Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Историческая проза » Марко Поло - Виктор Шкловский

Марко Поло - Виктор Шкловский

Читать онлайн Марко Поло - Виктор Шкловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30
Перейти на страницу:

«Бороды у них нет, и в очертании лица они очень схожи с монголами, однако они не так широки в лице; язык у них особый, в целом мире нельзя найти лучших мастеров во всех тех делах, в которых обычно упражняются люди.

Земля их очень богата хлебом, вином, золотом, серебром и шелком, а также всеми вещами, которые обычно поддерживают природу человеческую».

Рассказывал дальше Плано Карпини о том, сколько народов попали под иго татар-монголов. Разные истории рассказывал монах, чтобы пробудить у европейцев волю к сопротивлению. Ужасна судьба побежденных:

«Совершив это, они вступили затем в землю турков, которые суть язычники; победив ее, они пошли против Руссии и произвели великое избиение в земли Руссии, разрушили города и крепости и убили людей, осадили Киев, который был столицей Руссии, и после долгой осады они взяли его и убили жителей города; отсюда, когда мы ехали через их землю, мы находили бесчисленные головы и кости мертвых людей, лежавшие на поле; ибо этот город был весьма большой и очень многолюдный, а теперь он сведен почти ни на что; едва существует там двести домов, а людей тех держат они в самом тяжелом рабстве…

Возвратившись оттуда, они пришли в землю Мордванов, которые суть язычники, и победили их войною. Подвинувшись отсюда против Билеров, то есть великой Булгарии, они и ее совершенно разорили. Подвинувшись отсюда еще на север против Баскарт, то есть великой Венгрии, они победили и их».

Дальше монах передает сказки о неведомых народах:

«Выйдя отсюда, они пошли дальше к северу и прибыли к Паросситам, у которых, как нам говорили, небольшие желудки и маленький рот; они не едят мяса, хотя и варят его. Сварив мясо, они ложатся на горшок и впитывают дым и этим только себя поддерживают; но если они что-нибудь едят, то очень мало.

Продвинувшись оттуда, они пришли к Самогедам; а эти люди, как говорят, живут только охотами; палатки и платье их также сделаны только из шкур зверей».

Кто такие паросситы, разгадать трудно. В книге Карпини они упомянуты были рядом с самоедами.

«Не думайте, что татары далеко, – говорил монах. – Готовьтесь, копайте колодцы в крепостях, запасайтесь провизией на двадцать лет, а лучше выходите сражаться в поле, а не ждите смерти в крепостях, как ждут ножа повара свиньи в хлеву и птицы в птичнике».

Побуждать людей к сопротивлению было нужно, потому что татары были искусными противниками. Против нестройных европейских войск они имели организованную армию. Вот как рассказывал об этой армии тот же Плано Карпини:

«О разделении войск скажем таким образом: Чингиз-хан приказал, чтобы во главе десяти человек был поставлен один (и он по-нашему называется десятником), а во главе десятников был поставлен один, который называется сотником, а во главе десяти сотников был поставлен один, который называется тысячником, а во главе десяти тысячников был поставлен один, и это число называется у них тьма.

Во главе же войска всего ставят двух вождей или трех, но так, что они имеют подчинение одному».

Оружием татары тоже превосходили европейцев. Каждый из них имел: «два или три лука или по меньшей мере один хороший и три больших колчана, полные стрелами, один топор и веревки, чтобы тянуть орудия».

Татары славились своим умением переходить реки, и вот что об этом рассказывал монах-разведчик:

«Когда же они добираются до воды, то переправляются, даже если реки и велики, следующим образом: более знатные берут круглую и гладкую кожу, на поверхности которой они кругом делают частые ручки, в которые вставляют веревку и завязывают так, что образуют в общем некий круглый мешок, который наполняют платьями и иным имуществом и очень крепко связывают вместе; после этого в середине кладут седла и другие более жесткие предметы; люди также садятся в середине.

Это сооружение они привязывают к хвосту лошади и заставляют плыть впереди человека, который управляет лошадью.

Более бедные имеют кошель из кожи, крепко сшитый. Всякий обязан иметь его. В этот кошель они кладут платье и все свое имущество, очень крепко связывают его вверху, вешают на хвост коня и переплывают с ним».

Татары запасались на поход всем необходимым воину – не забывали даже про иглы, – и перед ними слабы были разрозненные войска феодальной Европы.

В передовые отряды татары посылали пленных, а сами обходили врага с фланга.

Монахи учили, что, для того чтобы воевать с монголами, надо принимать новое устройство войска, подчинить его тысячникам, сотникам. Войско должно вступать в бой одновременно, не надо увлекаться грабежом во время боя.

Но татары были остановлены не переменой военного устройства Европы.

