Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лгунья - Ольга Пашнина

Лгунья - Ольга Пашнина

Читать онлайн Лгунья - Ольга Пашнина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 62
Перейти на страницу:

Вернувшись, увидела, как Герберт и Джейк по-светски беседуют. Они уже достали откуда-то бутылку виски, а Ким сбегала и принесла льда из хранилища. Джейк держался непринужденно, что-то рассказывал. Герберт тоже не выказывал злости, но почему-то у меня складывалось ощущение, что взрослая и хищная особь жрет маленького любопытного зверька. Ну, или не жрет, а выжидает, чтобы сожрать.

— И чем вы занимаетесь, господин Сантьяго? — спросил Герберт.

Он определенно получил мой взгляд. И понял, что я этот разговор не одобряю, но не мог прекратить загонять Джейка в угол. Тот явно понимал, что в борьбе интеллектов и достижений не выиграет, но остановиться уже не мог. Замечательно.

— Значит, вы студент? Что ж, достойный путь. Желаю успехов в обучении. Мне требуется помощник. Если Кортни даст вам рекомендацию, я, возможно, смогу взять вас помощником.

Джейк усмехнулся и бросил в мою сторону быстрый взгляд.

— О, не стоит. Провинциальные конторки не мой конек. Я думаю вести частную практику, присматриваю офис в Даркфелле. Не могу определиться с названием. К слову, вот моя визитка. Если мне понадобится помощник, приходите на собеседование.

— Я пошла спать! — объявила Ким.

— И я! — быстро сориентировалась изрядно повеселевшая Кайла.

Диналии ничего не осталось, как последовать за ними, а я начала убирать со стола. От злости дрожали руки. Я готова была убить… обоих! Только бы до драки не дошло, не хватало мне еще разнимать их.

— Джейк, не пора ли тебе домой? Уже довольно поздно. — Наконец я собралась с духом и решилась пресечь дальнейший цирк.

Но у Герберта были свои планы. Он решил как следует поиздеваться, добить меня окончательно.

— Кортни, ты же не выгонишь жениха в такое время. В доме полно свободных комнат.

Джейк криво усмехнулся.

— Конечно, — широко улыбнулась я. — Но зачем нам спать в разных комнатах? Джейк, поднимайся в мою, третья дверь. Я сейчас установлю охранные заклинания на двери и окна.

И все же с лица Герберта улыбку я стерла. Посмотрим, у кого теперь будет бессонная ночь.

* * *

В тишине шаги прозвучали неестественно громко. Я вздрогнула, но быстро узнала Ким.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она.

— Прячусь, — вздохнула я.

— На чердаке? — Ким посмотрела на кресло, в котором я сидела. — С бутылкой?

— Ну… вот так вот, — пожала плечами я, сделала большой глоток и поморщилась.

— То есть красавчик Джейк ждет там один, в холодной постели, а ты пьешь здесь, среди мышей, пауков и пыли? Слушай, мне семнадцать, но я явно что-то упустила в вопросах отношений.

Сестра уселась рядом, скрестила ноги и вопросительно на меня посмотрела.

— Что у вас с Джейком не так? Он показался мне забавным парнем. И зубастым: вон как отбрил Герберта.

— Я не просила его приезжать. Все и так сложно, а теперь еще и Джейк добавился. Да и вообще, надо было поговорить сначала с Гербертом.

— Кортни, ваши отношения кончились пять лет назад. Ты не можешь всю жизнь спрашивать разрешения у Герберта, у него нет власти над тобой. Или ты его любишь?

Вместо ответа я хмыкнула и снова глотнула виски. Хороший, дорогой. Но от того не менее мерзкий на вкус.

— Мы переспали.

— С Гербертом? — ахнула Ким. — Как? Когда?

— Перед тем, как начали перетряхивать дом. В бокале Кайлы был наркотик, я из этого бокала пила. Ну и дальше все по накатанной. Джейк еще не в курсе, но ты же знаешь Герберта — он бережет главный козырь до конца игры.

— Тебе надо рассказать Джейку. Иначе Герберт действительно все разрушит.

— Знаю, — кивнула я. — Придумываю, как о таком рассказать. Пока выходит слабо.

— А этот Джейк… — Ким замялась. — Он тебе действительно нравится? И ты пойдешь замуж?

— Он очень простой, веселый. С ним легко и интересно, — после небольшой заминки ответила я. — Пожалуй, я бы вышла замуж.

— А в голосе тоска-а-а, — рассмеялась Ким, но быстро умолкла и прислушалась.

— Что это? — нахмурилась я.

Хлопнула входная дверь, послышалась голоса.

— Может, Джейк решил уйти?

— Или Герберт оставил меня на пути к безбрежному счастью, — усмехнулась я. — Идем, посмотрим.

Уже на лестнице я поняла, что в доме посторонние. Алкоголь и паршивое настроение не могли заглушить ощущения. Чужую магию, магию сильную и властную, я почувствовала сразу. Похоже, Ким тоже, потому что сестра явно напряглась.

В гостиной были Кайла, Герберт и детектив Портер, тот самый, что расследовал убийство Хейвен. Он так и не выдал хоть сколь значимых результатов, хотя крови у нас попил немало.

— Доброй ночи, господин Портер, — поздоровалась я. — Что привело вас в Кордеро-холл в такое время?

— Доброй ночи, леди Кордеро. К сожалению, меня вновь привело к вам расследование. Сегодня в одиннадцать часов было найдено тело Эмили Фаннинг. Характер травм указывает на то, что она была убита: ее ударили тупым предметом по голове и сбросили с высоты в воду. Тело отнесло течением в достаточно отдаленный район.

— И при чем здесь мы?

Мой голос был совершенно ровный и спокойный, но сердце нет-нет и порывалось пуститься в пляс. Детектив это явно чувствовал, но зацепиться не мог. Пока что не мог.

— В последний вечер Эмили Фаннинг была у вас в доме, верно?

— Да, мы поужинали, и она ушла. Леди Фаннинг — родная мать Кимберли.

— Однако Кимберли, похоже, не слишком удивлена моим рассказом, — усмехнулся Портер.

Он взглянул мне в глаза. Вызов… еще не все карты раскрыты.

— Что вы хотите сказать?

— Может, Кимберли знала о смерти Эмили Фаннинг?

Ким рядом вздрогнула и невольно придвинулась ко мне чуть ближе.

— Уверяю, господин Портер, если бы у моей сестры обнаружился дар прорицания, мы бы зарегистрировали его. У вас все? Вы пришли лишь затем, чтобы бросить ничем не обоснованные подозрения?

Следующий его вопрос меня обескуражил:

— Вы пьяны, леди Кордеро?

Прежде чем я ответила, из кресла поднялся Герберт, доселе хранивший молчание. Он мрачно обвел всех присутствующих взглядом и медленно, словно совершенно никуда не торопился и вел светскую беседу в кругу друзей, сказал:

— Вы не можете задавать моей клиентке подобные вопросы. Она находится в своем доме, в окружении семьи и имеет право пить то, что пожелает. Ваша и только ваша вина в том, что вы не смогли дождаться дня и явились посреди ночи. Что касается Кимберли, то вам придется найти более убедительные аргументы для разговора с ней, поскольку она несовершеннолетняя.

— Что ж, тогда, — Портер криво усмехнулся и порылся в папке, которую держал, — жду Кимберли Кордеро завтра в десять на официальный допрос. Вот вызов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лгунья - Ольга Пашнина.
Комментарии