Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская проза » Говорящий свёрток – история продолжается - Дмитрий Михайлович Чудаков

Говорящий свёрток – история продолжается - Дмитрий Михайлович Чудаков

Читать онлайн Говорящий свёрток – история продолжается - Дмитрий Михайлович Чудаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
После многих усилий, заваленный древним землетрясением выход из волшебной страны был наконец обнаружен. Огнёвки исследовали расщелины, и подтвердили, что проход уходит куда-то глубоко в недра скалы.

Грифоны, понимая, что предстоит масштабная работа, начали с того, что выстроили каменную лестницу, ведущую от лагеря прямо к заваленному проходу. Они также расширили площадку перед завалами, чтобы освободить место для предстоящих работ. Теперь они могли свободно подносить инструмент и размещать орудия для дробления и вывоза каменной породы.

Поначалу, работа Грифонов шла медленно, но было не ясно, как прочие жители могут помочь профессиональным горнякам в их нелёгком деле. Затем Георгио предложил использовать температурные перепады для дробления крупных кусков скалы. Для этой задачи, были привлечены дракончики и Ужаснаводящий жабий полк имени мисс Пенелопы. Дракончики своим огненным дыханием раскаляли камни, а жабы затем окатывали их водой, которую они таскали снизу, в вёдрах, выдуманных из лунного желе. От резкого перепада температур камни трескались, и Грифонам было легче их дробить и вывозить из образующегося тоннеля на своих вагонетках.

Не занятые в пробитии прохода жители Мифландии, чтобы не терять времени, устроили на плоту небольшие олимпийские игры, в организационный комитет которых вошли Питер, Саймон, Пенелопа, и конечно волшебник Ха-Ха. Да будет известно уважаемому читателю, волшебники — ужасно азартные люди. После продолжительного обсуждения, были определены олимпийские виды спорта. В них вошли, разумеется, бодальные состязания единорогов, регби горностаев, гонки с препятствиями для маленьких грифончиков, жабят, и горностайчиков (причём грифончикам было строго запрещено правилами использовать крылья для ускорения и прыжков), лёгкая атлетика с использованием выпускаемой паутины, прыжки на батутах для всех желающих под судейством Чпыря Спайдершмитда, а также синхронное плавание для русалок, на котором Освальд взялся судить о красоте исполняемых фигур в их подводной части. Соревнования продолжались четыре дня, и конечно доставили участникам массу удовольствия.

Победителям были вручены медали из чистого золота, серебра, бронзы, и лунного желе с изображением огнёвки. Когда-то, лет четыреста тому назад, волшебник думал завести в Мифландии собственные деньги, и даже успел их некоторое количество напечатать, но потом одумался, поняв, что животным — что настоящим, что мифическим — деньги ни к чему. Всё это время они хранились в его обширной коллекции ненужных предметов, и вот наконец нашли своё применение. По просьбе волшебника, Георгио просверлил в каждой монете небольшую дырочку, и подвешенные на плетёных из паутины веревочках, они теперь превратились в настоящие олимпийские медали.

За это время, грифонам удалось существенно продвинуться вглубь тоннеля, постепенно спускавшегося в глубь горы. Для проверки, жабы были вновь отправлены за водой. Одна за одной они подтаскивали к проходу и опустошали свои вёдра, и вода, весело булькая меж камней, раз за разом утекала в глубь горной породы.

Грифоны продолжили работу, и ещё через четыре дня им удалось окончательно расчистить и укрепить неширокий тоннель. Через несколько десятков метров проход открылся вниз, в большую и темную пещеру. Слетавшие на разведку огнёвки доложили, что пещера эта тянется очень и очень далеко, и куда она ведет и где заканчивается неизвестно. Как бы то ни было, новые тесты со светящейся пыльцой показали, что воздух уходит через образовавшийся проход надежным потоком. Было ясно, что где-то на другом конце эта пещера открывается дальше, в обычный мир.

