Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » На Земле хорошо, а дома лучше - Роберт Силверберг

На Земле хорошо, а дома лучше - Роберт Силверберг

Читать онлайн На Земле хорошо, а дома лучше - Роберт Силверберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4
Перейти на страницу:

— Ну ладно, — сказала она, однако я видел, что ей вовсе не ладно. — Если вы утомлены, можно обойтись и без визита. Правда, я пообещала, что вы обязательно придете.

Я чувствовал по ее голосу, что отказа она мне ни за что не простит. Я пожал плечами и согласился. Она тотчас просияла, назвала меня милым и придвинулась совсем близко.

Пока мы ехали, я попробовал задержать взглядом то прозрачное пятно. Мне влепили пощечину — в этом отношении на Земле, как и повсюду, мало что изменилось за двенадцать лет.

В гости мы поехали миль за восемьдесят от того места, где истребляли друг друга человеко-роботы. Я устроился поудобней и решил немного отдохнуть. Машина выехала на шоссе, регулируемое электронными приборами, и понеслась со скоростью более 150 миль в час. В конце концов, мы подкатили к высокому жилому дому.

Было 11 часов вечера. Еще десять часов назад я блаженствовал на Кроуфорде IX. А сейчас, заложив за воротник полгаллона ракетного топлива и изнемогая от головной боли, я «наслаждался отдыхом» — у них это так называется — на матушке Земле. Мы взмыли вверх не иначе как в реактивном лифте, и я, стараясь успокоиться, закрыл налившиеся свинцом глаза. Но расслабиться не удалось. Тридцать четыре недели подобной жизни, удрученно подумал я, и мне в самом деле понадобится отдых, и притом длинный, на какой-нибудь необитаемой планете.

Вечеринку устроили в четырехкомнатной квартире — огромной, как сказала Кэрол, по нынешним земным понятиям. В нее набились, причем довольно давно, человек пятьдесят. Они уже успели порядком нагрузиться. Хозяин, долговязый, культурный на вид парень с пурпурной бородой и вощеными сиреневыми усами, тепло обнял Кэрол, что вызвало у меня смутный протест, а затем от души пожал мне руку.

— Итак, вы тот самый инопланетный отпускник! Что ж, дружище, мы поможем вам не скучать на Земле! Выпивка вон там!

За бармена у них был человекоподобный робот. Я не осмелился назвать какой-нибудь старый и привычный напиток из боязни показаться старомодным и спросил ракетного топлива. Получив свой бокал, я не — мешкая осушил его. Все эти люди, толпившиеся в тесном пространстве, вызывали у меня приступ клаустрофобии средней тяжести. На Кроуфорде IX куда больше простора для вечеринок.

Я выпил еще бокал и еще. Играла танцевальная музыка. Кэрол вытащила меня на середину комнаты, наскоро показала движения и заставила танцевать. Пелена благодушия уже начала отгораживать меня от Вселенной. Если бы я не пил, у меня бы нервы не выдержали такого буйного веселья, а потому я пил, и постепенно пообвык. Меня отпустило, я размяк. Начал поглядывать на других женщин. Они, по самым строгим меркам, подобрались хоть куда, но в моих глазах Кэрол все же не имела себе равных. Какое везенье, решил я, что она досталась мне в гиды по земной цивилизации.

Познакомился я кое с кем из мужчин. Молодые такие, преуспевающие служащие, много зарабатывают, но проживают еще больше. Все как один славные, хорошо одетые и (по моему отчасти затуманенному алкоголем разумению) остроумные. Был там Некто Монти, Некто Алекс, Некто Дейв — фамилии своей не назвал никто, — и, когда я пошел примерно на восьмой круг за вечер, они вспомнили, что я техник по нуль-передатчикам.

— Ба! — воскликнул Монти. — Есть мощная идея! Сейчас мы все вместе с нашим другом Эдом пойдем в отделение «Трансмэта» здесь неподалеку и немного позабавимся.

— Гениально, — сказал Алекс.

— Потрясающе, — подхватил Дейв.

— Здорово, — произнес еще один Некто.

Не успел я опомниться, как Монти, Алекс, Дейв и еще один Некто обступили меня и пропихнули сквозь толпу к выходу. Кэрол делала мне отчаянные знаки из другой комнаты, но дверь захлопнулась, и мы все выкатились наружу.

На свежем воздухе я немного протрезвел, но — увы! — далеко не окончательно. Мы шли точно пятеро мушкетеров, путаясь в собственных ногах, шарахаясь из стороны в сторону и горланя песни во вкусе наших предков, пока не свернули в деловой район.

На углу находилось отделение «Трансмэта». Они работают круглые сутки, но по ночам редко кто из персонала остается в конторе. А в этом отделении, куда мы ввалились, сидел за книгой и вовсе один клерк.

