Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Циничный Алхимик. Том 2 (СИ) - Полев Сергей

Циничный Алхимик. Том 2 (СИ) - Полев Сергей

Читать онлайн Циничный Алхимик. Том 2 (СИ) - Полев Сергей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 58
Перейти на страницу:

— Да я вообще, похоже, скоро у вас тут жить буду, — негромко смеюсь. — Как там мой друг поживает? Может быть, пустить к нему принца? Пусть расскажет всю правду о Болтонах.

— Лорд Милиан уже пытался говорить с ним на этот счёт, но тот отнекивается и ссылается на необходимость открытого суда.

— Значит, этот усатый хрен в доле. Зуб даю, что они с Болтонами повязаны, — устало вздыхаю. — Давай проще: я их всех похороню, а когда король отправит войска, то и их отправлю на тот свет. А то что-то я уже устал от этих ваших игр.

— Ты одолеешь целую армию? Охотно верится. Но даже если предположить, что это возможно, то в следующий же месяц серафимы окончательно поработят нас, узнав, что мы лишись армии.

— Как всё сложно в этом вашем «высоком» мире…

— Ну а ты как хотел? Политика — дело грязное и трудоёмкое. Или ты кого-то сожрёшь, либо тебя, — Грег смотрит на дверь, через которую мы пришли. — Ладно, господин уже заждался, наверное.

— Давай, удачи, — пожимаю ему руку. — Если что, обращайтесь, помогу. Не забесплатно, конечно.

— Я передам господину твои слова.

— Тогда ещё передай, что я желаю скорейшего выздоровления его дочери.

— Хорошо. Ланс, отвези этого господина туда, куда он скажет, — Грег окликает одного из своих людей.

Вай, вай, вай… Господина? Ну надо же! Хотя причина тут в другом: я же до сих пор в маске и дорогом костюме, и не всем сотрудника тайной канцелярии нужно знать, кто я такой. Парик и линзы отлично скрывают мою личность, но нужно докупить пару комплектов. Взять ещё усы, накладные бороды… Ведь кто знает, какие нереальные задачи придётся решать в недалёком будущем.

Я сажусь в повозку и еду домой.

Всё-таки Грег — нормальный мужик, я бы даже побухал с ним вечерком, но такая возможность вряд ли представится. Мне кажется, даже спать он теперь будет часа по четыре, ибо сегодняшний приём ещё долго будет аукаться для семейства Майерсов.

Меня немного не устраивает вероятность того, что Мелиса может не проснуться. Тогда придётся сильно перекраивать мой коварный план, чего совершенно не хочется делать. Даже жаль, что в данный момент более я ничем помочь не могу, ведь курума — это самый сильный яд, который можно достать в Островном Королевстве.

Помнится, учитель рассказывал, что с помощью этой отравы отправили на тот свет позапрошлого короля. И тогда вместе с ним померла его жёнушка — её быстро вычислили и казнили. При всей своей смертоносности у курумы есть существенный недостаток — она действует моментально. То есть отравить человека, еду которого проверяют, может только его близкий и никак иначе.

А поэтому у Майерсов серьёзные проблемы, ведь яд могли подлить либо прислуги, ответственные за проверку, либо те, кто сидел за столом. Болтоны знают, что это не их рук дело, а поэтому круг подозреваемых быстро сужается. А раз они на короткой ноге с принцем, то я даже не знаю, что можно сделать на месте Милиана. Вариант только один: обвинить во всём Жерара и вызвать его на дуэль.

Судьба Мелисы в таком случае видится туманной. Если все узнают, что она выжила до дуэли, то Жерар может обратиться к королю, чтобы тот самостоятельно рассудил их. Если Милиан убьёт на дуэли Жерара и потом расскажет всем про дочь, то тогда у знати появится ещё большее количество вопросов. Как минимум король вызовет лорда на ковёр.

Скорее всего, Милиан будет прятать дочь до последнего и, возможно, назначит наследником Марка. Хоть тот и слаб, но всё лучше, чем раскрывать чудотворное спасение Мелисы. Кстати, интересно будет посмотреть на реакцию окружающих, когда они узнают, что девушка пережила нехилую дозу курумы. Такого в современной истории ещё не было.

Пока я размышляю, Ланс довозит меня до дома и высаживает у кованых ворот. Повозка уезжает, а я применяю алхимию и вместо тех самых ворот создаю металлическую вывеску: «Пекарня Рандеву». Причём буква «Р» точно такая же, как и на печеньях. Нужно ковать железо, пока горячо… А в моём случае печь печеньки.

