Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Серебряный звон - Мэри Томас

Серебряный звон - Мэри Томас

Читать онлайн Серебряный звон - Мэри Томас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:

— Не вздумай звонить Соудекам! — гневно заявила девушка. — Я не хочу никого из них видеть!

Отец положил трубку. Он впервые видел ее в таком состоянии…

…Джордж проводил Кору на кухню, выждал, пока отец и дочь обменяются первыми приветствиями, заварил кофе и пригласил их к столу.

— Джузеппе, я так рад, что Кора вернулась!

— У меня нет слов, сынок!

— Ну ладно, ладно. Терпеть не могу все эти сентиментальности! — заявила, молодая женщина.

— Кора, я надеюсь, что теперь ты останешься уже навсегда? — Джордж вопросительно посмотрел на нее и на Джузеппе.

— Я живу, никогда ничего не загадывая, — ответила Кора. — Но очень хочу побыть здесь подольше.

Джордж, разговаривая, все время поглядывал на часы. Первой не выдержала Кора:

— Что ты все время следишь за временем? Я вас задерживаю?

— Да нет, что ты! — возмутился Джордж. — Просто я кое-кого поджидаю.

— Он ждет свою невесту, — пояснил Джузеппе. — Замечательная девушка. Надеюсь, что сегодня вы с ней познакомитесь.

— Джордж! Ты, старый холостяк, собрался жениться? Вот это новость! Кто же смог покорить твое сердце? — Кора была поражена известием. Они с Джорджем знакомы уже несколько лет, и женщина считала, что ее приятель — убежденный холостяк. Любые попытки увлечь его симпатичной девушкой, которых в окружении Коры всегда предостаточно, заканчивались ничем. Даже Хэлен не прикладывала таких усилий, чтобы женить Джорджа.

— Наверняка это необыкновенная девушка. Должно быть, красива? — обращаясь к отцу, спросила Кора.

— Да ты сама скоро увидишь. Я влюбился в нее с первого взгляда, а Джо — только со второго.

Джордж уже тревожно поглядывал на часы. Время, назначенное Мэри, давно прошло. Может быть, что-нибудь случилось с Николасом? Но тогда обязательная и пунктуальная Мэри обязательно бы позвонила. Что же ее задержало? Уже начало смеркаться, а девушки все не было. Решив, что Мэри что-нибудь перепутала, Джордж принялся за дела, ожидая, что девушка появится в ресторане в конце рабочего дня. Он быстро и весело работал, переговариваясь с Джузеппе.

— Ты представляешь, как Мэри удивится, что ты тоже в ресторане. Я сказал ей, что у тебя сегодня свободный день. Кто мог знать, что именно сегодня вернется Кора! — воскликнул Джордж, ловко орудуя ножом.

— Да что мне дома делать? Мух гонять? Я так привязался к этому ресторану, что меня можно выставить отсюда только силой!

— Джузеппе, я не представляю, что бы я делал без тебя!

— Джо, а вы уже назначили день свадьбы?

— Об этом рано еще говорить, но сегодня мы это решим вместе с Мэри.

— Чем же мне вас сегодня порадовать? — задумался старик.

— Я не уверен, что мы долго здесь пробудем. Там все-таки отец Мэри. Я не знаю, можно ли его оставлять надолго одного. Я думаю, мы поужинаем с Мэри у нее дома. Так что ты не беспокойся!

— Я так соскучилась по этой кухне, по всей этой суматохе! — Кора подошла к отцу и прижалась щекой к его спине.

— Кора, не мешай, — строго сказал Джузеппе. — Мы и так торопимся изо всех сил. Посиди спокойно, мы уже завершаем.

День закончился. Мэри так и не появилась. Уже не на шутку встревоженный, Джордж попрощался с Корой и Джузеппе сел в машину и помчался к Мэри.

