Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Задачка для попаданки - Анна Одувалова

Задачка для попаданки - Анна Одувалова

Читать онлайн Задачка для попаданки - Анна Одувалова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:

– А? – Я удивленно покрутила в руках сверкающую палку и, смутившись, поставила обратно к стеночке. – Я правда не специально, просто страшно стало, вот и схватила первое, что подвернулось под руку…

Слова оправдания застряли в горле, так как следом за черноволосым в комнату пропихнулись блондин и его точная копия, но лет на тридцать старше.

– Это оно? – недовольно поинтересовался мужчина, а я поперхнулась. Кому-то я нравилась, кому-то нет, ибо не являлась эталонной красавицей. Но вот «оно» меня еще не называли, так как девой я была весьма фигуристой.

– Василиса, если можно, – ответила я, чувствуя, что закипаю. Ну как так можно разговаривать с девушкой?

– Лиса? – уточнил мужчина, впрочем, без особого интереса. – И зачем же ты, Лиса, на нашу голову свалилась? – поинтересовался он.

– Представления не имею, – честно ответила я. – Более того, я не знаю, кому это «нам» и куда именно я попала.

– Да… – Мужчина кивнул и бесцеремонно прошел в комнату. – Тебе хуже. Пойдемте, поговорим. Не у входа же стоять?

Он по-хозяйски уселся в кресло во главе мощного дубового стола и, щелкнув пальцами, зажег огонь в камине. Я постаралась снова не свалиться в обморок и, когда это удалось, осторожно прокралась в угол и уселась во второе свободное кресло. Оно стояло чуть в стороне, ближе к камину. Кот потоптался, подумал и нахально запрыгнул мне на руки, с коротким вопросительным:

– Мр-р-р-р?

Я машинально положила руку ему на голову и почесала за ухом, в ответ раздалось довольное мурлыканье. Наглая рыжая скотина тут же начала, выпуская когти, топтаться на моих коленях и довольно топорщить хвост. До тех пор, пока я не уложила его насильно.

Блондин посмотрел на зверя с ехидной усмешкой, которая мне показалась непонятной, и уселся на диван, а черноволосый остался стоять чуть сзади пожилого мужчины, пока тот не буркнул:

– Киран, вот веришь, сейчас нет нужды прикрывать мою спину. Лучше вон позаботься о заднице Анри, а то ее, чую, ждет порка.

– Нет уж, мой лорд! – Черноволосый изобразил испуг и уселся на свободный стул спиной к двери. – Анри большой мальчик, пусть заботится о своей заднице сам.

– Предатель, – фыркнул блондин, и эти двое обменялись озорными взглядами, которые не оставили сомнений – парни дружат, и уже давно.

– А теперь давайте вернемся к нашим проблемам. – Лорд указал в сторону меня и кота. Я по взгляду поняла, что являюсь квинтэссенцией проблем. – Рассказывайте, как вообще это, – снова указующий жест в нашем направлении, – могло произойти в моем замке?

– Мне рассказывать? – удивилась я и захлопала глазами, а лорд поморщился.

– Скажи еще, коту! – устало бросил он и потер переносицу, а я постаралась рассмотреть его получше. Полноватый, с усталым лицом и в очень странной одежде – в фиолетовом застегнутом на одну пуговицу камзоле, бледно-голубой рубашке с воротником-жабо и штанах, которые были, на мой вкус, узковаты.

Киран и Анри – насколько я запомнила, парней звали именно так – были одеты похожим образом, но так как ни на первом, ни на втором не было камзолов, то рубашки непривычного покроя не так сильно бросались в глаза.

Кот, услышав, что речь идет о нем, тут же встрепенулся и выдал:

– А что? Могу я…

Я дернулась снова, все же, когда зверь молчал, я чувствовала себя чуть лучше и нормальнее. Одно утешало: пожилой копии Анри тоже было не по себе. Лорд махнул рукой и сказал:

– Извините, ваше высочество, но если вы бегаете с хвостом, то лишены права голоса. Ваш батюшка если увидит…

– Казнит вас всех, – заметил кот и потянулся. – За то, что не уберегли.

– А тебя за хвост подвесит, – мстительно заметил черноволосый Киран. – Ну и еще. Подумай о престоле. Кому он достанется?

Кот совсем по-человечески вздохнул, потоптался и снова повернулся ко всем задом, демонстративно накрыв хвостом не только нос, но и вообще голову. Видимо, его высочеству ситуация тоже не очень нравилась.

А я, похоже, потеряла способность удивляться. По крайней мере, наследник неизвестного мне кошачьего государства, свернувшийся калачиком на коленях, не вызывал желания завыть и снова ущипнуть себя за руку.

– Ну, так кто желает поведать мне, что произошло? – еще раз уточнил лорд.

Парни переглянулись, но говорить так никто и не начал. На их лицах я видела сосредоточенную работу мысли. Белобрысый думал забавнее. У него даже брови шевелились.

