Одиночество не для них - Дикси Браунинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ничего.
Разве можно любить человека, о котором ничего не знаешь?
Рассудок твердил: нельзя. Но сердце пело иную песню. Оно шептало, что для любви не обязательно знать — гораздо важнее чувствовать. За мрачной внешностью Лайона скрывался человек сильный, внутренне цельный, с неожиданно светлым чувством юмора. Очень одинокий. Жасмин понимала — он что-то ищет в жизни. Возможно, то же, что и она. Может быть, вместе им удастся найти…
Боже правый, Кленси, когда же ты наконец соберешь вещи и вернешься в реальный мир?!
Из мотеля они поехали на север. Он уступил Жасмин место за рулем. Знак доверия, не правда ли? Она хорошо помнила, как ее мать жаловалась на отца — тот не пускал ее за руль ни под каким видом, даже когда напивался, а это случалось все чаще и чаще.
— Тебе придется сделать крюк, — сказал ей Лайон. — Если бы ты поехала прямо на юг, могла бы выехать на дорогу 264 и добраться до аэропорта быстрее.
— Я же сказала, я тебя подвезу.
— Спасибо.
Беседа двух вежливых незнакомцев. Разве так должны разговаривать мужчина и женщина, которые провели несколько дней в одной палатке, спали вместе, занимались любовью, делились надеждами, мечтами и детскими воспоминаниями?
Точнее, делилась одна Жасмин. Он слушал — и на том спасибо.
«Реальный мир», в который она толком не успела вернуться, уже стоял у нее комом в горле. Как хотела бы она убежать в страну грез и никогда не просыпаться!
— В аэропорту сказали, если я подъеду к трем, то успею на сегодняшний рейс до Лос-Анджелеса. Всего с тремя остановками и четырьмя заправками.
Лайон что-то проворчал в ответ.
— Не понимаю, что творится с погодой! Хорошо хоть заморозки не наступили.
На эту реплику он не ответил даже ворчанием. Проезжая мимо туристического центра, Лайон указал Жасмин на здание и повторил, что здесь она найдет много интересных для себя материалов, а потом покосился на нее и добавил:
— Есть хочешь?
— Еще бы, у меня со вчерашнего дня ни крошки не было во рту.
— Недалеко отсюда есть кафе. Зайдем, перехватим по бургеру.
Припарковавшись, они вошли в кафе. Это местечко не отличалось обилием посетителей. Четыре столика и три кабинки пустовали, не было никого и возле стойки. На зеркале, словно перенесенном сюда из какого-нибудь салуна на Диком Западе, красовалось сегодняшнее меню, написанное цветным мелом. Жасмин выбирала между бобовым супом и барбекю, когда отворилась дверь и в кафе вошли двое.
Двое охотников, которых она видела в мотеле. Лайон не шевельнул ни единым мускулом, но Жасмин поняла, что он тоже их заметил и узнал. Возможно, даже рассмотрел, какого цвета у них носки. От его аквамариновых глаз ничто не ускользает.
— Мне барбе… — начала Жасмин, но Лайон ее перебил:
— Пару кофе и пакетик чипсов. С собой. Мгновенно забыв об охотниках. Жасмин обожгла его сердитым взглядом.
— Милая, мы ведь не хотим опоздать на самолет?
Что-то в его интонации подсказало ей, что спорить не стоит. Однако скрывать свой гнев она не собиралась. Бородатый хозяин кафе поставил на стойку два стакана кофе. Жасмин схватила оба и, развернувшись, чеканным шагом вышла на улицу. Лайон с пакетиком в руках следовал за ней. На тех двоих он и не взглянул.
Едва за ними закрылась дверь. Жасмин повернулась к нему.
— Не сочти за труд, объясни, что случилось! Лайон сжал ее локоть с такой силой, что, будь стаканы без крышечек, она бы выплеснула кофе себе на руку, и молча повел к машине. Жасмин снова открыла рот, но, бросив взгляд на его напряженное лицо, сочла за лучшее промолчать.
Теперь машину вел он. Не было сказано ни слова, и все же Жасмин чувствовала, что атмосфера пугающе изменилась. И не из-за нее. Она ничего дурного не сказала и не сделала — просто оказалась не в то время не в том месте, впуталась в непонятные игры Лайона, вот и накликала беду на свою голову.
Машин на дороге было немного. Жасмин сразу заметила темно-синий спортивный автомобиль, который вырулил со стоянки и последовал за ними. Раньше они ехали на восток, теперь двинулись на запад.
— Я думала, мы едем за твоим грузовиком.
— У нас изменились планы.
— Может быть, все-таки объяснишь, что происходит? Это как-то связано с теми двумя охотниками?
Лайон молчал очень долго. Взгляд его скользил от дороги к зеркалу заднего вида и обратно. Жасмин кусала губы: страх в ней боролся с гневом.
— У многих ли охотников ты видела золотую серьгу в ухе?
— Что?
— Часто ли встречала охотников, которые носят на руке часы стоимостью в две штуки баксов?
— Как ты успел все это рассмотреть?
Лайон смерил ее коротким раздраженным взглядом и не ответил.
Жасмин расширила глаза, ей вдруг стало трудно дышать. Лайон протянул руку и погладил ее по бедру, видимо рассчитывая успокоить этим жестом. Однако Жасмин не успокоилась. Она не знала, что и думать. Больше всего это похоже на похищение.
Нет! Жасмин очень мало знает о Лайоне, но в одном уверена — он никогда не причинит ей вреда. По крайней мере, сознательно.
— Значит, они не настоящие охотники? — прошептала она.
— Правильно.
— Зачем же они так вырядились?
— Маскировка. Охотников в здешних местах полно, на них никто не обращает внимания.
— Однако ты заметил, что эти двое — ряженые? Лайон пожал плечами. Помолчав несколько секунд, Жасмин заговорила сама. Она быстро училась.
— На них все новенькое, с иголочки. И, как ты сказал, украшения. Кто станет лезть в болото с дорогими часами на руке, когда можно купить дешевые?
— Молодец.
— Это все? Или есть еще какие-то признаки, по которым ты их вычислил?
На этот раз Лайон молчал очень долго. Жасмин думала, что не дождется ответа. В груди у нее тошнотворным узлом скручивался страх. Лайон казался спокойным и расслабленным, однако машину он гнал со скоростью почти восемьдесят миль, и резкая линия плотно сжатого рта говорила, что не поздоровится тому, кто попробует встать у него на пути.
— Может быть, то, как внимательно они оглядели нашу машину, прежде чем войти. Может быть, то, как они рассматривали нас украдкой в зеркале. Может быть, то, что сегодня мы встречаемся с ними уже дважды. Может быть, то, что они держатся ровно в четверти мили позади — не ближе, не дальше. Не пытаются нас догнать, но и не упускают из виду.
Жасмин казалось, что это сон. Очень дурной сон. Ярко светило солнце. По обеим сторонам дороги весело желтели первые цветы. Какой-то старик разжигал костерок на краю свежевспаханного поля. Везде царили мир и покой.
Как в кино, подумала Жасмин. И кажется, впервые в жизни эта мысль ей не понравилась.
На подъезде к Плимуту транспортный поток увеличился. Повинуясь правилам, Лайон сбросил скорость до семи миль в час. Он проехал мимо двух закусочных, остановился перед третьей и, опустив стекло, заказал два бургера, два кофе и две порции жареного цыпленка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});