Возвращаюсь в поместье, проходя мимо охранников, патрулирующих территорию, и первым делом иду к Бену. Он ещё не спит, ибо ждёт меня.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я поручаю ему разукрасить вывеску лампочками и провести звонок, дабы покупатели могли нажать на него и вызвать одну из тройняшек. Также рядом с ним нужно будет поставить табличку с надписью: «Позвони, если хочешь прикоснуться к божественному. Печенье Рандеву — лучшее, что есть в этом мире!».

На этом мой сегодняшний день заканчивается. Время уже глубоко за полночь, а завтра рано вставать, поэтому я говорю Бену, что печенье нужно продавать по одному золотому за килограмм, затем ужинаю, принимаю ванну и отправляюсь спать.

***

Следующим утром я вновь еду в академию один, но уже на своём красном «Феррари». Переться по широким улицам со скоростью тридцать-сорок километров в час — скука смертная. В прошлой жизни я ненавидел тратить время и летал как умалишённый, притормаживая лишь у перекрёстков и пешеходных переходов, да и только лишь ради того, чтобы не сесть за непреднамеренное убийство.

В городе в среднем катался от восьмидесяти до ста двадцати, а по трассе от ста пятидесяти километров в час. Хочется вернуть те деньки и насладиться высокой скоростью. А раз уж у меня теперь есть лишняя повозка, я подумываю покопаться в ней в надежде улучшить.

Сперва стоит поразмыслить над подвеской. Принцип работы стоек мне неизвестен, но зато можно поиграться с жёсткостью пружин. Если мне не изменяет память, то лишь на одних пружинах будет сильная болтанка, а по не очень-то ровной брусчатке кататься на такой повозке смерти подобно.

В теории я могу использовать алхимию, но каждый раз тратить маны — так себе решение. И если я реально захочу улучшить мою колымагу, то придётся преодолеть множество проблем: начиная с создания аналогов покрышек и заканчивая коробкой передач. Возможно, нормальный автомеханик на моём месте давно бы уже соорудил себе что-то наподобие «Жигулей», но я в своё время интересовался другими вещами, и в машиностроении не силён.

Однако поковыряться можно будет, ведь если получится соорудить что-то дельное и открыть собственную мастерскую, то от клиентов отбоя не будет. Хоть я ещё и не продал ни одного килограмма печенья, но идея с собственным бизнесом греет мне душу. Причём речь не столько про деньги, сколько про желание создать востребованный продукт и вести активную деловую жизнь. Я уверен, что в глубине души каждый человек хочет иметь своё дело и жить на те средства, которые оно приносит.

Мои размышления заканчиваются, когда на горизонте появляется академия. Секретарша директора вновь собирает всех учителей, видимо, речь пойдёт о смерти Ванессы.

Я паркуюсь и топаю в административный корпус. В кабинет захожу предпоследним, позже меня появляется только Блейн, который закрывает дверь и начинает заседание.

— И вновь я вынужден сообщить печальные новости, — на его лице сражаются усталость и скорбь. — Ванесса погибла под колёсами полицейской повозки…

— Как так? Что случилось? — вопрошают все и я в том числе.

— Подробности мне неизвестны, но по слухам, она покончила с собой… — Блейн делает паузу и опускает глаза. — Возможно, Ванесса посчитала, что её жизнь закончена…

— Не вините себя, директор, — вклинивается Рекс. — Вы поступили правильно. Ванесса чуть не убила двоих учеников.

— Я знаю, что поступил так, как велит кодекс, но чувство вины никуда не деть. Родных у неё не было, а поэтому похоронили её сами полицейские. Однако у нас вновь возникла проблема с нехваткой персонала. Мне обещали прислать кандидатов в следующем месяце… А пока что мы должны что-то решить.

— Если позволите, — начинаю я. — Ванесса вела боевую алхимию, а поэтому я предлагаю перераспределить её обязанности между мной и Рексом. Мы будем уделять больше внимания практике и оттачивать в том числе боевые элементы.

— Я только за, — соглашается Рекс.

— Хорошо, на этом и порешим, — подытоживает Блейн. — Рей, я слышал о случившемся с госпожой Мелисой Майерс. Полагаю, твой отряд теперь будет распущен?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Циничный Алхимик. Том 2 (СИ) - Полев Сергей.
Комментарии