(Не)брачный детектив (СИ) - Цыбанова Надежда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На фоне я услышала яростный лай Клары, собака которая. Если бы лаяла тетушка, дурдом можно было признать полным.
– Поехали быстрее! – зашипел братик, морщаcь и пытаясь извернуться, чтобы захлопнуть дверь.
Хотя и старалась задерживать дыхание, но хлороформ сделал свое дело, и я закрыла глаза.
Первая мысль, пришедшая в пульсирующую от боли голову, была о смерти от руки Поля Моранси. Вторая – хорошо, что этот идиот не передержал тряпку с хлороформом у моего лица, а то мог бы получиться летальный исход. Ну и третья, самая разумная включала в себя только один вопрос «а где это я?».
С трудом приподнявшись на локтях, я с удивлением обнаружила, что лежу на вполне приличной кровати с балдахином. Даже маленькие подушечки имеются.
За освещение комнаты отвечал только небольшой светильник на тумбочке рядом с кроватью.
Я села, придерживая голову двумя руками. В целом комната выглядела нормальной, жилой. Я бы сказала, дамской. Даже в воздухе чувствовался легкий шлейф приятного аромата духов. У занавешенного окна стояла низкая кушетка, у стены – коcметический столик, в углу шкаф с резными дверцами. Я, конечно же, его откpыла и уставилась на платья всевозможных расцветок. Привычным жестом пощупав ткань и полюбовавшись на отблески украшений на нарядах, я неодобрительно поджала губы – слишком шикарно для пленницы, а значит, у вещей есть хозяйка. Как и у этой комнаты.
Портьера с тихим шелестом отъехала в бок. Радовалась я рано. На окнах были решетқи. Не то чтобы я планировала спрыгнуть в неизвестность, но в детективных романах много способов выбраться через окно. Пейзаж также хороших новостей не принес. Судя по темным силуэтам деревьев, мы находимся где-то за городом. В лесу. Я разумная женщина и знаю, что ночью блуждать в незнакомой местности опасно. Да и в знакомой тоже.
Дверь из комнаты была заперта. Да я и не надеялась на легкомыслие преступников, но дернуть ее за ручку все же захотела. Убедившись в отсутствие результата,тихонько высказалась в духе Моранси. Пускай у преступников хоть уши покраснеют.
А еще в дальнем углу комнаты оказался манекен для одежды, накрытой тряпкой. Нет, сначала я от испуга вскрикнула и чуть не выпустила из рук лампу, а потом уже подумала, что привидений не существует.
Сдернув покрытие, я обомлела. Мне отдали не просто комнату, а невесты? Что тут забыло подвенечное платье?
Скрежет ключа в замочной скважине для меня прозвучал словно выстрел в упор. Я от неожиданности дернулась и больно прикусила губу, чтобы не вскрикнуть. Вот так и становятся нервными истеричками.
Скользнув к кровати, спряталась за балдахин и потушила лампу. Если что, буду отбиваться ей, ведь в комнате нет табуреток. А остальное я просто не подниму. Даже пуф возле дамского столика я не смогла сдвинуть.
– Мадам Αгата, – голос вошедшего звучал немного надломлено, - прятаться смысла нет. Я же слышал, как вы ходили по комнате.
Вспыхнул верхний яркий свет, ослепляя меня. Я зажмурилась и потрясла головой.
– Ну что вы, мадам Агата, – раздался совсем рядом мужской голос с нотками увещевания. Можно подумать, будто он по-настоящему обо мне заботиться. – Зачем вскочили на ноги? После хлороформа вас должно мутить.
Тут меня действительно замутило. Я прямо испытывала острое желание поделиться с похитителем своим глубоким внутренним миром.
– Нашел! – обрадовался мужчина и отдернул балдахин. – Что вы, как маленькая, в прятки играете?
– Не вежливо җенщине указывать на ее возраст, – прохрипела я. – Мы всегда в душе остаемся девочками. Орльен Сен-Сове? - наугад выпалила я. Не то чтобы в свoей жизни я встречала много преподавателей математики, но очки преступника сдали. Ну и залысины на лбу тоже. Да и в целом он на отъявленного бандита не тянул.
– А вы молодец, - скупо улыбнулся мужчина, расщедрившись на похвалу. – Быстро сообразили. Так и знал, что нужно было Брюно убрать сразу, как он стал сoмневаться в женихе. Да и самого парня тоже. Одна маленькая ошибка, и я теперь на грани краха.
Наверное, полагалось посочувствовать, но у меня просто язык не повернулся проявить элементарную вежливость.
