Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса

Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса

Читать онлайн Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 179
Перейти на страницу:

Дамиль, видимо не почуяв угрозы, вышел ко мне только в пижамных штанах, сонно потирая глаза.

— Предупреждаю сразу, я не знаю, где сейчас Ганим. — мужчина посмотрел на моё лицо и от чего-то тут же попытался закрыть дверь.

Больше не церемонясь, я ударила ногой по двери, попутно оттолкнув Дамиля. Он неловко попятился, бегая глазами по предметам рядом с собой. К сожалению для него, в качестве оружия не нашелся даже зонтик.

— А я и не к нему пришла, дорогой, я поговорить. — я, улыбнувшись, отцепила с пояса трость. Со стороны лестницы на второй этаж послышались шаги, из-за перил выглянула миниатюрная, миловидная девушка в сорочке до колен. Она испуганно посмотрела сначала на меня, а затем на Дамиля.

Мужчина тут же встал между нами, выставив руки вперед.

— Прошу тебя, не трогай Наину, она ни в чем не виновата, она ни о чем не знает.

Я улыбнулась еще шире, пожав плечами.

— Дорогая Наина, ставлю вас в известность, что ваш муж кобель, шантажист и вымогатель, содержащий пекарю за счет средств любовника. Счастья молодым. — похлопав в ладоши, проследила как девушка убегает наверх, и резко подсекла ногу Дамиля.

Он упал на пол, снова попытался отползти, но тут щелкнула трость, и мой клинок уперся острием в пах мужчины.

— Как много тебе оставить?

— Подожди-подожди, я всё расскажу, я не сам это придумал. — он выставил руку вперед в жалкой попытке защитится.

Я склонилась к нему и заглянула в глаза, подмечая в них ничем не замутненный страх.

— И кто же тебя надоумил, дорогой?

— Э-этот оборотень, ч-чертов наемник, мы в баре пересеклись пару-тройку месяцев назад. — Дамиль нервно сглотнул. — О-он мне сумму кругленькую дал за помощь, а я отцу всего лишь хотел помочь.

Я прищурилась, легонько царапнув штаны парня. Ситуация складывается ещё отвратительнее, чем я предполагала.

— Мне нужно имя, булочник. Иначе не поверю.

— Г-гиб, он представился как Гиб, больше я не знаю, правда. Пожалуйста, убери эту штуку.

Выдохнув, я встала на одно колено и поднесла лезвие клинка к шее Дамиля, прочертив тонкую, неглубокую линию на коже. Мой тихий шепот интимно коснулся его уха.

— Если я увижу тебя еще раз в этой жизни, то сожгу живьем вместе с твоей чертовой пекарней, ублюдок, и мне плевать, пострадает при этом кто-то еще или нет. Ты меня понял?

— Д-да.

— Тогда вот тебе мой свадебный подарок.

Я убрала клинок и от души впечатала кулак в нос мужчины. На рубашку брызнула кровь, Дамиль взвыл, схватившись за лицо.

— Будешь смотреть на свое лицо и вспоминать мой щедрый дар.

Трость щелкнула, и, развернувшись, я вышла на улицу. Как и ожидалось, соседи, разбуженные моим громким визитом, заинтересованно выглядывали из окон, но никто из них явно не смог бы услышать наш разговор. Настало время прояснить ситуацию.

— Дамиль, сраный ты кобель! Ты же клялся мне в любви! Я верила тебе, поганец! Будь ты проклят! — театрально сплюнув на мостовую, я села на коня и помчалась обратно к дому.

Если этот идиот был прав, то дома меня ждет очень неприятный сюрприз, и остается лишь молиться, чтобы приехать туда вовремя.

Деревья летели мимо меня, дорога стелилась под ногами, я чувствовала, как гулко в груди бьется сердце. Оборотень, чертов оборотень, зачем он сделал это? Мою голову разрывали сотни вопросов, сила, с которой я только немного научилась управляться, рвалась вперед, садня горло и напоминая о том, как близка ко мне тьма завесы. Вспоминая о том, как впервые увидела Ганима на пороге своей комнаты, я понимаю, что и представить не могла, что он станет мне настолько близок за это время. Я ненавидела всё в этом поместье, чувствовала боль каждый раз, когда вспоминала старую жизнь, но время шло и моё сознание подстраивалось под новые обстоятельства, приспосабливалось жить иначе. Моя растущая магия, воспоминания и жестокая мудрость Ньярла, упорство брата меняли меня, давая опору и меняясь вместе со мной. Видимо настало время, и мне показать, чего я стою.

