Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Классическая проза » Унесенные ветром - Маргарет Митчелл

Унесенные ветром - Маргарет Митчелл

Читать онлайн Унесенные ветром - Маргарет Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Английское слово, означающее «освобождение»

26

Не совсем точная цитата из Библии; Евангелие от Матфея, гл. 18, 9.

27

Счастлив и благороден (погибнув за родину) (лат.)

28

По Библии, сын Авраама и Агари, который был изгнан отцом вместе со своей матерью. Считается родоначальником арабских бедуинов.

29

У Шекспир. Макбет, I, 2

30

По чистой совести (лат.).

31

У. Шекспир Юлий Цезарь, IV, 3

32

Уильям Уокер (1824–1860) – американский пират, возглавивший восстание и захвативший в 1855 г, власть в Никарагуа. В 1856 г, был избран президентом. За захват кораблей, принадлежавших Вандербильдту, навлек на себя гонения со стороны финансовой олигархии США, был вынужден покинуть Никарагуа. При попытке вернуться в Никарагуа был арестован в 1857 г., подвергнут полевому суду, осужден и расстрелян.

33

Уильям Кларке Квонтрилл (1837–1865) – глава повстанцев, действовавших на стороне Конфедерации в штатах Канзас и Миссури в 1861–1862 гг.

34

Буквально: торговый центр, универсальный магазин.

35

«Качество на риске покупателя» – юридический термин (лат.).

36

Красивый голубой (англ.).

37

Здесь игра на созвучии слов: мытари (Рublicаns) созвучно «республиканцам».

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Унесенные ветром - Маргарет Митчелл.
Комментарии