– Его высочество, – короткий кивок в сторону кота, который упорно делал вид, что спит.

Я усмехнулась. И все же слышала, что котиков называют иногда с пафосом (хотя у меня все обычно были Васьки и Пуси). Но «высочество»? Не слишком ли? Я бесцеремонно взяла скотину за морду и попыталась найти следы благородного происхождения. Кот ошалел от такой наглости и даже не сопротивлялся, только лапами уперся, пытаясь вырваться из моей хватки. Но не смог.

Может быть, благородные предки в его родословной и имелись. Я не настолько хорошо разбиралась в породах. Кот был крупным и очень пушистым. Возможно, где-то в предках у рыжего затесались мейн-куны, но потом они не один раз согрешили с персами, на что намекал небольшой, вдавленный носик. Чистокровным «высочество» точно не являлся.

Пока я рассматривала кота, который смирился, вел себя, словно валенок, и порывался снова уснуть, Киран продолжил рассказ:

– Этой ночью мы поехали сопровождать его высочество в Дорин – развлекаться – и развлекались там до утра.

– А когда, услышав в покоях его высочества кошачий мявк, кинулись на второй этаж, – встрял в рассказ Анри, – последнюю возлюбленную его высочества не застали.

– Как и самого высочества, – добавил Киран. – Но зато застали кота.

– И решили, что это и есть принц? – скептически уточнил лорд, посмотрев на кота несколько иначе. С изрядной долей подозрения.

– Нет, конечно, но кот умел говорить и был в курсе… – Киран подумал, смешно морща лоб, и закончил: – Подробностей, которых, кроме нас троих, никто не знал.

– Замечательно! – выплюнул лорд. – Просто шикарно. Я что просил вас сделать? Я просил вас охранять его высочество, пока он гостит у нас. Неужели это такая непосильная задача при учете, что Дерридор – самое безопасное и хорошо защищенное место в империи. Это вам не Выжженная пустошь и не Проклятый лес! Сынок, не ты ли совсем недавно кричал…

Блондин сжался и сделал огромные испуганные глаза. Даже у меня такие не получались.

– Зачем его высочеству охрана? – передразнил лорд. – У него лучшие друзья – перспективный маг и полудемон, которого боятся в империи абсолютно все!

Это он, видимо, про черноволосого с рожками. От намека на демоническую сущность мне стало как-то не по себе. Я посмотрела на Кирана по-новому из-под опущенных ресниц и тут же наткнулась на немного злой взгляд. В нем проскользнул вызов. Похоже, упоминание о расовой принадлежности задело не одну меня.

– Ну кто знал, что так выйдет?! – искренне возмутился Анри и пожал плечами.

– И почему, если все случилось ночью, я только час назад узнал о неприятностях? Где вы были раньше?

– Потому что мы пытались решить проблему сами, – тихо ответил полудемон. – Половину утра провели в библиотеке, и Анри нашел старую книгу.

– Что за книга? – Лорд заметно подобрался и на сына взглянул с опаской.

Анри послушно передал книгу отцу. Тот внимательно рассмотрел обложку и вынес вердикт.

– Это сборник заклинаний жриц-привратниц, а жриц уже более трехсот лет нет в Андолии.

– В других книгах мы ничего путного не нашли, а тут попалось заклинание, которое, мне показалось, может помочь. Оно указывает на решение проблемы, помогает понять, в какую сторону двигаться. Мы никак не думали, что оно поможет… – Блондин недовольно зыркнул на меня, словно это я сама притащилась к ним по доброй воле. – Так поможет… – мрачно заключил он.

– Вот не знаю уж, как оно у вас так криво сработало, но последнее, что нужно его высочеству, – это еще одна симпатичная девица. Все беды от женщин…

– А я бы сказала – от котиков, – заметила я, с ненавистью уставившись на пушистое высочество. В голове некстати всплыла картинка, где я пытаюсь достать с крыши сарая Ириску. Может быть, не полезь я за этой нахалкой, ничего бы не произошло.

– Короче, теперь ясно, что ничего не ясно, – вздохнул лорд. – Но одно сказать могу точно: то, что вы смогли прочитать заклинание из этой книги, вообще чудо. То, что здесь появилась девушка… явно не похожая на наших, это тоже не просто так.

– Ты думаешь, я смог открыть проход между мирами, как раньше умели делать жрицы? – В глазах Анри зажглись азарт и детский восторг.

– Я думаю, это она сумела пройти между мирами и откликнуться на твой неумелый зов, – отрезвил его отец. – Почувствовала свою магию.

– Вы, конечно, меня простите, но я почувствовала только одно – то, как падаю с лестницы, – вмешалась в разговор я.

– Это не важно. Ваши воспоминания сейчас не играют роли.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Задачка для попаданки - Анна Одувалова.
Комментарии