Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Не случайно (СИ) - Novela

Не случайно (СИ) - Novela

Читать онлайн Не случайно (СИ) - Novela

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 51
Перейти на страницу:

Майкл и похотливая студентка разговаривают. Он стоит спиной ко мне, поэтому до сих пор не заметил меня.

– Профессор Холт, – подойдя ближе, зову я своим беспомощным голосом, – мне нужна ваша помощь.

Мне очень, очень трудно сохранять это несчастное выражение на лице и не засмеяться, когда Майкл оборачивается и изумленно смотрит на меня.

– Сэр, – я хлопаю ресницами и выгляжу так, словно вот-вот расплачусь, – вы мне поможете? Я так запуталась с прошлым материалом.

Майкл моргает, потом кивает и поджимает губы, пытаясь не улыбнуться.

– Конечно, мисс Рэй, я вам помогу, – подыгрывает мне он. – Извините, мисс Ленгфорд, поговорим в следующий раз.

Мне хочется рассмеяться в разочарованное лицо мисс «Даже-не-думай-о-нем-Ленгфорд».

Майкл указывает мне на выход.

– Мисс Рэй, давайте пройдем в мой кабинет, и вы расскажите мне, с чем именно у вас возникли затруднения.

Майкл легонько подталкивает меня в сторону выхода, куда тянутся все студенты. Мы выходим в коридор, но он молчит, ничего не комментируя по поводу моего прихода. Думаю, мне нужно следовать за ним, что я и делаю, пока он не останавливается возле какой-то двери, отпирает ее и отступает, чтобы я могла войти.

Зайдя следом за мной, он запирает дверь изнутри и поворачивается ко мне.

Я предполагаю, что он может не «оценить» мой сюрприз, но вместо слов он шагает ко мне, кладет ладони на мое лицо и целует меня.

Кажется, мой сюрприз ему понравился.

– Ты не злишься, что я пришла без предупреждения?

Мое лицо все еще в его руках. Он чуть отстраняется, чтобы смотреть мне в глаза.

– О, мисс Рэй, я очень зол. Вы очень плохо вели себя в аудитории, отвлекали всех, и меня тоже, – севшим голосом бормочет Майкл, строго сведя брови вместе. – А еще вы постоянно задерживаете сдачу своих работ, и я уверен, жульничаете с тестами.

Темный взгляд Майкла скользит по моим губам, а его бедра вжимаются в мои. Я ощущаю его эрекцию.

Мы все еще играем и мне это нравится.

– Я вела себя очень плохо, профессор Холт, – сожалею я. – Могу ли я как-то загладить свою вину?

Я кротко, но в то же время вызывающе смотрю в его потемневшие глаза. Майкл не выдерживает, и, улыбнувшись, качает головой.

– Ты просто чудо, знаешь об этом? – Он тяжело сглатывает, и, склонив голову к моему лицу, касается губами виска.

Подняв руки, я буквально цепляюсь за рубашку на его спине. Чувствовать его; его близость становится для меня настоящей необходимостью.

– Харпер, – шепчет Майкл, перед тем как накрыть мои губы своими.

Он произносит всего лишь мое имя, но в нем так много всего скрыто!

Я отвечаю на поцелуй со всей страстью и силой своего желания. Шире разведя бедра, теснее прижимаюсь к Майклу, чувствуя, какой он твердый.

– Я тебя хочу, – выдыхаю я в его рот.

Он ничего не отвечает, но по звукам, вырвавшимся из его груди, сомнений, что это взаимно, не остается.

Майк оттесняет меня к своему рабочему столу, и, приподняв за бедра, устраивает сверху.

– Расстегни кофту, – хрипло просит он, укусив меня за нижнюю губу.

Пальцы меня плохо слушаются, пока я принимаюсь одну за другой расстегивать маленькие пуговицы. Майк с жадностью наблюдает за мной, и когда последняя пуговица выскальзывает из петли, он дергает мой лифчик вниз, обнажая грудь.

Его рот обхватывает сосок, ласкает его языком и губами, чередуя с укусами. Отклонившись назад, я опираюсь на ладони: по телу растекается жар. Запрокинув голову, я тихонько стону.

Майк перемещается к другому соску, уделяя ему внимание.

– Майк, – зову я. Его имя дрожащим шепотом срывается с моих губ.

Он поднимает голову и смотрит на меня пьяным, диким взглядом.

– Ты мне нужен. – Я тянусь к его ремню. – Сейчас.

