Дорогой Солнца. Книга третья (СИ) - Котов Сергей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Принял, — сказал он, после чего обратился к Маркосу: — Умеешь пользоваться приборами ночного видения?
— Пару раз на охоте доводилось, — ответил тот.
— Отлично. Значит, принцип знаешь.
Мы постарались создать в доме видимость поспешного отъезда: забрали личные и памятные вещи, тёплую одежду, кое-что разбросали, потоптались на газоне возле парковки.
После чего Пуля и Маркос сели за руль двух внедорожников.
Перед их выездом я попросил Колтона в нескольких местах на парковке и возле дома разлить горючее. Будто мы неаккуратно заправлялись в спешке. У модификантов, конечно, обоняние далеко не собачье, но, как считают доктора, сильно обострённое по сравнению с не переболевшим человеком. Фермер понял; кивнул, и сделал, как я сказал.
Парни отправились в сторону гор с выключенными фарами. А мы закрылись в бункере.
Вход был замаскирован под одну из секций бетонного фундамента под амбаром. И хорошо замаскирован: у меня ни малейших подозрений не возникло, что под плитой может что-то быть.
Сооружение, созданное Колтоном, больше напоминало классическое общественное бомбоубежище времён СССР, чем современный бункер. Бетонные стены, самая простая мебель, открытые коммуникации, чтобы легче было ремонтировать в случае чего.
Комната с кроватями была общей, на все десять человек. Три душевых, два туалета, кухонный блок с огромным холодильником. Отдельно — технический отсек, с насосами, фильтрами и большим дизель-генератором, который сейчас был выключен.
Плюс комната наблюдения, как её назвал сам Колтон, больше похожая на пост дежурного в каком-нибудь торговом центре.
Сейчас все мониторы были выключены — бункер всё ещё находился на консервации. Колтон только чуть увеличил мощность вентиляционной системы да включил газоанализатор чтобы контролировать уровень углекислоты.
— Обзорные камеры есть? — спросил я.
— Ага, — кивнул Колтон. — Включить?
— На сколько у нас аккумуляторов хватит? — вопросом ответил я.
— В аварийном режиме, как сейчас, на неделю. У меня хорошая система стоит, взял от «Теслы».
— Хочу на парней посмотреть, — сказал я. — Оптика возьмёт?
Колтон пожал плечами, потом занял кресло, стоявшее перед небольшим пультом с джойстиком, и нажал пару кнопок.
Центральный монитор засветился изнутри. Изображение было чёрно-белым, но с явным светоусилением: ночь казалась очень светлой.
Похоже, камера была установлена где-то на коньке крыши главного дома. Покатый скат кровли частично загораживал изображение.
Потрогав камеру, Колтон навёл её туда, куда поехал Пуля с Маркосом. Фермерские внедорожники разглядеть уже было невозможно — приближение было совсем скромным. Зато мы увидели кое-что совсем рядом с фермой. Хищный силуэт четырёхколёсной машины, в которой я опознал «Страйкер».
— Стоп! — сказал я. — Не двигай камеру. Могут засечь…
Колтон убрал руку от джойстика.
«Страйкер» приближался к основному зданию со стороны шоссе. То есть, с направления, противоположного тому, куда уехали парни.
Броневик заехал во двор. В поле зрения камеры осталась только его задняя часть. Долгое время изображение было неподвижным. Мы с Колтоном замерли, невольно затаив дыхание.
— Наши? — робко спросил он, когда чья-то тень мелькнула возле крыльца.
— Внутри камеры есть? — вопросом ответил я.
Колтон потянулся было к пульту, но я остановил его.
— Там нет чего-то вроде светодиодов или чего-то такого?
Фермер хмыкнул и посмотрел на меня.
— Я же не похож на идиота, так? Все камеры скрыты.
Он активировал ещё пару мониторов, на которых появилось изображение комнат, по которым мы только что ходили, собирая вещи.
По дому ходил какой-то парень в камуфляже и, кажется, что-то выкрикивал. Было видно его лицо и рот, но без звука.
— О, это же Скотти! — улыбнулся Колтон и активировал микрофон.
— … ться быстрее! Колт! Джен! Вы здесь⁈ — кричал парень.
— Уехали они. Успокойся, — вставил ещё один голос, обладатель которого оставался вне поля зрения.
