Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская современная проза » Кил Грин. Мистический роман - Низам Маммад

Кил Грин. Мистический роман - Низам Маммад

Читать онлайн Кил Грин. Мистический роман - Низам Маммад

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:

– Ты слышал когда-нибудь об одном молодом человеке по имени Чак? Его называли Трехглазым Чаком, – говорил Уильям молодому соседу, пронзая его своими голубыми, как лед, глазами.

– Нет… – отреагировал Кил.

– Он играл в покер, – добавил Уильям, проводя за губами языком по фарфоровым зубам.

– Я, правда, никогда не интересовался игроками в покер… Да и остальными азартными играми тоже. А почему его называют Трехглазым? Вы ведь именно так сказали.

Уильям продолжал давить на Кила взглядом, и ему от этого становилось по меньшей мере не по себе.

– Я знал этого юношу, – заговорил Уильям, спустя минуту, глядя на свои руки. Я встречал его много лет тому назад. У Чака не было ни денег, ни хорошей одежды. К тому времени семья его бросила уже давно, – Кил обратил внимание на то, что Уильям пытался не называть точных периодов и дат.

– С тех пор он зарабатывал на хлеб как приходилось. Порой он играл в музыкальных группах, порой подметал и мыл полы в пабах и прочих местах. Жизнь так бы и стерла его со временем в порошок. Он попал бы под шальную пулю или умер от алкоголизма, если бы не вытянул в нужный момент «Full haus» в одной из его прекрасных партий в покер.

Уильям замолчал, медленно переведя взгляд с рук на стену, на которой будто проектировались картинки, вытянутые из его памяти воспоминаниями о Трехглазом Чаке. Незримый ролик длился около минуты, а Кила тревожило любопытство.

– А что было дальше, сэр?

Уильям Андерсон почесал двухнедельную щетину, после чего вновь захрипел.

– Он выиграл целое состояние, одолев сразу нескольких сильных игроков. Там были Зеленый Питер, Сэмюэл Дабл Рок и Крупный Стивен… Там было много сильных игроков в покер, но уверен, что имена тебе теперь ни о чем не скажут… Скажу только то, что Чак зашел к ним с одной единственной стодолларовой купюрой… А в момент выхода выгребал деньги в несколько мешков. Он одолел акул покера, тем самым поставив их в полное зеро. Юноша ушел из того кровавого подвала и стал последним, кто вышел живым с той партии. Что стало с акулами, мы не узнали. Говорят, несчастный случай. Да никто точно не знал. В те времена игроки пропадали довольно часто, но так, чтобы несколько сразу – в первый и последний раз.

– Сэр, а почему его прозвали Трехглазым? Вы ведь так сказали… – допытывался Кил.

– Всегда, когда бы тот ни появлялся, он за собой тащил за веревку одноглазую дворняжку, которая к тому же хромала на одну лапу и была худа, как сам черт. Он ее привязывал к столбу и только затем заходил в игральный дом. Сразу после той игры по всем Соединенным Штатам начали о нем слагать легенды. Кто-то рассказывал, что тот улетел покорять мир, кто-то говорил, что женился и жил в Калифорнии, пока его не уделали копы. Но все были уверены в том, что феноменальную славу ему принесла та самая одноглазая собака, являясь для него талисманом, или называй это как хочешь. Так и прозвали его Трехглазый Чак.

Тишина вновь заполнила комнатное пространство, в котором только настенные часы не прекращали своего тиканья.

– Сэр… мне вот что интересно стало, – неуверенно выговорил Кил, – а как люди узнали обо всем этом? Ведь все игроки свели счеты с жизнью, как только Чак покинул игру.

– Я был единственным, кто выжил в тот день… Знаешь, почему?

Кил отрицательно покачал головой.

– В ту самую ночь за столом я был крупье. Но я бы также прострелил себе голову, будь я на месте тех ребят. Потери в той партии были слишком велики – я бы сказал, что они проиграли все, что имели, а до той игры летали слишком высоко, чтобы приземлиться на лапы.

– Ну, ладно мальчики, давайте о хорошем! – вмешалась супруга Уильяма мисс Дороти.

– Нет-нет, мне интересно, – возразил Кил. – Очень интересно! – чрезмерное любопытство без пяти минут студента удивляло даже его самого.

– Не вмешивайся, Дороти. Не просто так я припомнил эту историю. Если бы ты видела того самого Чака, вспомнила бы его также отчетливо, как и я теперь. Гораздо проще говорить о человеке, когда видишь нечто подобное перед собой, – взгляд сэра Уильма вновь устремился на Кила.

– То есть, я…

– Да, похож, – молниеносно перебил сэр Уильям. В его возрасте такие выпады становились редкостью, как и молниеносные решения или резкие удары тапками по пробегающему мимо домашнему банному таракану. – Причем похожи вы с тем юношей, как две капли воды.

Кил загордился собой так, будто обнаружил для этого объективную причину. Но все же в глубине души считал, что сэр Уильям блефует. Блефует, к тому же мастерски. «Возможно, эта заученная легенда нужна ему, но только для чего? Понятия не имею», – мысленно пришел в тупик Кил Грин.