Таким образом, первая часть их колоссального плана была успешно выполнена. Теперь предстояло соорудить огромный водосборник, и пригнать сюда облака, чтобы направить их поток в русло освобожденного от камней прохода.

У Георгио, конечно, была задумка и на этот счёт. Однако, задумка эта была весьма деликатного свойства. Поэтому, прежде чем выносить её на широкое обсуждение, он предпочёл обсудить её с волшебником наедине.

— Самое эффективное решение, я думаю, — объяснил он, — это поднять со дна хотя бы дюжину огромных плоских раковин, в которых сейчас располагаются русалки. И собрать их в единую систему сбора дождевой воды.

При этих словах Ха-Ха даже немножко вздрогнул. Он представил себе на мгновение, что Дездемона может ответить ему на такое предложение. Несколько дней он не решался поднять перед русалками этот вопрос. Однако, все прочие решения, как показали предварительные расчёты Георгио, были значительно более трудоёмкими, и при этом менее надежными. Наконец, великий волшебник Хенгист Хайрам Джанкетбери собрался с духом, и позвал к себе Пенелопу.

— Душа моя, — начал волшебник. Он понимал, какую тяжелую миссию собирается взвалить на плечи этой хрупкой кудрявой девушки, но кроме неё, пожалуй, никто во всей Мифландии не решился бы озвучить Дездемоне такую крамольную идею. — Душа моя,… видишь ли… — в двух словах он обрисовал Пенелопе задумку Георгио и рискованную миссию Пенелопы. — Но ты, разумеется, можешь отказаться! — поспешил заверить волшебник, хотя и не представлял себе, что он станет делать, если Пенелопа действительно ответит отказом.

Однако Пенелопа с радостью согласилась. Она уже научилась ладить с русалками, и в конце концов — если Дездемона и не согласится предоставить драгоценные древние раковины, Пенелопа была уверена, что Георгио придумает, как собрать необходимую конструкцию из чего угодно.

— Ваше ожерелье просто потрясное! — мудрая Пенелопа начала разговор со старшей русалкой с самого главного.

— Благодарю тебя, милочка, ты как всегда очень любезна! — благосклонно промурчала Дездемона. — Некоторые грубияны… ну ты знаешь. — неопределенно добавила она. — Рассказывай, что от меня нужно нашему дорогому Ха-Ха.

— Вы очень догадливы, — рассмеялась Пенелопа. — дело в том, что… это только лишь просьба, и скорее всего вы сочтёте её неприемлемой…

Пенелопа ожидала, что Дезедемона, скорее всего, ответит гневным отказом. Однако, к её удивлению, старшая русалка отнеслась к просьбе со спокойным пониманием.

— Знаешь, моя дорогая, — эти доисторические раковины… они давно уже не моде. Я как раз собиралась заняться переездом в современный подводный дом из умных кораллов. Я поговорю с коллегами, думаю, нам всем пора переходить на новые стандарты. В конце концов, это просто неприлично, продолжать доламывать те же хоромы уже кажется вторую тысячу лет подряд…

Сама операция по подъему огромных перламутровых раковин со дна моря тоже, конечно, потребовала помощи русалок. Сначала, к каждой раковине, намертво приросшей к грунту, присоединили около ста закупоренных бутылок, наполненных воздухом, однако они лежали не шелохнувшись. Тогда русалки протянули концы водорослей от раковин прямо к берегу, на котором сейчас располагался рабочий лагерь грифонов. Когда водоросли, прикрепленные к первой раковине, наконец набрали достаточную силу, вырванная из грунта, она как огромная подводная тарелка понеслась сквозь толщу вод, вырвалась, влекомая бутылками с воздухом, на поверхность, и дальше понеслась, отскакивая от воды как плоский камушек и стремительно набирая скорость, грозя по прибытии разбиться о берег на тысячу

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Говорящий свёрток – история продолжается - Дмитрий Михайлович Чудаков.
Комментарии