Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вампиры и бытовуха, и Маша - Татьяна Антоник

Вампиры и бытовуха, и Маша - Татьяна Антоник

Читать онлайн Вампиры и бытовуха, и Маша - Татьяна Антоник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68
Перейти на страницу:
применил магию.

Предыдущие дознаватели столь храбрыми не были. В подвале находились все несущие конструкции, а так как у нас не было чертежей, никто не решился на такой отчаянный шаг. Мне оставалось лишь услышать одобрение нынешнего владельца.

Бамс! — разверзлись врата впереди нас. Тут же образовалась небольшая арка, позволяющая протиснуться среднестатистическому мужчине.

— Следуем дальше? — выгнул бровь, приглашая своего спутника.

— Эйден, — недовольно заметил де Цепеш, — мне кажется, или происходящее приносит тебе удовольствие?

— Хотел бы сказать, что нет, но это будет неправдой.

Раскурочив стену, мы прошли через нее и двинулись вперед.  Еще один час в полном безмолвии. Я успел подумать обо всем, в том числе и об отъезде Мари. Да я костьми лягу, но не дам этого сделать. Не знаю, что задумало семейство вампиров, но девушку в дальнее имение им не отправить. Если надо будет, женюсь. За столь короткое время она изменила уклад всего нашего города. Десай Аллен оживился и изготавливает новые артефакты, отложив сон и отдых, тролли-наемники тихо сидят в тавернах, играя в ее придуманные игры, эмпат питается негативными эмоциями, перемещаясь по разным бюро, а я… Я сильно заинтересован в том, чтобы она осталась. Маша мне нравилась, влекла, интриговала. Обидно, что я не чувствовал ответа с ее стороны. А еще брат… хорошо его зная, я понял, что он увлекся, хоть и не делает первых шагов. Девушка примечательна, и это факт.

— О боги, — захрипел вампир, когда мы зашли в тупик.

— О чем ты? — не понял, все еще обдумывая, что можно сделать с десаей Мишель.

— Эйден, ты в сознании? — пытался образумить меня спутник. — Ты не видишь?

Мы зашли как будто в шахту. Вокруг валялись остатки обсидиана, и так редкого материала, на мой взгляд. Стены огорожены деревянными балками, каменный пол расчищен, впереди маячит дверь со стеклянным оконцем.

— Это рубеллит? — завороженно спросил де Цепеш, подцепив каменную крошку со стены.

В его руках оказались красные блестки, переливающиеся на свету моего огня.

— Видимо, да.

— Из них же делают порталы?

— Да, — согласился я, зная общеизвестную информацию.

— Я думал, в Аридии всего две шахты.

— И я так думал, Триаль, — сощурил взгляд и выковыривал большой кусок красного камня.

— Да здесь их просто залежи, — расхохотался вампир, почуяв возможную прибыль.

На его месте я бы так не радовался. Шахта с рубеллитом — чем не причина убивать владельцев поместья и бригадиров?

— Ты понимаешь, что до какого-то времени это нужно оставить в секрете? — спросил я Триаля.

— Конечно, дес дознаватель, — кивнул де Цепеш, — но какое это богатство! Я стану самым значимым вампиром в  стране.

В его правах я не сомневался. Пусть становится. Вот только в бригадирах у него значились мой брат и импульсивная девица. И еще это проклятие. Как мне защитить всех?

Еще раз осмотревшись, заприметил дверь.

— Пройдем туда, Триаль? — хлопнул его по плечу, указывая направление.

Де Цепеш мысленно пребывал в казначействе, радуясь неожиданно обнаруженному кладу.

— Да, — рассеянно ответил он, — пойдем.

— Сдается мне, — начал рассуждать я в присутствии вампира, — что Оллстопп знал, что шахта есть, и как-то замешан в этом. По факту, твои богатства, — обвел рукой пространство, — контрабанда. Тебе необходимо доложить об этом во дворец.

Триаль обиженно поправил рукава.

— Я так и собирался сделать, Эйден. Думаешь, я хочу увильнуть от закона?

— Нет, — успокоил своего нанимателя, — просто теперь хоть что-то проясняется.

— И что?

— Что убить тебя хотят из-за этой шахты.

— Да, — еще раз потрепал оборки вампир, нервничая, — значит, кто-то в городе знает о ней?

Дальше делиться подозрениями я не стал. Чуйка, интуиция, провидение — называйте как хотите — подсказывали, что в этом замешан совет. Отбросим де Цепеша, на него и так совершено покушение… кто остается? Подумаю об этом на досуге.

Приблизившись к двери, отворил замок при помощи магии. Хорошо быть дознавателем:  не только ловишь преступников, но и учишься у них искусству взлома, подделыванию монет и другим полезным мелочам.

За дверью сразу оказался подъем. Пройдя по нему, мы уперлись в еще одну стену. Здесь точно потайной ход, но из-за того, что мы много прошли, а я плохо знал план поместья, я пока не понимал, куда именно нас привели эти ступени. .

— Вернемся обратно? — зашипел вампир в полной темноте.

— Нет, просто надо сообразить, как открывается эта стена, — указал на тупик.

— Подожди, — поднял руки спутник и засучил рукава.

Такой прыти от Триаля я не ожидал.

Де Цепеш не был сильным магом, но, как и все существа, вкушающие кровь, обладал невероятным зрением.

— Я вижу след, — почему-то шепнул он в мою сторону, — подвинься.

Все как скажет хозяин. Отодвинувшись и  давая ему пространство, я внимательно наблюдал за происходящим.

Вампир нажал на несколько камней, потрогал негоревший канделябр, и стена отъехала в сторону, пропуская нас в еще одно помещение.

— Как ты думаешь, где мы?

— Тебе виднее, — не без сарказма ответил на его вопрос.

— По дубовым полам, думается мне, что это часть библиотеки, но я тут никогда не был, — заволновался хозяин поместья.

— Вся Ведьмина гора в потайных ходах. Чему ты сейчас удивляешься?

— Мне неспокойно, странное предчувствие.

Понимая, о чем говорит Триаль, так как я тоже испытывал таковое, прошел вперед, рассматривая все вокруг и запоминая детали. Много пустых стеллажей, стол с кривыми ножками, огромное количество пыли и мертвых насекомых. Пустое помещение, им давно не пользовались.

— Эйден, ты это видишь? — встал как вкопанный вампир.

Я посмотрел в ту сторону, где блуждал его взгляд. Посмотрел, а потом осветил все огнем, призывая стихийную магию.

Если бы мне просто рассказали, на слово не поверил бы. Портрет Мари. Вылитая. Только чуть другая прическа, более старая одежда, не такой наивный взгляд.

Подойдя ближе, смог прочитать имя — Ираида.

— Это невозможно, — громко зашептал Триаль, — Маша, она же п....

— Кто? — перебил его стенания.

Хозяин поместья явно растерялся, не ожидая, что я расслышу тихую, почти беззвучную истерику. Но если у вампиров в темноте острое зрение, то у оборотней

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вампиры и бытовуха, и Маша - Татьяна Антоник.
Комментарии