— Сердж, но…
— Всё. Едем дальше.
Тот, кто говорил со Скоттом, вышел на середину комнаты и встал спиной к камере. Я разглядел сержантские нашивки рядом с флагом новой Конфедерации.
— Надо выйти, сказать, что мы здесь!
Колтон поднялся и двинулся было к выходу. Но в этот момент кое-что привлекло моё внимание на первом мониторе. К замершему «Страйкеру» со стороны поля приближались скользящие тени.
— Стоп! — сказал я.
Колтон бросил на меня недоумённый взгляд.
Я указал на монитор. Фермер пригляделся.
— Твою ж то!.. — вырвалось у него.
И он снова попытался рвануться к выходу.
— Стой! — повторил я. — Нельзя. У нас тут женщины и дети.
Тем временем возле «Страйкера» появились вспышки света. Кто-то палил из штатного крупнокалиберного пулемёта.
— Они заметили, — сказал я.
— Пускай убираются оттуда… — выдохнул Колтон.
И, будто услышав его слова, Скотт и его сержант выбежали из комнаты. А через пару секунд механик-водитель тронул броневик. Он рванул, набирая скорость, в сторону шоссе, отстреливаясь по дороге от отстающих теней.
Колтон с облегчением выдохнул.
— Кто этот Скотти? — поинтересовался я.
— А-а-а, это племянник Джен. Сын Кэрол. Этим летом подписал контракт с новой гвардией Конфедерации…
Тени, которые гнались за «Страйкером» сначала замедлились. Потом развернулись и начали снова приближаться к ферме.
— Что это за твари? — спросил Колтон.
— Модификанты, полагаю, — я пожал плечами.
В этот момент в помещение зашёл Рубин, постучав костяшками пальцев по косяку.
— Что у вас тут? — спросил он.
— Да так, родственник Колтона заезжал, — ответил я, улыбнувшись.
— Это не он часом? — спросил Рубин, указывая на одного из предполагаемых модификантов.
— К счастью, нет, — ответил я. — Тот был на «Страйкере». Но уже уехал, подальше от этих ребят.
— Разумно, — кивнул Рубин. — У нас вроде тоже всё спокойно. Детей удалось уложить спать. Дейв предлагал подежурить, чтобы вахты разделить, что думаешь?
— Можно, — кивнул я. — По два часа, скинемся, кто когда. Ты не против, Колт?
Фермер не ответил. Его внимание было полностью поглощено происходящим на экране системы наблюдения.
Пара модификантов вошли в дом и теперь передвигались по комнатам. Людей они напоминали мало. Скорее, каких-то хищных животин: то и дело вытягивали шеи, будто принюхиваясь. На них была одежда. Точнее, её рваные ошмётки, едва прикрывающие бёдра.
— Колт? — окликнул я громче.
— Да? — вскинулся тот. — Извини… никогда раньше своими глазами не видел… это вот оно и есть?
— Да, — кивнул я. — Один из их видов.
— Это не похоже на «Ходячих»… — сказал фермер.
— Совсем не похоже, — подтвердил я. — Они живые. Просто нервная система сильно пострадала от вируса. Модифицировалась.
— Они хотели это сделать с нами?
— Уже начали, — подтвердил я. — Но не смогли закончить.
Я видел, как желваки заиграли на его челюстях.
Модификанты обнюхали дом. Потом прошлись по парковке, обследовали подъездную дорогу. Затем вернулись к дому и замерли на крыльце.
— Что это они задумали? — заинтересовался Колтон.
— Понятия не имею, — ответил я. — Может, просто охраняют. Держат, так сказать, территорию до подхода подкрепления.
— Ясно…
— Кстати, мы тут думали разделить дежурства, — напомнил я. — Чтобы кто-то постоянно был на камерах.
— Хорошая идея! — одобрил Колтон.
— И ещё момент. У тебя здесь есть работающая рация?
— Рация? Ты же сам… а, на приём. Точно, — кивнул он. — Плохо соображаю на ночь глядя. Есть, конечно!
С этими словами он открыл дверцу одного из металлических шкафчиков слева от пультов. За ней оказалась довольно приличная стационарная сканирующая рация.
Включив прибор, Колтон покрутил настройки. Потом щёлкнул тумблером, и помещение наполнилось тихим шипением. Он нахмурился, подстроил что-то ещё — но звук не изменился.