Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Тайна «Вершины Контрабандиста» - Энид Блайтон

Тайна «Вершины Контрабандиста» - Энид Блайтон

Читать онлайн Тайна «Вершины Контрабандиста» - Энид Блайтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Перейти на страницу:

– Стойте, стойте! Помогите! Наш пес тонет в болоте!

Грузовик остановился, и дядя Квентин кинулся к кузову. В одну секунду они с Джулианом вытащили оттуда несколько Досок и, используя их как настил, вдвоем добрались до бедняги Тимми.

Водитель грузовика выпрыгнул им на помощь и стал набрасывать доски поверх уложенных – их уже наполовину засосало болото. Он старался бросать их так, чтобы доски ложились крест-накрест и служили надежной опорой.

– Дядя Квентин ухватил Тимми! Он тащит его! Он его вытащил! – завизжала Энн.

Когда Джордж увидела, что Тимми уже почти спасен, она испытала такое облегчение, что после всего пережитого ей вдруг стало дурно, ноги у нее подкосились, и, побелев как полотно, девочка присела на край дороги.

Вытащить Тимми из трясины оказалось не так-то просто – болото ни за что не хотело его отпускать. Но наконец его вызволили, и пес заковылял по оседающим доскам, пробуя вилять своим грязным хвостом.

Выпачкался Тим так, что хуже некуда, но Джордж сразу же обняла его, обхватив за шею обеими руками.

– Ох Тимми, как же ты нас всех перепугал! Ой, как от тебя воняет, правда, мне на это совершенно начхать! Я уж решила, что ты пропал, мой бедный-бедный Тимми!

Водитель печальным взором провожал свои доски, которые на глазах исчезали в болотной жиже. Дядя Квентин, чувствуя себя по-дурацки в одной пижаме и пледе, обратился к нему:

– У меня нет сейчас при себе денег, но вы в любое время можете заглянуть в «Вершину Контрабандиста», и я заплачу вам за помощь и за потерянные доски.

– «Вершина Контрабандиста»? Я должен доставить уголь как раз по соседству, – сказал водитель, уставившись во все глаза на чудной наряд дяди Квентина. – Может, мне вас подвезти? Места в грузовике хватит.

Уже смеркалось, сгущался туман, все страшно устали и с радостью воспользовались приглашением любезного водителя. Вскоре грузовик затормозил у «Вершины Контрабандиста», и вся компания выбралась наружу, разминая затекшие конечности.

– Я загляну завтра, – сказал водитель. – Сейчас мне некогда. Доброго вам всем вечера!

Ребята с дядей Квентином позвонили в дверь, им открыла поспешно выбежавшая на звонок Сара. Она чуть не упала от удивления, увидев стоящих на пороге в свете настенного фонаря.

– Господи Боже! – воскликнула она. – Вы все вернулись целы и невредимы! О Господи! Как хозяева будут рады – они вызвали полицию, и вас повсюду ищут! Полицейские спускались в подземелье, они были в доме мистера Барлинга, они…

Тимми одним прыжком очутился в холле. Весь в ошметках полуподсохшей грязи, он сейчас выглядел весьма странно…

Сара взвизгнула:

– Что это? Господи помилуй, да никак собака!

– Иди сюда, Тимми, – позвала Джордж, вспомнив о том, что мистер Ленуар не любит собак. – Сара, нельзя ли поместить Тимми на кухне? У меня рука не поднимается выставить его на улицу. Вы и представить себе не можете, каким храбрецом он себя показал!

– Ну-ну, пойдем в дом! – ответил ей отец, которому стал невтерпеж весь этот разговор. – Уверен, что Ленуар на пару минут примирится с Тимми!

– О, разумеется! Я с удовольствием отведу ему местечко на кухне, – сказала Сара. – Вот только хорошенько его вымою – для него это просто необходимо… Хозяева в гостиной. Не подать ли вам одежду, сэр?

Маленький отряд вошел в дом и прошествовал в гостиную, а Тимми отправился на кухню вслед за несколько взбудораженной Сарой. Мистер Ленуар услышал голоса и распахнул дверь гостиной.

Миссис Ленуар кинулась к Угольку, слезы градом лились по ее щекам. Мэрибелл от радости принялась прыгать вокруг брата, как собачка! Мистер Ленуар потирал руки, похлопывал всех по спинам и приговаривал:

– Ну-ну! Как же хорошо, что вы все живы и здоровы! Уверен, у вас есть что порассказать!

– Это странная история, Ленуар, очень странная, – сказал отец Джордж. – Но прежде чем я начну рассказывать, мне надо позаботиться о ногах: весь день хожу босиком, и они у меня замерзли и жутко болят!

И пока каждый участник этих событий рассказывал о том, что ему пришлось пережить, вокруг них закипела бурная деятельность: согрели воду, пропарили ноги дяде Квентину и подали ему халат, накормили всех и напоили горячим питьем. Сейчас, посреди всей этой домашней суматохи, когда все ужасы и неприятности остались позади, дети начинали ощущать себя в центре внимания и гордились тем, что им есть что порассказать взрослым!

