Хроники - Жан Фруассар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мессир Годемар дю Фэ в это время командовал именем короля Франции в Турнэ и соседних крепостях, сеньор Боже - в Мортене на Шельде, верховный сенешаль Каркассона - в городе Сент-Аман (St. Amand), мессир Амори де Пуассье (Aimery de Poictiers) - в Дуэ, сеньор Галуа де ла Бом, сеньор де Виллар, маршал де Мирпуа и сеньор де Марней - в городе Камбре. Эти рыцари, также как и оруженосцы и простые воины не желали ничего большего, чем разрешения войти в Эно и грабить и разрушать его. Епископ Камбре, который уехал в Париж и находился при короле, жаловался, как только предоставлялась такая возможность, на ущерб, который ему причинили энюэрцы, на то, что они сожгли и разрушили у него больше, чем это мог бы сделать кто-нибудь еще. Поэтому король, в конце концов, дал свое согласие воинам графства Камбре на вторжение и опустошение графства Эно. Тогда в гарнизоне Камбре приготовили для этого похода 6 сотен воинов и те, кто был для этого назначен, выступили из Камбре в субботу в сумерках. В тот же час выступили те, кто был отряжен из Мальмезона. Оба отряда встретились по дороге и подошли к городу Аспру, который был большим и красивым, хотя и не укрепленным. Его жители не испытывали страха, поскольку они никогда не получали никакого уведомления о том, что графству была объявлена война. Войдя в город, французы застали всех сидящими по домам. Захватив и разграбив то, что они хотели, они сожгли город столь основательно, что кроме стен ничего не осталось.
В Апре находилось приорство черных монахов, которое зависело от аббатства Сен-Ваас (St.Waas), что в Аррасе. Монастырь был обширный, и имел много принадлежавших ему строений, которые также были разграблены и сожжены самым мерзким образом. После своего набега воины вернулись в Камбре, свезя туда всю свою добычу. Известия об этом вскоре достигли Валансьенна, и графу Гильому сообщили об этом, когда он спал в своем особняке, называвшемся Ла-Салль. Он немедленно поднялся, сам оделся в большой спешке и созвал всех своих сеньоров, которые при нем находились - в это время их было немного, только его верховный сенешаль, мессир Жерар де Вершель (Verchil), мессир Анри д`Антуэн, мессир Анри де Уффализ (Huffulise), мессир Тьерри де Валькур (Walcourt), сеньоры Флуайон (Flayon) и Потрель (Potrelles) и несколько человек из его свиты, поскольку остальные проживали в разных домах и не были готовы так быстро, как граф. Не дожидаясь их, граф поспешил на Валансьенский рынок и приказал пробить в колокола тревогу. Это разбудило всех жителей города, которые приготовились как можно быстрее следовать за своим сеньором. А тот уже был за пределами города и скакал на коне в сторону Аспра. Когда он проехал около лье, ему сообщили, что все его усилия тщетны, поскольку французы уже ушли. Тогда он отправился в аббатство Фонтенель, где находилась мадам его мать, которая применила все возможные средства, чтобы успокоить и смягчить его гнев, но он сказал, что скоро заставит французское королевство дорого заплатить за этот грабеж. Мадам его мать сделала все, что могла, чтобы успокоить его, и она больше всего желала оправдать короля Франции в этом несчастье, но он не хотел ее слышать и сказал, что он должен определить, каким образом он может наиболее быстро отомстить за себя и сжечь часть французских земель. Пробыв там короткое время, он вернулся в Валансьенн и написал письма рыцарям и прелатам, чтобы те дали свой совет, что ему следует делать при данных обстоятельствах, и приказал им в назначенный день собраться в Монсе.
Когда мессир Жан де Эно, который находился в Бомоне и думал над тем, как бы отомстить за сожжение своей земли, услышал об этих вещах, он оседлал своего коня и приехал к племяннику, которого нашел в Ла-Салле. Как только граф узнал о его приближении, то вышел ему навстречу его и сказал: «Добрый дядя, ваше отсутствие сделало французов очень гордыми». Мессир Жан ответил: «Возблагодари Господь! Ведь хотя я очень раздосадован убытком, который ты понес, все же, я не могу быть несколько удовлетворенным тем, что случилось - ведь ты теперь видишь, что получил в обмен на любовь и содействие, которое ты оказывал французам. Теперь ты должен сделать набег на них, исходя из своих собственных интересов». «Назначьте место, - сказал граф, и он будет предпринят». Когда подошел день, назначенный для конференции, что должна была пройти в Монсе, там присутствовали все советники из разных городов, равно как и из Голландии и Зеландии.