Перебирая эти мысли в голове, словно бусины в четках, я вспомнила о нашем разговоре в оружейной. Помогает своей любви здесь? Верный пёс светлых земель. Значит вот как ты решил помочь, мразь блохастая, ну что ж, я всё равно обещала уже убить тебя.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Приехав к дому, я чуть ли не прямиком с лошади, запрыгнула на крыльцо и резким рывком открыла входную дверь. Коридор меня встретил гнетущей тишиной и темнотой, будто за тот жалкий час, пока я как сумасшедшая скакала до города и обратно, поместье вымерло, а остатки слуг успели уехать. Взяв в руки трость, я побежала в комнату брата, прислушиваясь к дому, навострив свои чувства, и стараясь уловить хотя бы краешек чужих эмоций. Пустота, только мерное тиканье часов в гостиных и шелест ветра за окнами. Напряжение нарастало, и сам воздух точно бы стал гуще. Я достигла комнаты Ганима и заглянула внутрь. Мерное дыхание брата и его расслабленная поза подействовали на меня сильнее самого лучшего успокоительного. Жив, он жив, это главное, теперь осталось найти Гиба.

Быстрым шагом я пошла в сторону кухни и двери в задний двор. Свернув в коридоры слуг на первом этаже, я сначала резко остановилась будто пораженная молнией, но расслышав тихий всхлип, пулей метнулась к телу, лежащему брошенной куклой на полу. В свете луны из окна кровь казалась черной, а каштановые локоны девушки, выцветшими как старый пергамент.

— Милана! — я села на колени и попыталась осмотреть рану, главная горничная плакала, зажимая рукой левый бок, но видимо всё еще не желая сдаваться на милость смерти.

— Фина, и-извини надо было раньше обратить внимание на этого треклятого пса. У тебя есть…

Она не успела договорить вопрос, так как я ловким движением рук достала из поясной сумки несколько колб и вылила пару из них на рану девушки. Милана зашипела от боли, вздрогнув, но старалась не закричать, чтобы не привлечь внимание. Я достала пару кусочков ткани из сумки, пропитала их третьим раствором и тоже приложила к ране, завязав всё сверху фартуком.

— Кто-то еще пострадал?

— Не знаю, против него выступила Джуд с детьми, думаю они точно могли отбить кого-то.

— Хорошо, а теперь прикуси рукав, может быть больно, я перенесу тебя в твою мастерскую.

Аккуратно взяв на руки Милану, я, осторожно ступая, понесла ее к знакомой двери. Девушка была ниже и тоньше меня, поэтому донести ее было несложно. Расположив горничную на кушетке в ее лаборатории, накрыла до пояса покрывалом и подвезла ближе к рабочему столу, чтобы если ей станет хуже, она могла дотянуться до заготовленных зелий. Дольше задерживаться я не могла, Мила точно не умрет, но кто-то еще мог нуждаться в помощи, да и главного зачинщика проблем еще нужно было отловить.

Оставив за спиной двери лаборатории, пробежала вперед к выходу, по пути краем глаза заметив еще одну служанку на кухне. Кончики пальцев кольнуло, я с грустью отметила, что помогать ей уже бессмысленно.

За залитым лунным светом садом, в конце извилистой тропинки, что выходила на полянку с кузней и тренировочной ареной, я встретила его. Большой зверь, похожий то ли на гиену переростка, то ли на мутировавшего волка с коричневой шерстью и рыжими подпалинами. Его клыки не умещались в пасти, словно он был саблезубой тварью из моего родного мира. Чудище уродливо оскалилось и начало издавать странные звуки, он похоже смеялся, но звериная глотка была не приспособлена к таким фокусам, поэтому Гибу пришлось-таки принять человеческий вид. Видимо для того, чтобы попытаться смутить меня своей наготой и посмеяться еще громче.

Боги, это действительно серьезный противник?

Нам понадобится завеса, чтобы никто случайно не увидел, что тут творится.

На секунду задумавшись о Ненависти, я произнесла уже знакомое заклинание, и черный туман отделил тренировочную арену от внешнего мира темной высокой стеной.

— Как же долго я тебя ждал. Ты думаешь тебя это спасёт? — Гиб успел уже надеть штаны. Этот сумасшедший, кажется, решил побороться с оружием в руках, взяв два парных меча. — Просто разорвать твою шею единым укусом будет слишком скучно и быстро. К тому же ты всё еще можешь мне пригодиться, если, конечно, согласишься подчиниться. Обещаю быть нежным, хотя бы в первый раз.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 179
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса.
Комментарии