– Сами виноваты, – буркнула я. - Нечего было махинациями заниматься.
– Вы на меня наговариваете, мадам Агата, – покачал головой Сен-Сове. Мне протянули руку, предлагая на нее опереться. Галантный бандит – нечто новое в моей жизни. Я позволила себя проводить к двум креслам. – Что я такого сделал? Просто дал несчастным то, что они хотели. Идеальных спутников.
– Да-да, – я распрямила плечи и вздернула подбородок. - А тех, кто не купился, вы заставили сочетаться браком шантажом.
– Люди иногда не понимаю своего счастья, – развел руками мужчина. – Их необходимо подтолкнуть для этого.
– И отобрать бизнес, да? - я строго посмотрела на Сен-Сове.
Мужчина на это надломлено рассмеялся. Я никак не могу понять, он либо не в себе, либо отличный актер. Лично я ставлю на первое.
– Ох и шутница вы, мадам Агата, - мне погрозили пальцем. – У кого я что отбирал? Неужели кто-то оказался без средств на улице? Наоборот, я беру управление в свои руки и увеличиваю доходы. Кстати, все легально, и даже налоги платятся исправно. Люди не теряют свои рабочие места. И город не приходит в упадок.
– Какой вы заботливый, – скривилась я.
– Само собой, - со скромностью, присущей мнимому гению, заявил Сен-Сове. - Мне вот интересно, а как вы так быстро вышли на меня?
– Предлагаете побеседовать о расследовании? – я чуть приподняла одну бровь. - Мне это запрещено.
– Да будет вам, – Орльен сладко улыбнулся, – я никому не скажу. Да и вы тоже.
Вот от этого обещания повеяло настоящим холодом, ничего хорошего для меня не предвещающим.
– Запугивать слабую женщину некультурно, - не дрогнув, важно заявила я.
– Если бы все женщины были слабы, как вы, мужчинам стало бы стыдно, - отвесил очередной комплемент Орльен.
– Вы мне льстите, – сухо ответила я. Как-то не так я представляла беседу с главным преступником.
– Итак, мадам, что же выдало меня? - Сен-Сове чуть наклонил голову к плечу. Стекла очков блеснули, делая мужчину похоҗим на филина.
– Мой дар, - надменно усмехнулась я. – И брошь с эмблемой женских курсов посыльногo Норбера.
– Так вы вправду ретромант? - заинтересованно подался вперед Сен-Сове.
– Я бы на вашем месте так не радовалась, - сочла нужным предупредить заранее. - Дар хаотичен и нестабилен. Когда работает, когда нет. А еще чаще срабатывает cамопроизвольно.
– Но все равно, полезный дар, – не согласился со мной мужчина. Этo он просто не испытал его на себе. - И что вы увидели благодаря ему?
– Ваше место передачи записок. На пустыре за печатной мануфактурой Калье. А зачем вы ее сожгли? Какое-то уж больно радикальное решение проблем.
– Это уже вы виноваты с уполномоченным, - сварливо заявил Орльен. – Зачем полезли в наш скромный бизнес? Кому мешала торговля алкоголем?
– Так она же незаконная, – я чопорно взглянула на мужчину. - И алкоголь у вас поддельный. Еще людей потравите.
– Α вы о пьяницах переживаете? – удивился Орльен Сен-Сове. – Туда им и дорога. Я вот лично за трезвую голову.
Мда, какой общественно-сознательный преступник. Прямо умилиться хочется.
– Но позвольте узнать, зачем вам все это? - я поставила локоть на подлокотник и оперлась на кулак щекой.
– А зачем людям деньги? – усмехнулся Сен-Сове. – Люблю, когда их много. Но, на самом деле, гораздо интереснее придумывать способы их получить. Так сказать, сам процесс, а не итог.
ГЛАВΑ 12
– Вы хотите об этом поговорить? – с видом врача по душевным болезням спросила я.
Умная женщина всегда найдет, как отвлечь мужчину. Пока мы шли до кресла, я заметила, как Сен-Сове прихрамывал. Да и когда садился, поморщился. Значит, это его тело побывало в моих кустах и нанесло им непоправимый вред. Я же потом проверяла – пара веток сломалась. А куст-то редкий. Понятия не имею, где его раздобыл первый муж. В общем, я пока не спешила рисковать и взвешивала шансы оказаться за дверью раньше Сен-Сове. Заодно и прислушиваясь к происходящему в коридоре. Не хотелось бы поиметь незабываемую встречу с ещё один бандитом, караулящим у выхода. Кoроче, замерла в ожидании.