Принадлежать ему - Алекса Райли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мой телефон издает сигнал, и я вижу сообщение от Джима, одного из охранников, который следит за главным входом в здание.
Джим: Поднимаются.
Вскочив с кресла, направляюсь в комнату отдыха на нашем этаже и нажимаю кнопку «пуск» на кофеварке на случай, если мистер или миссис Осборн захотят чего-нибудь выпить. Я предполагаю, что Мэллори может и не захочет, так как она беременна.
Мистер Осборн не говорил, что она ждет ребенка, но из-за некоторых покупок, которые я для него делала, догадаться было не сложно.
Теперь, когда он женился, офис стал другим. Он сильно изменился. Все происходит черепашьими темпами, и я не уверена, что чувствую по этому поводу. Слишком много свободного времени начинает заставлять меня задумываться о том, насколько жалкой выглядит моя социальная жизнь. Или, может быть, это из-за того, что я наблюдаю за тем, как мой босс безумно влюблен. Думала, мужчины способны на это только в книгах.
В моей жизни чего-то не хватает, и я не про отчет Стейна. Топнув ногой, возвращаюсь к своему столу как раз в тот момент, когда Майлз и Мэллори выходят из лифта.
— Сэр, — произношу я в качестве приветствия. — Кофе? — задаю вопрос. Мистер Осборн неохотно отводит взгляд от своей жены. Они оба выглядят так, словно провели большую часть своего медового месяца на солнце. Загорели и выглядят приятно отдохнувшими. Он улыбается мне, что с тех пор, как появилась Мэллори, делает все чаще и чаще. До нее улыбки на его лице были редкостью.
Ему идет. Мужчина, который всегда был холоден, как лед, теперь уже совсем другой. Очень рада за него. Я работала на него в течение многих лет, и, хотя другие считали его недружелюбным, знала обратное.
— Доброе утро, Джей, и нет, спасибо. — Он притягивает жену к себе. — Может быть, нам стоит подумать о том, чтобы купить кофе без кофеина, — говорит он, заставляя Мэллори закатить глаза.
— Я не пью кофе без кофеина. Одна чашка кофе утром не убьет меня.
— Она права, мистер Осборн. Разрешена одна чашка в двести пятьдесят миллилитров, — добавляю я. Мэллори улыбается в ответ.
— И откуда ты это знаешь? — дразнит он меня.
— Это моя работа, сэр, — напоминаю я. Ладно, возможно, знание этих лакомых кусочков не входит в мои должностные обязанности, но когда несколько месяцев назад он попросил меня купить книгу «Чего ждать, когда ждешь ребенка», я, возможно, прочитала ее. Ничего не знала о младенцах, кроме того, что они милые и нежные, а у моего босса вот-вот должен родиться один такой малыш. Мне нравится жить с девизом, что всегда лучше быть готовой ко всему.
— Мы можем прекратить с этим «сэр»? Ты заставляешь меня чувствовать себя старым. Мы работаем вместе уже больше двух лет. Может быть, теперь ты можешь называть меня Майлзом? — он произносит это как вопрос, но на самом деле это не вопрос. Хотя, наверное, так и есть. Он мой босс, так что, конечно, я буду называть его так, как он меня попросит. Но, думаю, он не сказал бы так ещё несколько месяцев назад.
Останавливаю себя от того, чтобы сообщить ему, что работаю на него уже два года и девять дней.
— Конечно, Майлз.
— Я должна добраться до своего стола. Уверена, есть куча дел, которые мне нужно сделать, и Скайлер закидала мой телефон сообщениями с идеями. Думаю, она пригласила нас на несколько благотворительных ужинов, — говорит Мэллори Майлзу, пытаясь отстраниться от него. Но он только крепче прижимает ее к себе. Я делаю мысленную заметку написать Скайлер по электронной почте и узнать даты любых мероприятий, чтобы не было никаких пересечений. Скайлер и Мэллори возглавляют благотворительные организации «Осборн Корп.» и делят этаж со мной и Майлзом.
— Ланч? — спрашивает Майлз, притягивая Мэллори еще ближе. — Я сделаю заказ в том греческом местечке, которое ты так любишь.
Открываю ящик стола и перебираю меню доставок в поисках нужного. Затем беру его и кладу поверх своих папок. Взглянув на экран своего компьютера, вижу, что мне придется отменить его обед с мэром. Поэтому провожу по сенсорной панели и удаляю событие, заменяя его обедом с Мэллори, мысленно улыбаясь этому.
Мэр вызывает у меня мурашки, потому что не знает, как принимать отказ в качестве ответа. Он напорист, и с ним явно что-то не так. Я просто пока не могу понять, что. Также, это означает, что теперь я свободна в обед, так как мне не придется делать заметки во время их встречи. Мысленно возвращаюсь к Джордану, и задаюсь вопросом, не хотел бы он пообедать со мной. Я часто ловлю себя на мысли, что думаю о нем.
Даже не знаю, нравится ли ему обедать со мной. Он едва произносит три слова, когда мы бываем вместе. Но мне нравится, что он позволяет мне говорить. Я многим здесь не нравлюсь. Быть правой рукой босса имеет свои преимущества, но также, это сопряжено с массой недостатков. Многие люди не думают, что я слышу сплетни обо мне. Женщины всегда шутят, что я сплю с боссом, а мужчины просто говорят, что я стерва. Делаю все возможное, чтобы игнорировать все это. Я усердно работала, чтобы получить эту должность, и еще усерднее, чтобы убедиться в ее сохранности.
Заводить друзей на работе было нелегко, но с Джорданом это действительно приятно. Хотя иногда я думаю, что это лишь жалкие обеды. Он видит, что я сижу одна, и садится рядом со мной. Или я вижу, что он заходит в кафетерий, и машу ему рукой. Так какой у него на самом деле выбор? Пыталась флиртовать с ним, но, по-моему, я делаю это неправильно. Или, может быть, просто не нравлюсь ему в этом смысле. Я приму его дружбу, если это все, что я могу иметь. Просто стараюсь быть честной с самой собой. Сексуальный парень, который своими мускулами, вероятно, может разорвать женщину пополам, не западет на простую девчонку, которой определенно следует отказаться от рогаликов.
— Джей. — Слегка вздрагиваю, когда Майлз произносит мое имя, понимая, что потерялась в собственных мыслях о Джордане. Снова.
— Прошу прощения, сэр. То есть я хотела сказать, Майлз, — спешу исправиться.
Он выгибает бровь, глядя на меня, и наконец вижу, что Мэллори ушла, и мне интересно, как долго я блуждала в собственных мыслях. Беру в руки папки.
— У нас миллион дел, — говорю я ему, возвращая контроль над собой и пытаясь выкинуть из головы мысли о мужчине, который, вероятно,