Было сделано много предложений, и некоторые бароны были за то, чтобы послать соответствующим образом проинструктированных лиц к королю Франции и, если он признает, что приказал или согласился на вторжение и разрушение Эно, или посылал своих воинов на земли графа, то тогда спросить его, на каком основании он это сделал, так как графу или графству не было послано никакого вызова. Другие были за то, чтобы отомстить за это поругание таким же образом, как это начали делать французы. Над этими предложениями много спорили и обсуждали, но, наконец, было определено, что ни граф, ни графство не могут быть честными в этом деле без объявления войны французскому королевству, как за сожжение земель Шимэ, так и за их беззакония, совершенные в Аспре. Поэтому было решено, что следует послать вызов королю Франции, и что позже они должны вторгнуться в его королевство с большим отрядом воинов.
Эти письма с вызовом были написаны и подписаны графом и всеми баронами, и доставить их был назначен аббат Тибо из Сен-Криспена (St. Crispin). Затем вернувшийся граф поблагодарил всех своих вассалов за доброе расположение, которое он увидел в них, поскольку они обещали ему помощь и содействие при любых обстоятельствах. Аббат Сен-Криспена доставил вызов королю, который едва обратил на него внимание, сказав, что его племянник просто возмутительный сумасброд, и доторговался до того, что его графство сжигают и разрушают. С этим аббат и вернулся домой и рассказал графу и его совету о том, что с ним случилось, и о том ответе, что он получил. Граф немедленно собрал воинов, призвал всех своих рыцарей и оруженосцев из Брабанта и Фландрии, так же как и из своей собственной страны и, приложив все усилия, добился того, что в короткое время собрал большой отряд хорошо экипированных всадников. Они выступили из Монса, что в Эно, и из его окрестностей, и двинулись вперед до земель Шимэ, поскольку в намерения графа и его дяди входило сжечь и разрушить земли сеньора де Брос, а также Обантон (Aubenton) в Тьераше.
Глава 45.
Граф Эно берет и разрушает Обантон в Тьераше.
Жители города Обантона очень боялись графа Эно и его дядю и высказали свои опасения главному бальи Вермандуа, который послал им на помощь видама Шалонского, сеньора де Бемона, сеньора де ла Бона, сеньора Жана Луарского и многих других. Эти рыцари со своими отрядами пришли в Обантон в количестве целых трех сотен воинов. Город был защищен лишь палисадами, которые во многих местах были в это последнее время восстановлены. В ожидании энюэрцев они сделали много приготовлений для защиты города. Сам город был большим, богатым, и в нем было полно тканей.
Энюэрцы явились в пятницу вечером и расположились около Обантона, откуда они высматривали, какую часть города легче всего взять. На следующий день они устремились в атаку, выстроившись тремя отрядами, их знамена были выстроены по фронту вместе с их арбалетчиками. Первый отряд возглавлял граф Эно, при котором было множество рыцарей и оруженосцев, его соотечественников. Его дядя командовал вторым, где также было много воинов. Третий находился под командованием сеньора Фокмонского и состоял из немцев. Каждый сеньор был со своими людьми и под своим знаменем. Сражение началось сразу же по их приближении, и было очень ожесточенным. Арбалетчики стреляли и изнутри и снаружи, из-за чего много людей было ранено. Граф и его отряд подошел к воротам, где состоялся серьезный штурм, и было много схваток. Видам Шалонский, который находился там, проявил чудеса храбрости, и на этом месте он посвятил в рыцари трех своих сыновей, которые совершили множество боевых подвигов достойных своего нового звания. Но граф давил на них так сильно, что захватил палисад и заставил своих противников отступить за ворота, и там яростный штурм продолжился. Мессир Жан де ла Бон 2 и мессир Жан де Бемон были поставлены у ворот, ведущих в Шимэ, которые подверглись смелой атаке. Французы были вынуждены отступить внутрь ворот, они потеряли свои палисады, которые были, также как и мост, захвачены энюэрцами. Бой возобновился с новой силой, поскольку отступившие в город, взгромоздились над воротами, забрасывая противника деревянными бревнами, горшками с известью и градом камней, благодаря чему, те, у кого не было достаточно крепких щитов, получили серьезные ранения. Один оруженосец из Эно, по имени Бодуэн де Бофор, получил такой сильный удар камнем в щит, что тот раскололся, и его рука была сломана, что заставило его удалиться в лагерь, и из-за этого, в течение долгого времени он не мог сражаться. Атака была энергично отражена, и гарнизон с большой доблестью отстоял город. И доблесть действительно была им необходима, так как их врагов было много больше, и если бы не те дворяне, что прибыли в Обантон, то город был бы взят очень быстро. Однако, в конце концов, город был взят силой, палисады, которые были только из дерева, были сломаны. Мессир Жан де Эно со своим знаменем первый ворвался в город под приветственные крики и шум воинов. Тогда видам Шалонский вместе с несколькими рыцарями и оруженосцами отступил в церковь, где они приготовились, со знаменами и вымпелами, продолжать сражение, настолько, насколько этого требовала их честь. Но сеньор де Брос со своим знаменем бежал в беспорядке, поскольку он хорошо знал насколько сильную ненависть питает против него мессир Жан де Эно, и что если он попадет в его руки, то он не допустит никакого выкупа. Поэтому он вскочил на коня и ускакал прочь.