Я, признаться, очень смутно представлял себе, за каким лешим мы ввалились туда. Да и теперь ход событий не могу восстановить полностью. Зато помню, как Монти с Алексом схватили несчастного служащего и затащили его в комнату, где стоял нуль-передатчик. Тут Дейв спросил:

— Так ты действительпо умеешь обращаться с этой штуковиной?

А я, дурак этакий, кивнул.

— Годится, — осклабился Монти. — Для начала отошлем этого прохвоста на Сириус.

Я с готовностью задал передатчику координаты, а клерк аж затрясся от ужаса.

— Три-четыре, взяли! — крикнула вся компания и зашвырнула клерка в приемный отсек. Я дернул рукоятку, и несчастный растворился в зеленом тумане. — А дальше что? — спросил я.

— А теперь закинь куда-нибудь нас, — подавился от смеха Алекс— Мы тоже желаем в отпуск на дармовщинку!

— Будь спокоен, — сказал я. — Сейчас сделаю!

С автоматизмом вдребезги пьяного, я задал передатчику координаты. Алекс влез в отсек, и я, помню, отправил его прогуляться на Файнберг XII — за девять тысяч световых лет. По обычному тарифу такая прогулка обходится в пять тысяч долларов, а то и больше.

— Я следующий, — заявил Монти и упорхнул на Бетельгейзе XXIX.

Только я приготовился доставить Дейва в лучшем виде на Гардеканут IV, как распахнулась входная дверь и вкатилась целая толпа народа. Я узнал Кэрол, нашего хозяина и с полдюжины гостей. С ними были еще три человека в знакомой полицейской форме, но я тогда подумал, что их прихватили с какого-нибудь маскарада.

— Эд! — заголосила Кэрол. — Что ты здесь делаешь? Где Монти и Алекс?

— В отпуске, — усмехнулся я. — А сейчас очередь Дейва. Эй, поберегись!

— Во дает! — крикнул кто-то. Я повернулся, чтобы настроить нуль-передатчик, и когда собрался повернуть последний рычажок, меня крепко ухватили за плечо. Я обернулся. Это был один из полицейских.

— Хватит дурить, приятель, — рявкнул он.

Я рывком высвободил плечо, а Дейв отвесил полисмену хорошую затрещину. Тот охнул и ввалился в приемный отсек.

Я рванул рукоятку, Кэрол взвизгнула, а полицейский благополучно отбыл на Гардеканут IV, что расположен в тринадцати с половиной тысячах световых лет от Земли. Тут я вырубился.

Если есть на свете Всевышний, который вершит судьбами Вселенной, слезно молю Его не посылать мне больше такого похмелья, какое мне выпало не следующий день.

Одно только пробуждение в тюрьме чего стоит. Из динамика в потолке раздался голос:

— Посетитель к заключенному Ризу.

Светящаяся силовая решетка, висевшая в воздухе в нескольких футах от моего носа, погасла и впустила в камеру Кэрол Дуайет. Потом силовое поле снова включилось.

Кэрол была одета в блузку с открытыми плечами, которая не прикрывала даже грудь, во всяком случае, левую. К тому же на ней были в меру просвечивающие брюки, и, возможно, она просто напылила их на себя. Однако все это не произвело на меня ни малейшего впечатления. Я молча оглядел ее воспаленными глазами и процедил:

— Выкладывай. Когда казнь?

— Ну и наломал ты вчера дров.

— Нотации пришла читать?

Она села напротив меня. Я обхватил руками голову.

— Я даже не представляла, насколько ты отвык от цивилизации. Знай я раньше, до чего дика твоя колония на Кроуфорде IX, мы не стали бы так неосторожно приобщать тебя к современной земной культуре.

Мой стон был ей ответом.

— Велик ли ущерб? Людей вернули?

— Полицейский, клерк и Монти уже здесь. От Алекса пока вестей нет, но, думаю, когда он проспится и все объяснит тамошним властям, его быстро отправят восвояси.

— На сколько мы нагуляли?

— Самое меньшее — на семьдесят пять тысяч по расценкам удешевленного класса.

— Десятилетняя зарплата!

— Бедненький, — ласково проговорила она. — Может, еще поспишь, а? Все уладится.

— Приятно слышать, — просипел я.

Она ушла, а я зарылся распухшей головой в подушку и уснул. Спустя несколько часов Кэрол вернулась и сообщила, что Алекс, сильно помятый, только что прибыл с Файнберга XII. Принесла она и другие добрые вести.

— Я тут переговорила кое с кем из высокого начальства, и тебя всего лишь пожурят. Вчерашние издержки фирма берет на себя.

— Что?!

Она кивнула в подтверждение своих слов. Головная боль у меня сразу поутихла.

— Я им сказала, что после всех лет, проведенных тобою в глуши, ты не в состоянии отвечать за поступки, совершенные под воздействием земной цивилизации. В конце концов, они тоже виноваты в том, что ты столько лет работал без отпуска. Вот они и решили простить тебя и позволить провести остаток отпуска, где ты пожелаешь.

1 2 3 4
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На Земле хорошо, а дома лучше - Роберт Силверберг.
Комментарии