Не сводя с него глаз, я расстегиваю ремень темно-коричневых слаксов. От пылающего в крови желания хочется беспокойно ерзать не месте.

Мне надо почувствовать его в себе. Немедленно.

– У меня нет презерватива, – с досадой хмурится он. – Обычно я не занимаюсь этим на работе.

Его комментарий вызывает у меня улыбку.

– Я принимаю таблетки. И у меня никогда не было незащищенного секса после… – Я не могу закончить фразу, потому что тогда мне придется сказать «Дэнни», а я не хочу этого говорить. Не сейчас.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

По глазам Майка я вижу, что он все понял.

– Я тоже чист, – негромко говорит Майк, и я киваю.

Я ему доверяю.

Я приподнимаю бедра, когда Майк снимает с меня трусики и засовывает их в свой задний карман. Он бросает на меня дьявольскую усмешку, а я закатываю глаза. Надо будет не забыть забрать их у него после.

Майк расстегивает «молнию» и спускает штаны вместе с боксерами. Я смотрю вниз, на уже полностью твердый член и чувствую еще большее нетерпение.

– Мне нравится, как блестят твои глаза, – приглушенно произносит Майк.

Он берется за мои бедра и подтягивает меня к себе, расположившись между моими разведенными ногами.

– Мне нравится чувствовать тебя глубоко внутри, – шепчу я, глядя на него из-под ресниц.

Майк сжимает пальцы на моих бедрах и делает толчок, проникнув в меня на всю длину.

Мое дыхание сбивается.

– Вот так?

Он тут же целует меня, касаясь языком моего языка. Я с готовностью отвечаю ему: пока наши языки ласкают друг друга, мои бедра движутся навстречу его бедрам. С каждым толчком его темп увеличивается, становится яростней, хаотичней.

Мы на грани и я больше не могу его целовать. Я хватаю ртом воздух, опустившись на спину, пока мое тело сотрясается под силой ударов Майка. Он опускает руку и трогает мой клитор. Открыв рот, я вскрикиваю – одновременная стимуляция внутри и снаружи толкает меня навстречу к оглушительному оргазму, и я кончаю, изогнувшись над столом.

Оргазм Майка наступает почти сразу же за моим. Ему требуется время, чтобы отдышаться и выйти из меня. Мое собственное дыхание приходит в норму. Я поднимаюсь, сажусь и сдвигаю все еще слабые ноги.

– Держи.

Майк протягивает мне коробку Клинекса. Мы поглядываем друг на друга, пока приводим себя в порядок.

– Вот теперь я чувствую, что этот кабинет – мой, – говорит Майк, а я непонимающе смотрю на него. – Ты же знаешь, я недавно в Лейн, и до сих пор мой кабинет… он вроде как не ощущался моим, – поясняет Майк. – Но сейчас это изменилось, – усмехается он, выгнув брови.

– Твой кабинет прошел обряд посвящения? – хихикаю я, наверняка покраснев.

– Точно, – улыбается мне Майк.

Я оглядываюсь: теперь можно и уделить внимание обстановке. Мне нравится, как у него все тут устроено. Сам кабинет небольшой, но благодаря дивану, книжному шкафу и большому зеленому растению в углу комнаты, выглядит довольно уютно.

– Пойдем, – он берет меня за руку и стягивает со стола, – пообедаем вместе.

Глава 15

МАЙКЛ

– Принстон правда согласился подождать тебя год?

У меня есть почти два часа свободного времени до следующего занятия, и это время я провожу с Харпер. На ланч мы зашли в одну из университетских кафешек. Сейчас тут почти никого не осталось, так как студенты разошлись по аудиториям.

– Правда. – Харпер окунает картошку-фри в кетчуп и отправляет в рот, больше ничего не добавив.

Мне любопытно, поэтому у нее не получится отделаться односложным ответом.

– Ты пойдешь в Принстон следующей осенью?

– Нет. – Она качает головой, глядя мне в глаза.

– Почему? – не могу скрыть удивления я. Серьезно, это же Принстон, таким не разбрасываются.

– Потому что это на другом конце страны, я не могу оставить отца. К тому же у меня все равно нет денег, а я не хочу залезать в безумный кредитный заем, когда мой отец до сих пор расплачивается за лечение и терапию. – Пока она говорит, ее брови все сильнее хмурятся. – Я могу взять все смены в Food lion, и этих денег все равно не хватит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Мне жаль видеть ее такой расстроенной. Она этого не заслужила.

– У тебя есть какой-нибудь запасной вариант?

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не случайно (СИ) - Novela.
Комментарии