Блонди и Медведь (СИ) - Волкова Виктория Борисовна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пока мы не решим вопрос с Алисой, не притрагивайся ко мне, пожалуйста, – выставляю вперед локоть. Увеличиваю расстояние между нами. Не хочу сдаваться. Знаю я Беровские приколы. Обнимет, поцелует и сделает по-своему.
– Вот далась тебе моя бабка! – в сердцах бросает он. – Она – лучший в районе доктор. К ней все едут. И она никому не отказывает.
– Ясное дело. Значит, меня изведет профессионально? Потом выяснится, что я двадцать раз наткнулась на нож. Вот сейчас сама себе в хвое извозила, – саркастически поднимаю бровь.
– Ну что ты несешь, девочка! – снова тянет ко мне руки Захар. – Давай, ложись в постель. Сейчас бабуля тебе лекарств надает, утром будешь как новенькая…
– В гробу и в белых тапочках, – огрызаясь, отхожу в сторону.
– Погоди, хватит дурить, – хватает меня за руку Беров. А я вырываюсь. Не хочу, чтобы он прикасался. – Да что ж ты такая упрямая на мою голову! – рычит он яростно.
– Отвали, Захар, – стараюсь увернуться от медвежьих объятий. – У тебя уже была взбесившаяся овца. Не устраивает женщина с характером, ищи мышь блеклую, – изо всех сил отпихиваю от себя здорового крепкого мужика. Бесполезно! Силы явно не равны.
– Хочу тебя, – притягивает меня к себе Беров. Подхватив на руки, несет к кровати. – Тебе нужна помощь. Какого брыкаешься и по дому босая носишься? – ворчит он, укладывая меня обратно в постель.
Сворачиваюсь клубком, закрываю глаза. От слабости плакать хочется. Я сейчас до номера не доберусь. А до города – тем более.
– Ты можешь настоять на Алисе, – выдыхаю, набравшись сил и смелости. – Только тогда никакой свадьбы не будет. Понял? – поднимаю глаза на жениха.
– Ничего я не понимаю. Ничего! И тебе объяснял уже сто раз. Моя бабушка не желает тебе зла.
– Засунь свои объяснения … сам знаешь куда, – морщу нос.
– Да что на тебя нашло? – всплескивает руками Захар. Злится, пытаясь усидеть на двух стульях.
– Если твоя бабка хоть на метр приблизится ко мне, верну тебе кольцо, – тихо и спокойно ставлю условия.
– Так жить нельзя! Ты не понимаешь! – цедит удрученно Захар. – Она – моя близкая родственница… И если ты ей не доверяешь…
– На! Возьми! – срываю с пальца кольцо и с трудом сажусь на постели. – Тут я тоже больше не останусь, – пытаюсь подняться с постели.
Вот только ноги не слушаются, и голова кружится.
– Я считал тебя умной, – будто через вату, доносится глухой голос Захара.
– Ты ошибся. Я - дура, – соглашаюсь понуро. И плетусь к двери. Пусть так. Сейчас неважно. Главное, дойти до номера…
– Ложись, – преграждает мне дорогу Захар. – Не фиг кольцами разбрасываться, – в голосе появляется сталь, а глаза темнеют от злости.
– Нет. Мне здесь не место. Пойду к себе, – повторяю упрямо. – Никакой свадьбы не будет… И находиться в номере чужого мужчины я не хочу, - выдыхаю тихо.
– И все из-за Алисы? – выдыхает Захар. – Ну глупости же, Блонди. Тебе нужна помощь, она врач. Не пойму, почему упираешься? К нападению на тебя моя бабушка не имеет никакого отношения. Она наоборот… Я же тебе сто раз объяснял!
– Замолчи, – чуть не плачу. – Ты так упираешься, Беров. По фиг на свадьбу, лишь бы бабка твоя меня залечила, да? – вскидываюсь невольно. Горло закрывает вязкий ком, на глазах появляются слезы. – Какую цель ты преследуешь, Захар? И почему тебе выгодно жениться или убить меня? – вглядываюсь в окаменевшее лицо и выхожу за дверь.
Глава 34
Убить? Да ты смеешься, Блонди!
Какой-то черт вселился в тебя! Да я готов пылинки с тебя сдувать и на коленях молиться.
Бабку с праздника сдернул. Попросил самые мощные лекарства принести. Она никого традиционными антибиотиками не лечит. Все больше травами. Весь район к ней едет, и только моя собственная невеста устроила истерику.
Нет, я Милену понимаю. Пережить любое нападение – врагу не пожелаешь! Это стресс и нелогичные реакции. Но Алиса- то тут при чем? Это ей не понравилось поведение Фроси и она проследила за матерью Ядвиги. Поздно только прибежала. Сережку только нашла. Вызвала нас с братом и охрану.