Подъехав к дому, Джордж увидел, что окна не светились и только слабый огонек был виден со стороны кухни. Он взбежал на ступени и позвонил. Никто не открывал, и Джо растерялся. Спустя минуту, он услышал шаркающие шаги Николаса. Дверь распахнулась, и Картер сразу спросил Джорджа:

— Что у вас там с Мэри стряслось?!

— У нас с Мэри?!

— Ты хочешь сказать, что ты ее сегодня не видел?!

— Нет! Я приехал узнать, что случилось!..

— С кем ты разговариваешь, отец? — на пороге появилась заплаканная девушка. Увидев Джо, она закричала:

— Убирайся! Немедленно убирайся отсюда, Соудек!

— Мэри, позволь мне войти, — попросил оторопевший Джордж.

— Никогда! Я скорее умру, чем ты войдешь еще раз в этот дом!

— Мэри, успокойся, любимая, что случилось?!

— Ты меня спрашиваешь, что случилось? Это я могла бы задать такой вопрос, если бы любила тебя! Но я тебя ненавижу!

— Я не уйду отсюда, пока ты не объяснишь свое поведение, — начал свирепеть выведенный из себя Джордж.

— Может быть, вы все-таки войдете в дом, — сказал Николас.

— Соудек не переступит порог этого дома!

— Я ничего не понимаю, но если ты так настаиваешь, я уйду. — Джордж взъерошил волосы, но продолжал стоять на месте, перебирая в памяти все свои поступки и не находя за собой никакой вины.

— Я благодарю тебя, Соудек, — зло сказала Мэри. — Ты действительно все сделал для того, чтобы мои сегодняшние слезы были последними. — Она развернулась и ушла в глубь дома. Оставшиеся у порога мужчины молча смотрели друг на друга.

Наконец Николас шепотом проговорил:

— Ты должен что-то придумать.

Джордж молча повернулся и направился к машине. Сев за руль, он продолжал думать о том, что же произошло с его любимой, что вызвало ее гнев. Так ничего и не придумав, взвинченный и расстроенный, Джордж поехал к Хэлен.

Дверь ему открыл Стив.

— Что случилось, Джордж? На тебе лица нет! — встревоженно спросила Хэлен.

— Сестренка, ты видела сегодня Мэри?

— Нет, ты же знаешь, что я сегодня не работала. Впрочем, кому я говорю. Тебе в одно ухо влетает, в другое вылетает. А что, разве ее не было сегодня в ресторане? Мне наша новая официантка сказала, что у вас на кухне все время находилась какая-то молодая женщина.

— Ох уж эти мне доносчики! Ты жить без них не можешь?

— Зачем обижаешь?! Если у тебя плохое настроение, то не порть его мне, — обиженно сказала Хэлен.

— Я не знаю, что произошло с Мэри. Она не хочет меня видеть…

— Когда ты об этом узнал?

— Только что. Я заезжал к ним; Мэри не стала со мной разговаривать.

— И ты решил, что я что-то наговорила ей. Хорошо же ты думаешь обо мне, нечего сказать! Я в ваши дела не вмешивалась и не собираюсь. Что же ты будешь делать теперь, Джо?! Хочешь, я поговорю с Мэри?

— Не стоит. Ты — моя сестра, а она не в том состоянии, чтобы разговаривать с моими родственниками. Ладно, я пойду. — Джордж встал и направился к выходу. Хэлен окликнула его:

— А кто же был с вами на кухне?

— Кора.

— Кора?! Откуда она взялась?

— Сегодня прилетела и позвонила из аэропорта. Узнав, что мы на месте, тут же примчалась в ресторан.

— Надолго она, ты не спрашивал?

— Ты же ее знаешь, у нее семь пятниц на неделе. Сегодня она сказала, что надеется пробыть подольше.

— Пора бы ей вообще остаться здесь навсегда, — сказала Хэлен, но Джордж уже не слышал ее последних слов. По пути к машине у него созрела в голове хорошая идея. Он решил поехать к Джузеппе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серебряный звон - Мэри Томас.
Комментарии