– Только разница лишь в том, что он поиграть любил, а вот ты… – дед Уильям все больше напоминал человека, пытающегося вывести Кила Грина на желанный результат, прибегая к не самому хитрому способу. Уильям брал Грина «на слабо». И тут Кил решил подыграть Уильяму. А чего? Время позднее, пирог уже благополучно доведен до желудков соседей. Торопиться некуда, да и старички казались вполне интересными собеседниками.

– А я бы попробовал… Да только… Так… Просто. На интерес, – решился Кил.

– На интерес? – переспросила Дороти.

Кил перевел взгляд с Уильяма на нее так, будто не ожидал от нее ответа касательно игры. Даже незначительного.

– Да, на интерес… – повторил Кил.

– А что для тебя есть интерес? – поинтересовался Уильям, положив локти на стол и скрестив пальцы. При этом во взгляде старика блеснула искра.

– Я, конечно, не знаток всех этих игр… Но, думаю, можно попробовать. Узнать, кто победит, к примеру.

– Разве не ясно, кто победит? – съязвил Уильям. И вправду, у дилетанта не было и тени шанса против этого старого аллигатора, что может сидеть в тенечке часами и днями, пока его языка ни коснется настоящая заслуженная добыча, от которой пасть его захлопнется, разом расставив все точки над «и».

– Ясно, – охотно согласился Кил.

– Так, значит, твоя тактика нам не подойдет. Интерес к игре у меня выработан годами таким образом, что интерес у меня вызывает почти любая азартная игра. Любая, да при любом раскладе, – уточнил Уильям. – Даже в случае, когда я давно остался не у дел и ожидаю конца раунда. А вот в твоем возрасте мотивировать тебя может только одно. И ты знаешь, о чем я…

– Деньги. Естественно…

«Неужели этот старик вздумал заработать?! Нет уж… – промелькнуло в голове Кила. – Но пирог в данном случае – единственное, что он сегодня заработал».

– Кхе-кхе, – кашлянул в кулак Уильям, переводя взгляд с Кила на Дороти. Та ухмыльнулась как по приказу супруга.

– Неужели ты считаешь меня выжившим из ума старичком, который пытается тебя ограбить? – в ледяных глазах Уильяма вновь возникла шаровая молния. На этот раз куда ярче предыдущей.

– Никак нет, сэр, – соврал Кил.

– Так и я о том, юноша, – последнее слово сэр Уильям произнес так, будто хотел поставить на место «разбушевавшегося» Грина. – Для данного специфического случая у меня есть другой подход. Уверен, он тебе придется по вкусу.

«По вкусу? О чем говорит этот сукин сын?» – стал огрызаться про себя Кил Грин.

– Именно так, – ответил Уильям. – Пари крайне простое. Дороти, налей нам чего покрепче, – распорядился Уильям.

Дороти живо поднялась на ноги и энергично зашагала на кухню. В течение пары минут, пока Дороти возвращалась обратно, прилив удушающего интереса гулял по комнате, катался по блестящему паркету, взбирался по занавескам к карнизам и мягко опускался обратно на паркет. Когда Дороти вернулась к столу, то держала в руках небольшой позолоченный поднос. На нем возвышался графин не то с виски, не то с коньяком, а рядом стояли три бокала и лед в миниатюрном железном ведре. Похоже, все готовилось заранее. А рядом со всем этим находилась черная коробка размерами чуть больше футляра для очков. Дороти лихо расставила бокалы на столе, разлила жидкость и положила по три кубика льда в каждый бокал. Затем она переложила черную коробочку с подноса поближе к сэру Уильяму.

– Итак, пари следующее. Выигрываю я – ты мне ничего не должен. Выигрываешь ты… – выигрываешь ставку. Ставку на первую и последующие игры определяю также я.

– Но… Сэр Уильям, это нечестно! – удивился Кил.

– Я бы не торопился с этим. Тебе для лучшей жизни нужны деньги, а мне нужно вновь почувствовать себя за карточным столом. Слишком уж сладко это чувство. Пожалуй, признаюсь, что ты победишь, только если возьмешь банк, а вот я побеждаю в любом случае. Вне зависимости от исхода.

Убедить Кила сыграть не составляло для сэра Уильяма никакого труда.

– Но я не знаю правил… – объяснил Грин.

– И для таких случаев есть игры.

Сэр Уильям неторопливо открыл крышку коробочки «рубашкой» к Килу, и тот не мог разглядеть ее содержимого. Первым делом он вынул из коробки пачку игральных карт. Положив карты справа от себя, его рука опустилась в коробку обратно. В этот раз он достал из нее несколько пачек с деньгами. Кил насчитал четыре. По-видимому, купюры были исключительно сотенными. Кил ощутил себя гангстером из фильмов Квентина Тарантино и мысленно прикинул состояние по меньшей мере в тридцать тысяч долларов.

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кил Грин. Мистический роман - Низам Маммад.
Комментарии