Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Сезон охоты - Питер Дойтерман

Сезон охоты - Питер Дойтерман

Читать онлайн Сезон охоты - Питер Дойтерман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 102
Перейти на страницу:

— А какое отношение все это имеет к нашему отделению в Роаноке? — продолжала допытываться она.

— Единственное, что комиссии удалось выяснить об этом консультанте, как вы его назвали, — мрачно констатировал Фостер, — так это то, что он предположительно базируется в юго-западной Виргинии.

Однако Дженет по-прежнему не видела здесь никакой связи.

— Вы рассказали нам, что Крейс разыскивает некий объект "Р", — издалека начал объяснять ей Фостер. — А для нас любой выход Крейса на охоту есть серьезнейший повод для беспокойства. Поэтому мы запросили в национальной базе данных сведения об объекте "Р" и получили ответ, что теперь так называется завод боеприпасов в Рэмси. То есть здесь, в юго-западной Виргинии. Наш запрос насторожил КВКР, которая стала интересоваться, что да почему мы ищем. Нам, понятно, не хотелось посвящать кого бы то ни было в наши проблемы с Крейсом, и мы предпочли дать им уклончивый ответ. Однако БАТО как полноправный член КВКР настояло на включении данного вопроса в повестку дня очередного заседания комиссии и намерено потребовать от ФБР исчерпывающих объяснений.

— К тому же в ФБР никому не хочется отдавать инициативу БАТО, — вставил Фансворт, и Дженет понимающе кивнула.

БАТО подчинялось министерству финансов, ФБР — министерству юстиции. Борьба за доллары, ассигнуемые из федерального бюджета на правоохранительную деятельность, привела к напряженности в отношениях двух ведомств, которая с течением времени переросла во враждебность. Непонятным для Дженет оставалось лишь одно обстоятельство, о чем она не преминула тут же заявить во всеуслышание:

— Так если вы и ваша комиссия считаете, что арсенал Рэм си имеет какое-то отношение к террористической кампании общенационального масштаба, пошлите туда морских пехотинцев, и нет проблем. Они же весь комплекс наизнанку вывернут!

— Дельное предложение, — не скрывая иронии, одобрил Фостер. — Только БАТО вас опередило. Два года назад оно провело проверку всех подобных объектов и ничего подозрительного не обнаружило. В Рэмси, в частности, тоже. И если сейчас ФБР выступит со своими сомнениями, все поймут, что БАТО опять напортачило.

— Но есть еще более важное соображение, — назидательно добавила Беллхаузер. — Придется признать, что основаниями для таких сомнений или обвинений послужили несанкционированные действия Крейса. Я же от имени министерства юстиции повторяю, что мы отнюдь не горим желанием посвящать кого-либо в наши проблемы с Крейсом. И уж тем более министерство финансов или БАТО.

— Это мне как раз понятно, — неуверенно проговорила Дженет, чувствуя, что концы с концами все же не вяжутся. — И что теперь?

— Мой шеф, мистер Гаррет, обсуждал данный вопрос с помощником вашего директора, мистером Марчендом. И они нашли красивый способ выйти из этой... неловкой ситуации. Через комиссию мы сообщили БАТО, что один из наших бывших сотрудников случайно наткнулся на кое-что, связанное с упомянутой версией заговора, что, возможно, подчеркиваю, имеет некоторое отношение к арсеналу Рэмси. Мы предложили БАТО какое-то время не трогать и посмотреть, что он сможет, если сможет вообще, раскопать.

— Но почему вы решили, что в арсенале что-то действительно неладно?

— Потому что недавно был зафиксирован контакт Крейса с его старинным приятелем, бывшим сотрудником службы судебных исполнителей США, — ответил за Беллхаузер Фостер. — Сейчас работает пилотом в компании, занимающейся аэрофотосъемкой. Он оказал Крейсу некую услугу, по поводу которой служба безопасности компании навела соответствующие справки и результаты доложила ФБР.

— Господи, что же это за услуга такая?

— Крейсу потребовались сделанные с воздуха снимки территории арсенала Рэмси. Своему дружку он объяснил, что там происходят странные вещи, которые могут быть связаны с исчезновением его дочери.

А вот это что-то новенькое, задумалась Дженет.

— Давайте уточним, — предложила она. — Теперь вы сами хотите, чтобы Крейс лично занялся поисками дочери. И полагаете, что он выведет вас на группу, которая в этом вашем арсенале мастерит бомбы на заказ, так?

— Совершенно верно, — согласилась Беллхаузер. — Если мы подведем вас к Крейсу, нам удастся убить двух зайцев. Во-первых, мы будем знать, что он делает. Во-вторых, сможем взять опасных террористов.

