Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Большое средневековое сафари (СИ) - Виктор Шипунов

Большое средневековое сафари (СИ) - Виктор Шипунов

Читать онлайн Большое средневековое сафари (СИ) - Виктор Шипунов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:

Так мы ехали целый день. Стало темнеть, и мы уже подумывали о ночлеге. Кто-то из лучников вслух сожалел о пропущенной часа два назад деревне. Всем очень не хотелось ночевать под открытым небом, хотя бы потому, что стал накрапывать противный мелкий дождик. Я принял решение ехать дальше — поездка под дождем все же лучше, чем отдых под дождем.

Когда все уже изрядно промокли и холод стал нас пробирать — на дворе стояла осень, на фоне неба показались зубцы стены и четыре башни, крытые конусовидными круглыми крышами. Кто-то из лучников тихо сказал: — Замок Гилл.

Разведчики ехали позади нас. Я обернулся и спросил:

— Что это за место?

— Как вы, вероятно, слышали это — замок Гилл. Принадлежит барону Ричу Гиллу. Этот лорд в трауре по поводу смерти всей его семьи. Скоро три года как он не принимает, — ответил за всех Хамелеон.

— Так не уж-то нам окажут в ночлеге? — удивился я.

— Вся округа не одобряет излишнюю строгость траура лорда Рича, но, увы, он не делает исключений. Как-то он заявил, что после окончания трех лет, он вернет веселые нравы в эти стены, и, вероятно снова женится, если найдет достойную невесту.

— Так едем дальше, бог с ним с этим лордом Гиллом, с его замком и его трауром, у него, наверное, вся еда с тухлецой, а вино прокисло.

— Тут, если свернуть немного в сторону, есть небольшая деревушка, а на въезде в нее таверна, а в таверне вино, жареное мясо и комнаты с постелями и каминами. Там, конечно не высший класс, но все путем.

— Раз тебе эти места знакомы, то езжай впереди всех, веди нас к теплу и сытым желудкам.

Таверна оказалась вполне приличной. И хотя все же была не равноценной заменой замку, но все были рады ужину с пивом, постелям, теплу. Так что, никто не жаловался.

С утра мы прибавили скорости, стараясь наверстать поздний подъем. Хозяйка таверны сказала, что у графа скоро состоится большая охота, и что на нее приглашены двести знатных гостей с семьями.

— А приготовлений-то делается много, только «тыща» собак, графских будет на той охоте, — сказала она.

Вот я и велел прибавить ходу, чтобы не опоздать. Всегда выгоднее попадать к власть имеющим во времена радости и благоденствия, особенно, когда решаешь политические проблемы и хочешь договориться. К тому же — может, удастся проявить себя и тем поднять свою репутацию. Вот мы и стали двигаться с таким расчетом, чтобы настоящие, живые лошади, могли поспевать за нами. С расчетом большого обеденного отдыха и второго послеобеденного перехода в меньшем темпе.

В результате, к тому времени, когда мы оказались во владениях графа, все изрядно утомились.

В первой же таверне мы навели справки об охоте и нам сказали, что до ее начала два дня, и мы можем не гнать лошадей. И я решил продлить послеобеденный отдых до утра, с тем, чтобы все успели привести себя в порядок — все же едем в приличное общество.

На следующее утро, утро на пятый день поездки, наконец-то мы увидели стены графского города Эштвуда. По меркам этого мира город был совсем не мал. Правда, это всего лишь второй город, который я видел на этой планете. Высокие стены и еще более высокие башни встречали путника или врага.

Стражник при въезде оглядел нас, и хотя мы выглядели вполне, все равно спросил наши имена. Цель визита в преддверии большой охоты тоже была ясна, но он спросил и это. Затем все аккуратно было записано в большую книгу, были места и были времена, где такие называли «амбарными».

— Дворец прямо, не заблудитесь, — сказал он.

Внутри город оказался красивым и разнообразным. Чувствовался архитектурный вкус и длинная история в камне. Множество трех и четырехэтажных домов стояло вокруг. Мой Титсон в сравнении с Эштвудом выглядел деревней. А площадью Эшвуд превосходил мой городок, стесненный между скалами, как минимум, раза в три. Значит, здесь насчитывалось тысяч сто жителей и ни как не меньше. Оглядев все это с радостью и печалью, я решил, что построю город больше и красивее этого, и повернул Ланселота в сторону дворца.

Глава восемнадцатая — Эштвуд

Первое что следует сделать в столице графства, постараться найти себе жилье. Это правило особенно актуально, когда в столице намечается крупное мероприятие. Несмотря на обилие гостиниц, постоялых дворов и частных апартаментов нам никак не удавалось найти свободной комнаты. Искать ночлег совсем не просто, когда все гостиницы переполнены. Разумеется, такая ситуация случилась по причине графской охоты, которую можно сравнить с нашими крупными спортивными состязаниями. Большее внимание привлекали только рыцарские турниры.

Мы с племянником уже отчаялись решить эту проблему, когда один из мальчишек, у которого мы спрашивали о том, где можно остановиться, снова вынырнул как из под земли прямо перед нами.

— Если мне что-либо перепадет от вас, то я скажу, как вы можете устроиться, — выпалил он, не обращаясь ни к кому из нас конкретно. — Ведь у вас водятся денежки, — и он с оценивающим вниманием оглядел наши парадные доспехи. Вот за такую кольчугу можно купить дом.

— Я понял, куда ты клонишь, — сказал Питер, — где-то что-то продается?

Он кивнул.

— Но это стоит золотой!

— Только при одном условии: если мы это купим, — ответил я. — Согласен?

— Согласен, — так же выпалил он. Но это стоит кучу денег, потому что это рядом с графским дворцом, и это бойкое место.

— Хватит болтать, парень, просто отведи нас туда.

Через пять минут мы стояли перед таверной с небольшой гостиницей и большой конюшней. Первые три этажа были сложены из тесанного, хотя и разнокалиберного камня. «Золотая Козочка» — значилось на вывеске.

Это было крепкое четырехэтажное здание, верхний этаж был явно надстроен позже и был деревянным. Справа была конюшня и деревянный этаж над ней, такие помещения, как я уже знал, предназначались для слуг. В первом этаже был ресторан, то есть таверна.

— Да это и правда стоит кучу денег, — сказал Питер.

— Я вам сразу это сказал, — удрученно прошептал мальчишка.

И мы вошли.

— Кто тут хозяин? — спросил я у провожатого.

— Здесь хозяйка, вон та, молодая. Она выходит замуж за благородного и гостиница ей теперь ни к чему. Вот и хочет продать. Была бы она благородных кровей, так, наверное, себе бы оставила: заведение-то выгодное, а так, видно, хочет быть леди, больше чем природные леди.

— А ты парень не дурак, — заметил я, — если конечно не чужие голоса перепеваешь. Ну что же, подойдем, да помалкивай пока старшие торговаться будут. Если ты и, правда, с головой, то я тебя на службу возьму.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Большое средневековое сафари (СИ) - Виктор Шипунов.
Комментарии