Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина

Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина

Читать онлайн Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 92
Перейти на страницу:

— В чем дело? — Спросила тихо.

Посмотрев на меня, тетя тряхнула головой.

— Тетя, что тебя злит?

— Меня злит то, что Андресу от раскопок нужна была лишь Целесс. Теперь он задавит Дозаран и Объединенные земли поаплодируют Императору, способному идти на уступки ради сохранения жизней и проявлять твердость ради сохранения земель. А про месяц, что ты провела в Харенхеше, все забыли. А если бы тебя не стало? Мы совершенно случайно успели до извержения вулкана. Вытащили бы они тебя, спасая свои шкуры?

Я опустила взгляд, кивая. Подошла к тете, дотронулась до ее плеча.

— Никто ничего не забыл. — Проговорила тихо.

Она выпрямилась. Редко я видела ее раздраженной или злящейся. Тетя Карел была сама уверенность, сама оптимистичность. Она предпочитала смех слезам, даже когда бывало больно.

— Дайан, нельзя прощать всех и вся. Безнаказанность развращает. И ни важно о ком идет речь: о человеке или о стране.

— О какой безнаказанности ты говоришь? Я убила его. И сожгла его дом…

Тетя покачала головой. Опустив взгляд, я отвернулась. Да, поняла я, что ты имеешь ввиду. И какого человека и какую страну. Поняла.

— Я в Гильдию…

— Я бы на твоем месте сняла балахон Инфора. Тебе и так завидуют. А в этом балахоне ты показываешь всем окружающим, что пользуешься статусными вещами, которых не заслужила.

— Я бы на твоем месте не беспокоилась за меня так много. — Поцеловала я ее в щеку. — Это касается лишь меня.

— Ошибаешься! — Остановила она меня возгласом.

— Так значит, сдача раскопок Харенхешу и Ройс — это не все?

Тетя молчала, пытаясь справиться с поднимающимися эмоциями. Сжатые зубы и вздувающиеся ноздри говорили о злости столь сильной, что копиться она могла годами. Дернув головой, она снова наклонилась к постели. Понимая, что не выпытаю из нее более того, что уже было сказано, я пошла вниз.

— Ниара! — Крикнула в пустоту. Где она находилась, предположить было сложно. — Отец сказал, что ты один из сильнейших щитов Объединенных земель…

— Так и сказал? — Улыбнулась она, выходя на улицу.

— Почему ты осталась в Зальцестере? Ведь на юге каждый щит — это сбереженные жизни.

— Смеешься? И оставить Зальцестер без защиты? Это столица, Дайан. У нас не забрали ни одного человека.

— Как это? А Петир? — Я обернулась.

— Петир… — Подняла она подбородок, будто вспоминая, кто это. — Сын Ксю? Он перевелся в боевую Гильдию еще до начала войны.

Я резко отвернулась, выдыхая. Вот как… Из под опеки матери, подальше от меня. Как же тяжело ему было…

В зальцестерской резиденции как будто ничего не изменилось. Когда мы проходили сквозь два зала, Ниара отвечала на обычные приветствия улыбкой или кивком головы. Когда же гильдийцы переводили взгляд на меня или скользящую следом Нис, возникала заминка. Я знала, что внешне изменилась не меньше, чем ощущала перемены внутри.

— О, Дайан! — Филя заставил отступить и скривиться, вылетев из двери Низерея и чуть не сбив меня с ног. Нис заурчала снизу, скалясь. — Как отпуск? Извини, у нас дел тут поднакопилось, пока ты отдыхала…

На пухлом лице расплылась озабоченная улыбка. Обойдя меня, парень пошел в первый зал. Я же нахмурилась и вздохнула, прогоняя гадливое чувство, вызванное его словами.

— Дайан, с возвращением! — Улыбнулся Кларенс, когда мы зашли.

— Привет. — Кивнула я.

— О! Так, это правда! — Воскликнул непривычно, поднимаясь из-за стола. — Можно?

Я кивнула, наблюдая, как маг обходит стол к Нис. Кошка, реагирующая на мои эмоции, потянулась, красуясь. По полоскам прозрачного тельца белой ниточкой пробежало кольцо разряда. Присев, Кларенс провел ладонью по голове между ушек.

— Ни одного конца. Вообще не ухватиться. Умели же… — Проговорил, поднимаясь. — Таких бы на юг…

— Там еще шесть осталось… Правда, раскопки теперь у Харенхеша.

— Не имеет значение. Мы не предполагали, что с ними делать, как общаться. Не думаю, что харенхешцы добьются от оставшихся кифов больше, чем мы за прошедшие годы.

Кивнув, я посмотрела на Ниару, облокотившуюся о стену у двери.

— Я готова для новых заданий, но в боевом направлении.

— Ну, пойдем, познакомлю с Низереем. — Поднялся он снова, кивая.

Войдя в дверь напротив, Кларенс подождал пока мы с Ниарой зайдем и закроем дверь. Низерей был все такой же широкий, бородатый и суровый, каким я видела его однажды осенью.

— Дайан — боевой пятого уровня. — Проговорил Кларенс, оборачиваясь к выходу.

— Четвертого… — Тихо поправила я. Человек за столом поднял безразличный, чуть ли не презрительный взгляд.

— Кто дал тебе право?.. — Кивнул он на балахон. — И с каких времен вчерашние школьники сами назначают себе ступени?

Я сглотнула, обегая взглядом замершего на выходе Кларенса, Ниару и Нис.

— Это подарок… — Выдохнула я. Голос изменил мне, пришлось прочистить горло. — Это подарок Инфора. Он же назначил ступень.

Подняв взгляд к коллеге, глава боевого направления вернулся ко мне. Когда за Кларенсом закрылась дверь, Низерей продолжил тем же тоном. По коже бежали мурашки.

— До тех пор, пока ты прикреплена к Гильдии магов, ты подчиняешься нашим правилам. И наши правила не предполагают… — Он поднялся, оборвав себя. — Пошла с глаз…

Сглотнув, я попыталась сделать шаг. Показалось, что если я оторву ногу от пола, то вторая меня не удержит.

— Свободна! — Прикрикнул он, заставляя вздрогнуть. Развернувшись, я быстро вышла. Ниара вышла за мной, прикрывая дверь. Посмотрела на меня спокойным насмешливым взглядом. Я же не знала, куда деть глаза от стыда.

— Зайди к Марисе. — Кивнула она ободряюще. — Она даст новый балахон.

— Он только из-за этого?

— Этого достаточно, Дайан. Ты не заслужила его. А Низерей очень серьезно относится к правилам.

— Ты могла предупредить… — Снимая балахон, я чувствовала, что сдираю с себя кожу.

— Ты родную тетку не послушала. А я тебе кто?

Промолчав, я сложила мягкую ткань и вздохнула. Штаны на мне были с обычными карманами: балахон точно не впихнуть. Протянув руку, Ниара предложила передать балахон ей. К Марисе с ним подмышкой показываться не стоило, ввиду моей просьбы предоставить новый.

— А куда твой делся? — Спросила женщина, открывая хозяйственную книгу.

— Он остался под руинами моего дома в Зельмене. — Ответила я.

Записав, она вышла из кабинета и вернулась через несколько минут.

— Держи.

Поблагодарив, я облачилась в пахнущую складом ткань. Выйдя, обернулась к Ниаре.

— Мне еще что-то нужно иметь ввиду?

— Только то, что руководитель боевого направления этой резиденции, несомненно, опытнее тебя и наверняка знает то, о чем говорит. Всегда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина.
Комментарии