— На самом деле, пока нет свидетельств того, что антиправительственные группировки действуют в общенациональном масштабе, — деликатно кашлянул Фостер. — Но исключать такую возможность нельзя. По крайней мере в плане приобретения взрывных устройств. И если наша схема сработает, то мы накроем не только изготовителей, но и некоторых из их клиентов.

Дженет без труда разгадала ход мыслей Фостера. Если ФБР разоблачит террористическую группировку, за которой БАТО безуспешно гоняется вот уже несколько лет, то запишет себе в актив жирный плюс. За счет БАТО, конечно.

— И вы думаете, у Крейса больше шансов что-либо раскопать, чем у многочисленных участников совместной операции ФБР и БАТО?

— Одна из последних таких операций успешно провалилась, — мурлыкнула Беллхаузер.

— Неужели Крейс настолько хорош? — усомнилась Дженет.

Чернокожий здоровяк, до последнего момента бесстрастно наблюдавший за происходящим, громко фыркнул. Фостер решил, что настал момент представить его Дженет:

— Агент Картер, это мистер Рэнсом. Осуществляет связь с КВКР. Джентльмен рядом с ним — мистер Кэссиди. Мистер Рэнсом имеет некоторый опыт... общения с мистером Крейсом.

— Ага, можно и так сказать, — ухмыльнулся Рэнсом. — Напомните мне, чтобы я потом показал вам наш «форд».

— На заседании комиссии мы постараемся замять это дело или в худшем случае спустить на тормозах, — важно заявил Фостер. — Сейчас нам совсем не нужно, чтобы БАТО вломилось на территорию арсенала. Потому что если там ничего нет, все непременно опять замкнется на Крейсе.

Дженет торопливо обдумывала все услышанное, явственно чувствуя какой-то подвох. Нет, здесь определенно что-то не так, решила она, и тут у нее мелькнуло чудовищное подозрение.

— Слушайте, а вы, часом, не утаиваете какую-то информацию о дочери Крейса, а? — выпалила она.

— Господь с вами! — возмутилась Беллхаузер. За столом воцарилось неловкое молчание. Фансворт укоризненно качал головой. Фостер важно надул щеки.

— Я не унижусь до ответа на подобный вопрос, агент Картер, — напыщенно заявил он. — Вам же следует помнить: Эдвин Крейс очень крепкий орешек. Несмотря на то что в отставке. Мистер Рэнсом сегодня утром смог в этом убедиться. Я попрошу его проинформировать вас после нашего совещания. Объект "Р" может оказаться пустышкой. Хотя побывавшие там сотрудники БАТО утверждают, что комплекс представляет собой идеальное место для подпольной лаборатории по изготовлению взрывчатки.

— Но они же там вроде ничего не нашли?

— Пустующие производственные помещения, надежно запертые после того, как было вывезено все оборудование. Армия заключила контракт с местной охранной фирмой, сотрудники которой регулярно проверяют территорию комплекса. Они никогда не замечали ничего подозрительного. Кроме того, местное население убеждено, что вся запретная зона отравлена, и предпочитает держаться от нее подальше. Ходят также упорные слухи, будто там хранится химическое оружие, нервно-паралитический газ и тому подобное. Мы проверяли, армия настаивает, что все это домыслы. Но чтобы отпугнуть непрошеных визитеров, командование эти слухи не опровергает.

— Учитывая репутацию Крейса, можно смело утверждать, что если там действительно что-то происходит, он обязательно это обнаружит, — твердо заявила Беллхаузер.

— А если кто-то, не дай Бог, убил его дочь и ее приятелей... Знаете, как бывает: ребята из любопытства пробрались в запретную зону, чисто случайно наткнулись на что-то, и их убрали как опасных свидетелей... Так вот, Крейс обязательно найдет негодяев, распнет их на миленькой лесной полянке и поджарит на медленном огне, — не менее твердо предсказал Фостер.

— Так им и надо, — заметила Дженет.

Рэнсом понимающе улыбнулся, Фостер и Беллхаузер, однако, обменялись взглядами, в которых сквозило неодобрение.

— Наша цель выходит за рамки проблемы Крейса, — объявила Беллхаузер. — Она состоит в том, чтобы ликвидировать всю террористическую цепочку — консультанта, его лабораторию и каналы сбыта готовой продукции антиправительственным группировкам.

— Эти подонки взрывают здания, в которых находятся ни в чем не повинные люди, — напомнил Фостер. — Как в Оклахоме.

— Ладно, мне все ясно, — решила подвести черту Дженет. — Крейс, как я понимаю, знать ничего не должен, так? Я предлагаю ему свою посильную помощь и через нашу контору информирую вас обо всем происходящем.

— А вы правы: она не такая уж и дура, кое-что соображает, — на весь кабинет прошептала Фансворту Беллхаузер.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сезон охоты - Питер Дойтерман.
Комментарии