Категории
Самые читаемые

Аромат демона - Элин Ре

Читать онлайн Аромат демона - Элин Ре

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
и днем и ночью, если понадобится — раскладывать схемы рун на кровати.

А еще я обнаружила в комнате тонкий грязный матрас. Язвительная деталь, которую Киллиан просто не мог не добавить. Лежанка для раба. В каждом взгляде ведьмака на Итана сквозила усмешка. Ему казалось забавным, с какой бережностью я отношусь к инкубу, как если бы вместо кошки завела бы дома кирпич, кормила бы его и гладила в надежде, что он заурчит. Киллиан не понимал, как к рабу можно было относиться по-человечески. Впрочем, не он один.

К счастью, ведьмак не додумался вынести единственное кресло у окна, поэтому Итану тоже нашлось достаточно удобное место. Я спросила у него, нравится ли ему вид, но он ровным голосом ответил “не знаю”. Даже для демона с печатью он был слишком немногословен. Зачастую у рабов оставались зачатки желаний или эмоциональных реакций, иногда они умели вести себя так, словно и не теряли собственную волю. Но, Итан… Будто с появлением печати он лишился самой души. От мысли об этом я едва не разрыдалась, однако мои слезы ему бы не помогли. Я освобожу его сразу, как пойму, что он, Нат-ани и остальные демоны смогут безопасно сбежать. Увы, патруля вокруг виллы хватало. Киллиан нанял целый отряд, человек десять-пятнадцать. Мне показалось странным, зачем тратить столько сил на одну ведьму и фургон пораженных. Совсем скоро я узнала ответ.

Впервые за последние дни Киллиан выглядел мрачным. Он зашел как всегда без стука, не удосуживаясь узнать, занята ли я. Ведьмак молча зацепился взглядом за Итана на кресле, и я тут же приказала инкубу встать, чтобы не провоцировать Киллиана на очередную пакость.

— Ты что-то хотел мне сказать? — спросила у него первой.

— До Шэня дошли новости о твоем фееричном возвращении. И он по-прежнему крайне расстроен, что ты убила его игрушку.

— Причем здесь я? Меня заставил Алекс, — возразила, продолжая играть роль.

— Да-да… — с усмешкой протянул Киллиан. — Но Шэню мало этой красивой истории. Он хочет компенсацию. Если бы я мог, то, конечно, предоставил бы ему ищейку на блюдечке, но у меня есть дела поважнее, чем гоняться за этой ошибкой природы. Поэтому я хотел бы предложить ему иной вариант, — ведьмак улыбнулся и приблизился к Итану. — Вместо суккуба, уверен, его вполне устроит инкуб, — он щелкнул Итана по носу, и я мгновенно рявкнула в ответ.

— Убери от него руки! И даже не смей думать, чтобы отдать моего раба! На нем стоит моя печать, Киллиан!

— Знаю-знаю, ты носишься с ним, как со своим ведьмовским даром. Но ведь совсем скоро ты научишься снимать печати, не так ли? Неужели этот сладенький мальчик стоит того, чтобы портить отношения с Шэнем? Не недооценивай магистра. Он вполне способен помешать нашим планам.

В порыве гнева я подскочила к ведьмаку и испепеляя его взглядом проговорила сквозь зубы:

— Ты найдешь любой другой способ задобрить Шэня, или твой план накроется медным тазом прямо сейчас!

— Ух! — с еще более широкой улыбкой Киллиан встрепенулся. — Люблю, когда ты злишься. Столько страсти. Не думал, что ты так привяжешься к своему первому рабу. Первого, конечно, всегда запоминаешь, но в твоем случае… ваша связь больше похожа на недуг. Не удивительно, что ты старалась держаться подальше от власти, она совсем свела тебя с ума.

Захотелось едко ответить, что власть свела с ума кое-кого еще.

— Я подумаю, что можно предложить Шэню взамен. Может быть, его устроит с десяток новых рабов. Но… Кира, — Киллиан наклонился ко мне и мягко, но угрожающе заметил. — Ты будешь мне должна. Опять. И я попрошу не только твой ум, но и что-нибудь более осязаемое. Не хочешь меня хорошенько отблагодарить? — он недвусмысленно кивнул в сторону своего паха.

— Давай не будем праздновать победу раньше времени, — проявив максимум терпения произнесла я. — Дай мне сосредоточиться на заклинании, а когда оно будет готово — я верну накопившиеся долги с лихвой. Не беспокойся.

И я действительно готова была даже переспать с ним ради безопасности Итана. Вряд ли я узнала бы о ведьмаке что-то новое.

Мой ответ не сразу удовлетворил собеседника. Он до боли схватил меня за подбородок и грубо дернул. Я вскрикнула от неожиданности, на что впервые среагировал Итан, ведь я разрешила ему говорить что угодно.

— Не трогай ее!

Не сейчас. Не при Киллиане.

— Замолчи! — я осадила его, и инкуб вновь превратился в безжизненную марионетку.

Ведьмак громко рассмеялся, жадно лизнул мою щеку.

— О… он обязательно будет смотреть. Или даже примет участие?.. Как же я жду этого момента… В моей голове столько удивительных фантазий!

И оттолкнул меня на кровать.

— Даю тебе две недели. Поторопись.

Когда ведьмак скрылся за дверью, я обхватила инкуба за плечи, пытаясь успокоиться его теплом, и, то ли уговаривая себя, то ли его, прошептала:

— Скоро все закончился, Итан. Я обещаю. Скоро все закончится.

Глава 25. Ночной гость

Изо всех сил я старалась следовать собственным словам. Развернула работу на полную, потребовала у Киллиана убойное количество кофе и конфет. О лишних килограммах позабочусь позже. Кто знает, может они отобьют желание у ведьмака лезть ко мне в трусы.

Первые пару дней я спала лишь несколько часов, но вымотанная и расстроенная отсутствием прогресса все же вырубилась за столом на третью ночь. Меня разбудило грубое прикосновение к плечу, слишком горячее для руки Киллиана. Следом до меня дошел слабый пряный аромат.

— Ал… — вместо звуков изо рта вырвался непонятный хрип.

Я вскочила перед полукровкой, не понимая толком, какая встреча меня ждет. Взгляд Алекса показался тяжелее обычного. Он бросил его на друга, тот мирно спал на кровати, будто его жизнь на разломилась на до и после, затем возвратил на меня. Испуг сменился злостью. Мне захотелось ударить полукровку, спросить, где он был, но слова застряли в горле.

— Что произошло? — обжигающе холодно произнес Алекс.

— Он попросил меня… — будто придавленная каменной плитой, я с трудом набирала в легкие воздух. — Умолял, чтобы не достаться им… Когда ты ушел, мы пытались найти тебя, но… Киллиан и группа ведьм поймали нас. Хавари, твоего опекуна, всех, кто там был… Я уговорила их пощадить, взять с собой, чтобы я смогла освободить их позже. Но заклинания по-прежнему нет, я пытаюсь его найти, я пытаюсь… — из глаз потекли слезы, я заметила их не сразу, лишь когда они достигли шеи.

Готовая к обвинениям, встряске, пощечине, наконец, я зажмурилась. Слезы текли быстрее, чем я вытирала их рукавом. И внезапно… я оказалась в крепких объятьях.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аромат демона - Элин Ре.
Комментарии