Великое государство татар само было феодально. Оно распадалось на разные государства и области, оно не могло существовать единым вечно и не могло вечно наступать.

Татары остановились, Оказалось, что торговля с ними выгодна, что через весь мир легли дальние дороги, что купцы могут идти до Китая.

Оказалось, что татары не только грабят, но и покупают.

Из дальних стран пришли новые товары. В Венецию привезли материи новых и странных имен. На рынках начали дешевле торговать иноземными материями – китайскими, персидскими, бухарскими, индийскими.

Некоторые из этих материй пришли из Аравии, и самое название их иногда сохраняло память о происхождении. Массулин, например, шел из Моссула. Теперь такую материю называют муслином, делают ее во многих странах, и смысл названия давно позабыт. Бакараном, или букараном, теперь зовется грубая бумажная ткань, но в XIII–XIV веках назвали этим именем совершенно иную, тонкую и легкую ткань, из которой шили белье королевам. Тафта и крепозин пришли с Ближнего Востока, желл – из Индии.

Лев святого Марка посылал разведчиков на дальние пути. Венецианцы вспоминали о том, что статуя Юстиниана, увиденная венецианскими воинами на Константинопольской площади, издавна указывала на восток.

Узнали, что настоящее название татар – монголы.

Монголы стояли там, за спиной у старых недругов Венеции – сарацинов.

Сказав: «Враг врага – друг», – начали думать о дружбе с монголами.

Говорили, что монголы завоевали весь мир и все народы, полагали, что со всеми ими можно было теперь торговать.

Венеция готовила корабли и товары, разведывала, что покупают и что где продают.

Меркурий и Марс – бог торговли и бог войны – старые союзники. Разведывая новые рынки, снаряжая караваны, венецианцы готовились к войне и строили корабли.

Готовилась к торговле и походам соседняя Генуя: валили деревья на склонах гор, распиливали бревна на доски, спускали на воду новые военные корабли. Воевать Генуя и Венеция собирались не с татарами, а между собой.

Дом на острове Риальто и другие дома купцов Поло

На острове Риальто стоял дом деревянный, под дранковой крышей. В этом доме было немного мебели, много сундуков и кроватей, вделанных в ниши.

В этом доме был камин, перед которым сидели мужчины. Были, кроме того, ящики, в которые насыпали теплую золу. На таких ящиках сидя грелись женщины, потому что есть поверье, что женщине нехорошо сидеть перед огнем.

Боялись пожара. Ночью все огни тушили. Уже много раз горела Венеция. Особенно ужасны были пожары 1105 и 1114 годов, когда выгорел весь Риальто.

При доме на дворе отдельно кухня и большие амбары – там лежали товары: материи, пряности.

У дома столб для причала. Во дворе колодец с подземным притоком воды. У амбара отдельная пристань для товаров.

Из этого дома уезжали купцы – господин Николо и господин Маффео. Ехали они торговать на Восток. Николо оставлял жену беременной, а на сколько лет оставлял – сам не знал.

Маффео жены не имел. Был такой обычай в Венеции, что женился только один из братьев, а холостые братья жили с путанами – с женщинами, связь с которыми не считалась браком. Так делали для того, чтобы не дробилось имущество знатных купеческих домов. И это не казалось ни странным, ни обременительным.

Братья Поло собрали провизию. Сопровождаемые многими слугами, сели они на корабль.

Ехали они не столь долго и увидали город Константинополь, лежащий между Черным морем и Средиземным.

Город выглядел богато, хоть и не залечил еще разрушений, причиненных крестоносцами. Его ограждала высокая крепостная стена, и по виду своему город представлял как бы треугольник. Внутри города много холмов и долин. К домам проведена вода издалека. На противоположной стороне Золотого Рога – город генуэзцев; у него две части – Пера и Галата. Золотой Рог заперт решетчатыми воротами.

Здесь гавань города.

Пролив между Константинополем и Перой узок и глубок. Любой корабль мог подойти к самой стене и положить мостик.

На берегу гавани по-прежнему стояла статуя императора Юстиниана и показывала рукой на восток.

Город и теперь казался богатым, но прежде был богат больше.

В украшенном мозаикой соборе св. Софии зиял пустой проем арки, из которой увезены были бронзовые ворота. Перед церковью каменная высокая колонна. На колонне медная лошадь на полном скаку. Лошадь только одной ногой касалась колонны. Чтобы она не упала, ее расчалили во все стороны железными цепями. Гипподром, где бывают конные состязания, огромен и окружен амфитеатром из мрамора. Здесь остался постамент от тех лошадей, которых увезли венецианцы в Венецию.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Марко Поло - Виктор Шкловский.
Комментарии