленно привести лекаря. Окончательно

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 46
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьмочка для генерала драконов - Алина Панфилова.
Комментарии