Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Транснациональная корпорация - Дмитрий Викторович Распопов

Транснациональная корпорация - Дмитрий Викторович Распопов

Читать онлайн Транснациональная корпорация - Дмитрий Викторович Распопов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75
Перейти на страницу:
разговору с банкирами, а тут один из них сам так удачно мне подвернулся под руку. Ну раз подошёл с кем можно поговорить, то почему бы и нет.

- Что же, думаю мы пробыли здесь достаточно, чтобы соблюсти приличия, - Коичи стал серьёзным, - идём? У нас скоро встреча с китайцами, а ты по своему обыкновению наверняка ещё ничего не ел.

- Идём, да, - согласился я, поднимаясь со своего места.

Телохранители, отрезая людей от нас тронулись вперёд, прикрывая со всех сторон.

***

Встреча была назначена самими китайцами в снятом ими целиком ресторане, так что мы были гостями. Пока мы ехали, Коичи рассказал, что на него они сами вышли и предложили обсудить сотрудничество, так как якобы знали, что мы активно развиваемся и вкладываем деньги в японские проекты.

Подъехав впечатляющим кортежем к ресторану, находящемуся в районе, не контролируемом нами, я насторожился и передал Жану, чтобы передал всем, быть настороже. Само выбранное место было странным, ведь были районы гораздо безопаснее этого. Правда, когда мы выбрались из лимузина, первое, что бросилось в глаза – это полное отсутствие японских лиц, а одни китайские, причём северных народностей: все как один высокие и крепкие, в отличие от своих южных собратьев.

Я достал телефон и набрал номер Кёкэ-сан.

- Это я. А что у нас происходит в западном гетто?

- Китайцы захватили, после того, как ослаб клан, занимающийся азартными играми, - ответил глава службы безопасности, - я как раз готовлю вам материал, с вопросом, что с ними делать. Их можно будет выкинуть только силой.

- Перезвоню, - я отбился, и мы обеспокоенно переглянулись с Коичи, который слышал наш разговор.

Нас встретило большое количество слуг, а также охранников, которые тоже были китайцами. Они провели нас в большой зал, где стоял круглый большой стол, где уже сидели три человека в дорогих итальянских костюмах, той же фирмы, у которой обшивался и я. Это я мгновенно понял по знакомому крою и качеству ткани. Все трое встали при нашем появлении, мы поклонились друг другу и нас пригласили за стол, с другой стороны, чем сидели они.

- Добрый вечер господа, на каком языке предпочитаете разговаривать? – на английском поинтересовался я.

- Думаю нам будет проще на русском, - с небольшим шипящим акцентом ответил сидящий ближе к выходу.

- Я не против, своему партнёру я переведу наш разговор, - согласился я, - кто вы и о чём хотели с нами поговорить?

- Мы представляем интересы части бизнесменов, работающих на императора, - продолжил он, - вы не раз интересовались нашими передовыми разработками, поэтому мы решили встретиться лично, чтобы обсудить возможности сотрудничества.

- Нас с партнёром интересует перенос части производства в Японию, чтобы здесь мы могли наладить выпуск полупроводников.

- Зачем? – удивился он, - мы готовы поставлять вам нужное количество, вам нужно лишь будет собирать их. По этой схеме мы сейчас работаем по всему миру.

- Мы безусловно готовы покупать продукцию и у вас, поскольку нам нужно будет покрыть очень большое количество заказов, но как показала недавняя война, опасно иметь всё производство в другой стране. Сейчас между Японией и Китаем царит мир, но что будет, если наши страны начнут конфликтовать?

- Перенос даже части производства никогда нами не рассматривался, всегда подразумевались просто закупки продукции, - заметил он, а два его соседа молчали, просто слушая.

- Тогда нам придётся рассмотреть других партнёров для сотрудничества, - спокойно отметил я, - жаль, что вы настроены так категорично. Ведь мы готовы получить даже не последний техпроцесс, а более устаревший, главное, чтобы мы могли обеспечить своё производство, если начнутся проблемы в наших отношениях и повторюсь, это никак не отменяет закупки у вас чипов.

Он задумался и о чём-то перекинулся на китайском со своими соседями.

- Какой объём вас интересует?

- Для начала примерно миллион процессоров, планок памяти и всего, нужного для сбора персональных компьютеров, - даже не моргнув, ответил я.

Китайцы переглянулись.

- Наши мощности не рассчитаны на такое количество, - признался главный.

- Поэтому мы готовы растянуть заказ на несколько лет, нужные вам для их производства.

- Что ещё вас интересует?

- Телевизоры, матрицы для них, и всё, что касается бытовой техники. Тоже в похожих объёмах.

Китайцы снова переглянулись.

- Ещё нас беспокоит активная скупка вашей компанией наших сетей быстрого питания, - внезапно сменил второй из них тему разговора, - император конечно приветствует иностранный капитал, но не когда он пытается монополизировать какую-то часть рынка.

- Нашему императору тоже не нравится, когда часть города переходит под чужой контроль, - я пожал плечами, - но вас же пока не выкидывают отсюда.

- Пока? – на меня перевелись сразу три взгляда.

- Господа, я всегда за то, чтобы торговать, но если выхода не останется, то готов дать и отпор, но надеюсь до этого в наших отношениях не дойдёт. Или я не прав?

- Мы деловые люди и тоже заинтересованы в зарабатывании денег, чем трате их на бесполезные вещи, - заметил он.

- Я рад, что мы одинаково смотрим на мир, - холодно улыбнулся я.

Они снова тихо переговорили.

- Мы хотим предложить вам партнёрство, - ответил главный, когда они закончили, - часть заводов, работающих по устаревшим технологиям и техпроцессам переедут в Японию вместе с персоналом, на время, требуемое для обучения ваших сотрудников, в обмен на ваш вклад в акции наших компаний. Производство чипов очень наукоёмкое производство, нам нужны большие инвестиции в исследования, к сожалению, мало кто в этом заинтересован, и мы до сих пор топчемся на месте, хотя есть весьма перспективные идеи для дальнейшего развития.

- Это весьма щедрое предложение, - удивился я, - я сам хотел предложить вам подобное, но не знал, как вы это воспримите.

- У вас оказались есть весьма высокопоставленные друзья у нас в Китае, господин Реми, - он спокойно посмотрел на меня, - которые попросили нас во время поездки в Японию, вас внимательно выслушать.

- «Ага, - мгновенно понял я, что это за друзья такие».

- Тогда если принципиальное согласие между нами достигнуто, предлагаю спокойно поужинать, - предложил я, - а уже завтра я приглашаю вас в свой офис, где мы обсудим уже все детали.

- Мы согласны, - подтвердили китайцы, вызвав слуг и официантов.

Стол стал мгновенно заставляться едой, а мы начали прощупывать и

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Транснациональная корпорация - Дмитрий Викторович Распопов.
Комментарии