Челюсти сжимаются от ярости, стоит только подумать.. В моем доме и под моей защитой безумная мразь напала на мою невесту.
Поговорив с нашим главным подрядчиком, обернулся к Милене, но ее уже рядом не было. Вот девчонка неугомонная! Не может на одном месте спокойно оставаться. Вечно куда-то бежать надо. Я не сразу допер, что дела плохи. Обвел взглядом зал. Потом обошел его по кругу. Сгонял к нам в апарты и попросил Варвару заглянуть в женский туалет.
И чуть с ума не сошел, когда понял, что Блонди моя пропала. Всю охрану на уши поднял, сам по отелю пробежался. Все бесполезно! Хорошо, Алиса помогла. И я успел.
Никогда так быстро не бегал, твою мать. Никогда не чувствовал, как грудь зажимают тиски неминуемой беды. Никогда не видел себя на краю пропасти, за которой кончается жизнь.
Я выбежал на старый хоздвор вовремя. До сих пор оторопь берет, стоит вспомнить как стояла Милена с палкой наперевес. Храбрая моя девочка. Безбашенная, веселая и невероятно смелая. И волки рядом. Вожак, матерая самка, кровожадная и хитрая, и мелкий Джек. Их последыш. Вились у ног Милены как щенки малые.
Околдовала она их, что ли? Впрочем, как и меня.
«Вышла она пафосно! А куда идти знает?» – усмехаясь, гляжу на закрывшуюся перед носом дверь.
Дергаю дверную латунную ручку, ни в коем случае не желая упускать скандалистку из виду, и натыкаюсь на прекрасную компанию. Мой брат, Оливия, Анечка… И Блондинка моя стоит, прислонившись к стене. Бледная и расстроенная.
– Что происходит? – рычу, подходя к Милене. Обнимаю, не давая упасть. Но строптивая девица отстраняется.
– Не трогай меня, – шепчет чуть слышно. Да еще подбородок гордо вздергивает. – Я иду к себе. Оливия и Лука меня проводят.
«Зараза! Какая же ты, Блонди, зараза!» – так и хочется заорать в голос. Прижимаю девицу к себе. Давлю брата и его бывшую взглядом.
– А чем тебе мои апарты не угодили? – рычу, как медведь в берлоге. Касаюсь губами шеи, выглядывающей из-под толстого воротника махрового халата, и только сейчас доходит. Девчонка горит огнем. Температура под сорок, если я не ошибаюсь. А мы тут стоим, беседуем. Она уже и не соображает ничего.
– Ты настаиваешь на Алисе, а я не хочу, – мотает головой Милена. И не сдается. Даже пылая от жара, стоит на своем. Ну что за характер!
Угораздило же меня влюбиться в Милену Белкину! Вся в папашу своего уродилась. Такой же упрямый был.
– Алиса не придет, – заявляю решительно. – Лука ей сейчас позвонит. И если Оливия согласится… – выразительно смотрю на любовницу брата.
Словно намекаю: «Ты должна мне, помнишь?».
– Ты, правда, не подпустишь ко мне Алису? – выдыхает Милена слабея в моих руках. Прикрывает глаза, устав бороться.
– Клянусь, она не зайдет к нам, если ты не захочешь, – заверяю от всего сердца. А сам мысленно просчитываю варианты. Без Алисы нам по-любому не справиться. Но у нас Оливия – врач, и если она поможет, я, так и быть, поговорю с Лукой. – Пойдем, милая, – обняв девчонку за плечи, веду обратно. – Оливия, ты с нами, – то ли прошу, то ли приказываю.
– Да, конечно, – спохватывается она. – Потапыч, Аня с тобой… - равнодушно бросает Луке.
– Что за… – злым взглядом опаляет меня брат.
– Сходи к Алисе, предупреди, – отдаю указания старшенькому и, уложив Блонди в постель, завожу новый чат в ватсапе.
«Лечение Милены».
Добавляю в него брата, Оливию, бабушку и Луку.
Маленький сговор Беровых. Но что только ни сделаешь ради любимой женщины? Хотя никакого вранья! Все по условиям нашей договоренности. Алиса к нам в апартаменты не зайдет. А вот контролировать лечение будет. И лекарства все только ее. Не желаю я травить любимую женщину антибиотиками.
– Нужно померить температуру, – окликает меня Оливия. – И литическую уколоть…
– Все по распоряжению главного, – поднимаю кверху глаза.
– Милена не простит, Захар, – еле слышно предупреждает мать моей племянницы.