Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Они были похожи на нас - Очередной Заполнитель Пустот

Они были похожи на нас - Очередной Заполнитель Пустот

Читать онлайн Они были похожи на нас - Очередной Заполнитель Пустот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
тусклое, даже несколько сотен или тысяч лет назад планеты находилась бы вне зоны обитаемости.

— Не у всех же существ одинаковые условия существования. Наверное, может существовать такая форма жизни, что смогла бы жить и в таких условиях.

— В теории Вы правы, но пока у всех известных цивилизаций, да и у простых организмов близкие к земным условия.

— То есть проблема в звезде. Что же с ней случилось?

— Кто знает… Наверное мощная вспышка. Настолько мощная, что стёрла всё живое с планеты, и звезда растеряла немалую часть своей массы. Но как-то в это сложно поверить. Право не знаю… Надеюсь, мы найдем подсказки на самой планете.

— Было бы неплохо.

Сергей немного прищурился.

— Почему Вас это так интересует?

— Если не учитывать простое любопытство, то это часть моей работы. Что-то уничтожило целую цивилизацию, армия обязана знать об этом. — Совершенно спокойно ответил майор.

Сергей усмехнулся и опрокинул в себя стакан.

— Что-то не так? — Раздражённо спросил Рей, недоумевая от такой реакции.

— Да нет, всё так. Так как я и думал: вы здесь не только для нашей защиты.

— Разве не очевидно, что военные хотят быть в курсе всего, что может как-то помочь на поле боя?

— Разве учёные не снабжают вас всем необходимым?

— Безусловно, но данная планета особенная. Первая найденная в своём роде. Мы хотим сами всё проконтролировать. Здесь могут быть технологии, способные изменить баланс сил в галактике. Если они попадут не в те руки, то… да что я рассказываю, Вы же умный человек, Вам всё это и так понятно.

— Если есть такие технологии, то не существует «тех рук».

— Вы поняли, о чём я. Лучше они будут у нас, чем у кого-то. Это мы и хотим проконтролировать.

— Контроль, контроль, контроль… Очевидно военные здесь, потому что не доверяют нам, учёным. Думаете, среди нас есть предатели? Меня тошнит от вашего недоверия!

Рей нахмурился и встал, но не ушёл.

— Вы пьяны. Вам, Сергей, следует отправиться в свою каюту и проспаться. Завтра сложный день, Вы же не забыли о высадке?

— Не сомневаюсь, что наш отдел по военным делам проследит за этим.

— Всего хорошего, — Рей развернулся на месте и направился к выходу.

Учёный посидел ещё немного и тоже отправился к себе.

Два техника кружились вокруг майора как древние оруженосцы, помогая облачиться в экзодоспех.

— Может Вам стоит надеть новый костюм? — Прокряхтел техник, пытающийся поменять разбитую грудную пластину, — Этот мы даже не готовили.

— Нет, я к нему привык.

— Он же весь выщербленный, — Второй выпрямлял молотком спинной контейнер.

— Зато теперь он не выглядит, словно его носит какой-нибудь салага. И не смейте его красить заново!

У входа показались учёные в своих лёгких скафандрах с тяжеленными ящиками. Они двинулись в противоположную часть ангара к кораблю. Одна фигура отделилась и направилась прямо к Рею.

— Не вижу, кто идёт, они в этих скафандрах все одинаковые. Подай-ка. — Майор указал на шлем. — Интерфейс уже подключен?

— Секундочку… — Техник пошарил немного в кармане и выудил оттуда небольшую карточку. Затем вставил её в прорезь позади шлема. — Готово.

Рей двумя руками водрузил шлем на голову. Визор прояснился, на нем стали появляться строки различных данных. Рей мысленно смахнул их все в сторону и напряг зрение. Система, распознав это, приблизила изображение. «Акайо Нагата» гласила надпись на нашивке. Майор снял шлем и помахал рукой приближающемуся. Тот обернулся в поисках того, кому махал Рей, никого не обнаружив, он ускорил шаг.

— Кто это? — Спросил техник.

— Акайо Нагата, помощник главы научного отдела.

— Здравствуйте, Майор Моран, — Техникам подошедший помощник просто приветственно кивнул.

— Доброе утро, Акайо. Как поживаете? Не видел Вас вчера в баре.

— Благодарю за проявленный интерес, но я здесь по делу. Ваши люди готовы? — Акайо окинул взглядом майора. Вокруг него всё ещё кружились техники.

— Сколько ещё нужно времени? — Рей обратился к своим оруженосцам.

— Минут десять, может больше. Керамоброня никак не хочет устанавливаться. — Оба поочередно пытались поставить плиту на место.

— Дайте сюда. — Майор протянулся за кирасой.

Техники помогли соединить ее с другими элементами брони. Керамическую плиту снова попытались примостить, но нижний край ее всё ещё выпирал. Военный протянул руку вперёд.

— Подож… — Начал было техник, но тут же последовал удар и щелчок. Майор лёгким движением вогнал плиту на место, защёлки закрепили её. Керамическая броня на удивление осталась целой, техники несколько раз убедились в этом. После Рей вновь надел шлем и активировал все системы.

— Мы готовы, Акайо. Вылетаем, как только погрузят последний ящик.

Проследив за разгрузкой и установкой оборудования, Сергей направился на восток, в здание, где побывал майор. Когда глава научного отдела прибыл на место, военные под руководством Акайо и Рея уже заканчивали расчистку прохода, ведущего к толстой двери. Помощник и майор о чем-то спорили.

— В чём дело? — Поинтересовался подошедший Сергей.

— Всё дело в том, что майор Моран предлагает подорвать дверь, я же считаю, что дверь необходимо открыть менее разрушительным способом. — Акайо был рад подоспевшему подкреплению.

— Необязательно взрывать. Можно попробовать пробурить лазерной установкой. Я знаю, что такая имеется на корабле. — Возразил Рей.

Выслушав обе стороны, Сергей вынес вердикт:

— Будем пытаться взламывать без физического воздействия.

— И сколько это займёт?! В лучшем случае несколько месяцев, а то и пару лет. — Майор не собирался отступать.

— Если будет действовать вашему плану, то можем навсегда потерять всё, что находится внутри. — Сергей всё также оставался непреклонен.

— Я и мои ребята уже имели дело с инопланетными бункерами. Ещё никто не жаловался.

— Это не обсуждается. Бункер и все данные в нём необычайно важны для учёного сообщества, поэтому решаю здесь я.

— Я не хочу проторчать здесь ещё год или два. Сейчас всё спокойно, но кто знает, сколько ещё продлится наше перемирие с трапистианами. Когда война возобновиться вновь, я хочу оказаться в пределах наших границ. — Майор уже не скрывал своего раздражения.

— Акайо, готовьте оборудование для взлома, — учёный ликовал, что смог поставить военного на место, но никак не выдавал этого, ни голосом, ни движение.

Помощник стоял немного в стороне и наблюдал, как тяжёлая металлическая фигура нависла над сравнительно небольшим учёным.

— Только шлем останавливает меня от того, что бы плюнуть вам под ноги. — Майор развернулся и пошел.

Остальные военные хотели тоже уйти, но майор приказал им остаться и выполнять поручения главы научного отдела.

— Может действительно майор прав? — Вдруг засомневался Акайо Нагата.

— Вы же только что сами спорили с ним об этом. — Сомнения даже не думали поселяться в голове Сергея.

— Но это действительно может занять несколько лет. Пока мы

1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Они были похожи на нас - Очередной Заполнитель Пустот.
Комментарии