Вскоре, разумеется, прибыла полиция. Инспектор сразу же закидал всех вопросами. Все стали отвечать ему наперебой, и тогда инспектор потребовал, чтобы говорили только трое – Уголек, дядя Квентин и Джордж, ведь они знали обо всей этой истории больше других.

Надо сказать, что в тот вечер самое большое потрясение от рассказа о происшедшем пережил мистер Ленуар. Услышав, как мистер Барлинг хотел перекупить планы осушения болот, искренне признавшись при этом, что он самый настоящий контрабандист, мистер Ленуар застыл в своем кресле, не в силах вымолвить ни слова…

– Он сумасшедший, это точно! – заявил инспектор полиции. – Этот мистер Барлинг – человек, не вписывающийся в сегодняшнюю жизнь!

– Я ему так и сказал, – вставил Уголек. – Я сказал, что он – пережиток прошлого!

– Да, мы много раз пытались поймать его на контрабанде, – сказал инспектор. – Но он был слишком хитер. Надо же, сэр, как ловко он подсунул вам своего шпиона – этого Блока! Умно, ничего не скажешь! А этот Блок еще и вашу башню использовал, чтобы подавать сигналы контрабандистам, это настоящая дерзость, сэр! Значит, Блок на самом деле вовсе не глухой? И это тоже умно – притвориться глухим как пень, чтобы слышать то, что вовсе не предназначено для его ушей!

– Как по-вашему, не следует ли нам что-то предпринять для розыска троих преступников – Блока, мистера Барлинга и их сообщника? – внезапно спросил Джулиан.

– Ведь они до сих пор блуждают в подземном лабиринте, и по крайней мере двоих при этом покусал наш Тимми.

– Ах да! Пес, который спас вам жизнь! Понимаю, – сказал инспектор. – Да, вам повезло. Жаль, что вы не любите собак, мистер Ленуар. Я думаю, вы согласитесь: просто счастье для всех, что этот пес оказался рядом!

– Да, это настоящее счастье, – признался мистер Ленуар. – Блок всегда был против собак в этом доме – видно, боялся, что собака своим лаем может разоблачить его при одной из его тайных вылазок… Кстати, где же этот чудесный пес? Я хочу хоть на секунду его увидеть, хотя в самом деле не люблю собак и вряд ли смогу когда-нибудь измениться на этот счет…

– Я приведу его, – сказала Джордж. – Надеюсь, что Сара уже вымыла его, как обещала. Он жутко перепачкался!

Она вышла и тут же вернулась с Тимми, глядя на которого невозможно было подумать, что совсем недавно он побывал в грязном болоте! Сара как следует вымыла его горячей водой и хорошенько высушила. Теперь от Тима пахло душистой свежестью. Его шерсть была упругой, вьющейся и блестящей. Он только что превосходно поел и был весьма доволен жизнью.

– Тимми, познакомься – это твой друг! – торжественно произнесла Джордж.

Тимми поглядел на мистера Ленуара своими большими карими глазами, затем рысцой направился к нему и вежливо подал правую лапу, как его учила Джордж.

Мистер Ленуар был немного смущен – он никак не ожидал, что у псов могут быть такие хорошие манеры! И, не успев осознать, что делает, он подал Тимми свою руку, обменявшись с ним дружеским рукопожатием. Тим не предпринимал попыток фамильярно облизать мистера Ленуара или прыгнуть на него. Он убрал лапу, слегка притявкнул, как бы спрашивая: «Как поживаете?», затем вернулся к Джордж и тихо улегся возле нее.

– Ну и ну! Прямо человек, а не собака! – удивился мистер Ленуар.

– Он – собака! – горячо заверила его Джордж. – Настоящая, доподлинная собака, только намного-намного умнее огромного большинства всех других собак! Можно оставшиеся нам здесь дни он будет со мной? Не обязательно, чтобы он все время был в доме, – мы могли бы найти кого-нибудь в городе…

– Ну, поскольку он оказался таким настоящим другом и поскольку он, похоже, поумнее иных людей, я позволяю оставить его в доме, – великодушно сказал мистер Ленуар явно с огромным усилием над собой. – Только, пожалуйста, пусть мы с ним будем встречаться как можно реже. Уверен, ты сумеешь за этим проследить, ты ведь такой сообразительный мальчик.

Все улыбнулись. Похоже, мистер Ленуар так никогда и не усвоит, что Джордж – девочка Джордж тоже улыбнулась. Если кто и возьмется просвещать мистера Ленуара на этот счет, то только не она!

– Вы его вообще не увидите! – обрадованно заверила Джордж. – Я буду держать его подальше от вас. Спасибо вам огромное! Так здорово, что вы это позволили!

Инспектору Тимми тоже понравился. Он взглянул на пса и кивнул его хозяйке.

– Если захочешь от него избавиться, продай его мне! – сказал он. – Такой пес очень пригодился бы в полиции! Он бы мигом выловил всех контрабандистов!

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна «Вершины Контрабандиста» - Энид Блайтон.
Комментарии